MyBooks.club
Все категории

Алхимик из другого мира (СИ) - Захарова Татьяна Александровна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Алхимик из другого мира (СИ) - Захарова Татьяна Александровна. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Алхимик из другого мира (СИ)
Дата добавления:
14 август 2023
Количество просмотров:
628
Читать онлайн
Алхимик из другого мира (СИ) - Захарова Татьяна Александровна

Алхимик из другого мира (СИ) - Захарова Татьяна Александровна краткое содержание

Алхимик из другого мира (СИ) - Захарова Татьяна Александровна - описание и краткое содержание, автор Захарова Татьяна Александровна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Итак, программа минимум уже выполнена. Виру оплатила, косметику создала, от лишних килограмм избавилась. Вот только из подруг найдена пока одна, да и та проживает далековато от столицы. Да с личной жизнью не всё так просто. "Мы выбираем, нас выбирают, как это часто не совпадает..."

Но ничего страшного. И подругу найдем и подходящий транспорт «изобретем».

А еще одному герцогу нос утрем, ибо нечего попаданок обижать. У нас фантазия богатая: отомстим с размахом!

Алхимик из другого мира (СИ) читать онлайн бесплатно

Алхимик из другого мира (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Захарова Татьяна Александровна

- Аннет, - позвал меня герцог. Да чтоб ему провалиться!

- Ваша светлость? – с недоумением произнесла я, но в этот момент вспомнила про Эгмонта. При нем препираться с герцогом я не хотела. – Отец, это герцог Берхард де Лоран, друг жениха, то есть уже мужа Кати. Ваша светлость, это мой отец, господин Эгмонт Дюран.

Мужчины обменялись вежливыми фразами и отец предложил.

- Доченька, я подожду тебя в карете, - и направился к ней.

- Аннет, я должен извиниться за свое поведение, - начал Берхард. Я бросила на него подозрительный взгляд.

- Да не стоит утруждаться, - посоветовала я, не срывая иронии. И уже сделала шаг к карете, когда Берхард заступил мне дорогу.

- Зря вы так. Я умею признавать свои ошибки, - твердо сказал мужчина, настойчиво глядя в мои глаза. А меня опять «повело» от его проникновенного голоса. На секунду прикрыла глаза, чтобы справиться с наваждением. И прямо встретила его взгляд.

- Я рада за вас, - без вызова ответила я. – Это весьма полезное умение.

Герцог прищурился, пристально разглядывая мое лицо. Не ожидал, что я не приму его извинения? Сюрприз! Не все таят от одного вашего взгляда.

- Прощайте, Ваша Светлость, - произнесла я, обходя его по широкой дуге. И уже совсем тихо добавила. – Надеюсь, мы с вами больше не пересечемся.

- Зря, - протянул Берхард. Не обернулась, хотя было желание уточнить, что он имеет в виду. Зря надеюсь? Или зря не приняла извинений?

Только захлопнув дверь кареты, я позволила себе расслабиться. Откинулась на спинку кареты и прикрыла глаза, собираясь с мыслями. И все-таки Берхард как-то воздействует на меня. Временами я общаюсь с ним вполне нормально, а иногда словно накатывает что-то. Или так голос его действует? Порой в нем появляются бархатные нотки, от которых меня в дрожь бросает.

Ладно, так или иначе, общение между нами можно и нужно свести к минимуму. Пересекаться мы возможно и будем в гостях у де Ревилей, но не думаю, что часто. Тем более они скоро вернутся в свой Северный край. И до этого момента нам с Катей надо придумать «телефоны» и решить, какой транспорт лучше всего подойдет этому миру. Ведь расстояние от столицы до Виардо около шестисот верст. Это максимум восемь-девять часов на автомобиле или поезде, но на дилижансах дорога занимает четыре, а зимой и все пять дней. Но для и того и другого транспорта нужны нормальные дороги, так что это задача не на один год. И ещё вопрос согласуют ли строительство этих самых дорог. Самолеты? Вот в них я совсем не разбираюсь. Придумать бы какой-нибудь личный транспорт... Из метлы сделать летающий артефакт? Ой, что-то меня совсем не в те дебри потянуло.

Зевнув, я переключилась на более насущные проблемы. Завтра в академию идти, а за учебу я даже не садилась. Припомнила расписание и застонала. Прийти неподготовленной не могу, завтра семинар по простейшим отварам. И кто сдаст теоретическую часть, сможет приступить к практическому исполнению. А то мы пока на практике только сортировали травки, иногда измельчали до порошкообразного состояния, но чаще просто раскладывали на просушку.

- Что такое, Анни? – обеспокоенно спросил Эгмонт.

- Я уроки не сделала, - призналась я жалобно. А как глупо звучит?! Словно я опять школьница.

Я опять зевнула, подумав, что надо будет сварить себе кофе покрепче.

Глава 3

Глава 3

Опрос по простейшим отварам я все-таки прошла на «удовлетворительно». Поэтому на практику шла в приподнятом настроении. Наконец, я займусь алхимией на профессиональном уровне. И неважно, что сегодня мы будем варить зелья, которые в нашем мире были обычными таблетками для пищеварительного тракта. Разница, как я понимала, только в том, как быстро подействует средство.

Причем первое зелье – слабительное, я в принципе могла и без магии приготовить. Одной из травок в рецепте была знакомая сенна, но было и кучу вспомогательных элементов. И как заверила магистр, это средство не причиняло никакого дискомфорта. После такой рекламы я даже сама захотела его попробовать, и Зельда, проверив мое зелье, разрешила отлить мне одну порцию отвара. А так как я справилась с заданием быстро, то тут же приступила к приготовлению второго зелья от диареи. Сноровку в управлении котелком я приобрела за лето, пока изготавливала косметику. Так что по лаборатории, несмотря на все ещё далеко не миниатюрные габариты, я порхала, как бабочка. И вскоре я представила на суд Зельды второе зелье.

- А вы меня удивили, адептка, - после анализа отвара заявила она. Я чуть не икнула в испуге, когда на её строгом лице появилась скупая улыбка. – Приятно удивили. Не думала, что вы покажите такие навыки в зельеварении. – Зельда покачала головой и взглянула на часы. – До конца практики ещё есть время. Я могу отпустить вас пораньше или вы можете приготовить ещё один эликсир. От колик в животе.

Я выбрала второй вариант, но прежде чем уйти поинтересовалась.

- А что вы делаете с приготовленными нами зельями?

- Годные сдаем в аптеки города по цене ингредиентов, - пожав плечами, ответила магистр.

- То есть столицы? – уточнила я. И после кивка не удержалась от еще одного вопроса. – А в других городах как?

Зельда бросила на меня уже не такой благосклонный взгляд.

- В городских ратушах есть штатные алхимики. И думаю, городские советы ставят перед ними нужные для населения задачи.

Я кивнула, ничуть не убежденная этими словами. А ещё я захотела проверить, по каким ценам продают эти зелья населению столицы. Я могу, конечно, ошибаться, но зная жажду человеческой наживы, сомневаюсь, что аптекари не наживаются на этих отварах.

Эти размышления ничуть не мешали мне готовить новое снадобье. И к концу пары я успела сварить и его. «Сдавала» зелье на проверку последней, так как хотела уточнить кое-что у Зельды.

- Адептка Дюран, я слышала, что вы хотели многие предметы сдавать экстерном? – ошарашила меня вопросом магистр. Я осторожно кивнула. – Честно скажу, что я была против этого изначально. Я не принимаю экзамен, пока все зелья, которые необходимо приготовить за курс, не будут сделаны адептом на приемлемом уровне. Но шанс у вас сдать досрочно все же есть, если будете продолжать в том же духе.

- Спасибо, магистр, - я улыбнулась: насчет этого преподавателя у меня были самые большие сомнения.

- Но на будущее я хочу сказать, что к семинарам надо готовиться лучше, - не упустила случая покритиковать меня Зельда де Маре.

Клятвенно заверила, что буду больше стараться. И все-таки уточнила, в какие аптеки сдают приготовленные адептами зелья.

- Адептка, вы не там ищите заговор, - с улыбкой заметила Зельда. Но все же назвала мне адреса трех аптек. Удивительно, что одна из них была недалеко от академии, вторая в среднем городе, а последняя в квартале бедняков.

Я снова поблагодарила и поторопилась на выход. В коридоре меня уже дожидалась Саша. Русское имя – это первое, что привлекло меня в ней ещё на вступительных экзаменах. Тогда же мы разговорились, а после подружились. Несмотря на юный возраст, Саша была очень серьезной девушкой. Так что в нашем тандеме я порой себя чувствовала младшей.

- Что ты так к этим аптекам привязалась? – спросила она, пока мы шли к выходу из корпуса.

- Хочу проверить свою теорию о человеческой жадности, - вполне откровенно ответила я. Саша смерила меня своим фирменным взглядом.

- У тебя есть в этом сомнения? – с иронией поинтересовалась она.

- Почти никаких, - созналась я с усмешкой. И открыла входную дверь, оборачиваясь к подруге. – Просто желаю измерить глубину порока.

И в этот момент я врезалась в стену. А нет, это чья-то явно мужская грудь, облаченная в сюртук. То есть там и рубашка была, и жилетка, но клюнула носом я именно в сюртук.

- Прошу прощения, - выдохнула я, отступая на шаг. Подняла взгляд выше и встретилась взглядом со знакомыми синими глазами. – А нет, не прошу, – быстро поправилась я и прошмыгнула мимо него к лестнице. И Берхард, видимо, не успел ничего сделать. А может и не пытался.


Захарова Татьяна Александровна читать все книги автора по порядку

Захарова Татьяна Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Алхимик из другого мира (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Алхимик из другого мира (СИ), автор: Захарова Татьяна Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.