MyBooks.club
Все категории

Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды - Анна Сафина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды - Анна Сафина. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды
Дата добавления:
1 сентябрь 2022
Количество просмотров:
232
Читать онлайн
Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды - Анна Сафина

Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды - Анна Сафина краткое содержание

Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды - Анна Сафина - описание и краткое содержание, автор Анна Сафина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Упала в реку и попала в другой мир? Где наша не пропадала! Проблемная таверна в наследство, говорите? Дядюшка с прибабахом и красавчик-наг? Ничего, рядом ведь говорящая белка, семейные рецепты в голове, так что держись, мир нагов! Попаданка вышла на тропу кулинарии! Ух и кашу заварю!

Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды читать онлайн бесплатно

Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Сафина
просто со временем только высшие рода сохранили вторую ипостась, — шепчет, словно открывает для меня тайну.

— То есть, у тебя могут быть ноги?! — резко подскочила и с интересом посмотрела на его хвост.

Подняла голову и ошарашено уставилась на мужчину с ощущением, будто меня жестоко обманули.

— Что же ты раньше их не наколдовал? — нет, мне точно стоит иногда держать себя в руках и не говорить первое, что приходит на ум.

Мне показалось, или со стороны послышался чужой смешок?

— Всё не так просто, Елинария, — улыбнулся наг и щелкнул меня по носу, по-доброму усмехнувшись. — Я не метаморф, и любое изменение моего тела затрачивает колоссальное количество магии. Так что излишне этой возможностью я стараюсь не злоупотреблять

— Но ты ведь покажешь мне себя? — заискивающе улыбаюсь и невинно хлопаю глазами.

Надеюсь, вышло, а то давно не тренировалась. В этот момент карета, наконец, остановилась.

— Когда придет время, — загадочно блеснул глазами наг и, сплетя наши руки, поцеловал тыльную сторону моей ладони.

Дверь кареты открыл кучер, Риан вышел первым, а после подал мне благородно руку. Зинка же всё это время не отлипала от его плеча. Я сглотнула в мандраже и подала свою ладонь. Сегодня я впервые ступаю на его землю, как невеста, будущая жена.

Глава 19

Мы заходим внутрь, и я теряю дар речи. Моему взору предстает богатство моего лорда. Арки, ажурные стены, обтянутые бархатом, гобелены с золотыми нитями, на которых красовались змеи с витыми хвостами. Не знай я, что здесь живут наги, сразу бы догадалась после увиденного.

— Ого, — восклицаю, когда вижу собственное отражение в идеально начищенных до блеска полах.

Это место настолько сияет роскошью, что мне становится не по себе. Неуютно до дрожи в коленях. Опускаю глаза, замечая собственное непрезентабельное платье, больше подходящее для таверны на самой окраине города, чем для дворца наследника. Пыльная обувь окончательно добивает мое плохое настроение.

— Тебя что-то тревожит? — врывается в мои нерадостные мысли обеспокоенный голос Шшариана.

От неожиданности вздрогнула, в этот момент Зинка пощекотала мою шею своими усиками, устраиваясь удобнее на моем плече.

— Не важно, что ее беспокоит! Вообще! Господин Шшариан, она вся ваша! А если будет брыкаться, я помогу ее затащить в опочивальню, а вы мне уголочек в этих хоромах будете должны. Ну как, мы договорились?

От ее предложения наг аж опешил, а я цыкнула на вредную и, как оказалось, продажную белку. Ишь, чего удумала. Быстро хвост откручу! Надеюсь, я достаточно громко думала об этом, и Зина меня услышала. А то неудобно перед женихом предстать хабалкой.

Кинула на него опасливый взгляд, но сразу успокоилась. Наг на этот беличий выпад лишь хмыкнул, тщательно скрывая улыбку. Но уголок его губ подозрительно дергался, так что не понять этого было сложно.

— Не, ну а чего ты? Ты только представь… — все продолжает она настаивать, прищуриваясь и явно мечтая уже о собственных хоромах.

“Зина, помолчи по-хорошему, пока я тебя не освежевала” — шиплю ей мысленно, и она тут же затыкается.

Видимо, осознала, какую дурость брякнула, вон уже как демонстративно внимательно разглядывает интерьер вокруг.

Все это время Риан так и не отпускал мою руку, не скрывая, а даже показывая склоняющимся в поклоне слугам и придворным нагам с хвостами разных цветов, что я его пара. Это льстило мне, вот только была проблема, ведь себя я не считала достойной. Ни по виду, ни по расе.

Когда поток незнакомцев исчезает, я решаюсь и трогаю его ладонь второй рукой.

— Я…. Я все еще думаю, что это не для меня, Риан, — все же говорю свои сомнения вслух, но взгляда поднять не могу.

Голос у меня сипит от напряжения и неуверенности. Ожидаю его ответа, но слышу лишь низкий смех, словно мои слова не воспринимаются им всерьез. Вскидываю голову и вижу его искрящиеся весельем глаза. Мой наг… Задерживаю дыхание… Мой ли? Смогу ли справиться с бременем возложенной власти? И с секретом, который храню глубоко в себе. Скрывать такое нечестно, а если мы станем официальной парой, то многие нюансы всплывут сами собой. Ведь скрыть иномирность сложно.

Тем временем, пока я размышляла о своей главной проблеме, мы дошли до просторной гостиной.

— Чаю, его высочество? — сразу же подскочил к нам слуга, стоявший все это время у стены, будто предмет интерьера.

— Несите, — дождавшись моего согласного кивка, наг благосклонно ответил слуге, и тот чинно, но при этом споро вышел прочь, оставляя нас с Рианом наедине.

Мужчина усадил меня на кресло, а сам расположился напротив, только проворный хвост будто невзначай обвил мою щиколотку. У меня аж дыхание перехватило от интимности момента. Моментально почувствовала себя не в своей тарелке.

— Не стоит переживать понапрасну, Елинария, — улыбнулся наг, окидывая меня горячим взглядом. — Все это шелуха, не стоящая  внимания. Самое главное — это наше предназначение друг другу, а остальное… Вторично.

Замолчал на секунду, давая мне расслабиться. А после продолжил:

— Ты не одинока в своих переживаниях. Мне тоже нелегко, ведь я уже и не надеялся встретить истинную. Эмоции… Это сложно… — запнулся, словно подбирая слова. Прикрыл глаза, будто пересиливал себя, но всё же снова глянул в мои глаза и улыбнулся: — Я наследник и не имею права оказывать излишнее внимание каждому подданному, так что… Холодный разум, безэмоциональность и равнодушие — удел таких, как я. И только с истинной парой можно побыть настоящим. Покажи мне, как проявлять нежность. И прости, если был груб. Уверен, такое еще произойдет, и не раз.

Выдав все это, как на духу, мужчина откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза, казалось, ожидая моего вердикта. Его руки с силой сжимали подлокотники, выдавая нервозность и бессилие. И это тронуло. Видимо, ему, как и мне, сложно.

— Удиви меня, Риан, — улыбнулась, чувствуя нарастающий прилив предвкушения. — Не нужно быть


Анна Сафина читать все книги автора по порядку

Анна Сафина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды отзывы

Отзывы читателей о книге Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды, автор: Анна Сафина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.