MyBooks.club
Все категории

Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ) - "Holname"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ) - "Holname". Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ)
Автор
Дата добавления:
5 февраль 2022
Количество просмотров:
229
Читать онлайн
Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ) - "Holname"

Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ) - "Holname" краткое содержание

Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ) - "Holname" - описание и краткое содержание, автор "Holname", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Умереть и переродиться в ином мире — звучит довольно странно, неправда ли? А что, если ты умрешь в возрасте сорока лет и переродишься в ином мире в теле маленькой девочки? Каким образом ты собираешься продолжать жить в теле ребенка с разумом…

 

Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ) читать онлайн бесплатно

Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Holname"

«Ее психологическое состояние нестабильно, — задумался дракон. — И все-таки это ее слабое место, верно?»

— Подожди. — Сильвия неожиданно приподняла голову и с подозрением, граничившем с помешательством, посмотрела на дракона. — Ты же не просто так привел меня сюда? Тебе не выгодно, чтобы я сейчас уходила в мир, где не существует ни магии, ни ауры. Ты… Ты просто проверяешь меня, верно?

Ониксия, сощурившись, недовольно цокнул и отвернулся. Мысль о том, что Сильвия слишком быстро разгадала его план, даже удручала.

Тем временем девочка, продолжавшая присматриваться к дракону, подумала:

«Значит, действительно проверяет».

— Так, — вновь заговорила Сильвия, — это настоящие врата?

— Да.

— Что они здесь делают?

— Это наследие Валькирии.

Сильвия раздраженно нахмурилась. Серьезным, уже более решительным голосом, она произнесла:

— Прекрати отвечать короткими фразами. Просто расскажи, что происходит.

Ониксия вздохнул. Развернувшись, он намеренно отошел куда-то в сторону, приблизился к ступеням, поднимавшим часть этого зала чуть выше, а следом, вновь повернувшись, вальяжно уселся на них.

В этот момент Сильвия и смогла осмотреть весь зал со стороны. Она поняла, что находилась прямо напротив входа, на той тропе, что вела к порталу. По правую и левую стороны в ряд стояли колонны, а рядом с ними отдельные стеллажи с различными предметами роскоши: картины, вазы, ткани и даже оружие.

— Ты ведь и сама все уже поняла? — заговорил Ониксия, приподнимая взгляд. — Валькирия, иначе Ферезия Фелинче, была перерождена в этом мире. Она, как и многие из вас, искала способ вернуться, и нашла его.

— Так, она вернулась обратно или нет?

— Нет. — Ониксия широко раздвинул ноги и, уперевшись в них локтями, слегка склонился вперед. — Она запечатала врата и нас рядом с ними, чтобы только носители меток смогли воспользоваться ими. Так мы и стали охранять это место.

— То есть для становления наследником важен не камень, а метка?

— Камень — это ключ, который не проявил бы себя перед обычным человеком. Чтобы он активировался, нужно иметь метку.

Сильвия задумалась. Вспоминая свои условия получения камня и условия получения самой метки, она понимала, что все это было лишь везением и волей случая, ведь она не попала бы в пещеру, в которой получила метку, если бы не свалилась со скалы во время поиска трав, и не нашла бы драгоценный камень, если бы не поссорилась с магами и не попала бы в ледяную башню.

— Но, — протянула девочка, вспоминая о Валькирии, — почему она не вернулась в свой мир, раз хотела?

Лишь на какой-то короткий миг Ониксия грустно улыбнулся. Он повернул голову куда-то в сторону и, задумчиво посмотрев на врата, заговорил:

— Потому что к тому моменту, как Ферезия создала врата, она уже завела семью в этом мире и даже построила собственную империю. Она просто не смогла бросить все то, что создала таким трудом, и потому прожила здесь остаток своих дней.

— Сколько подобных врат в мире?

— Созданных рукой Валькирии, всего одни. Но есть некоторые личности, которые пытаются воссоздать то же самое.

— И эти кто-то…

Внезапно в возникшей тишине зала прозвучал еще один, до ужаса знакомый, голос:

— Те, кого мы ищем.

Сильвия, быстро оглянувшись, заметила прямо на входе в зал знакомую мужскую фигуру. Существо с несколькими черными пушистыми хвостами гордой уверенной походкой прошло вперед.

Ониксия, с недовольным прищуром наблюдавший за Моргионом, явно начинал злиться. Это было понятно по его сомкнувшимся вместе бровям и резко помрачневшему выражению лица.

Моргион, приблизившись к находившейся в этом месте паре, повернул голову к Ониксии и, заметив выражение лица того, насмешливо протянул:

— Только не рычи, дракоша.

— Не беспокойся, — серьезно отвечал Ониксия. — Я уже не голоден.

Сильвия, стоявшая между этими двумя, удивленно смотрела то на одного, то на другого. Уже только по одному ее шокированному взгляду можно было прочитать ее немой вопрос:

«Они знакомы?»

— Знакомы, — ответил Моргион, насмешливо поглядывая на вновь взволновавшегося ребенка. — В конце концов, спящим в этом месте драконам не хватает совсем немного для того, чтобы стать настоящими богами: капельки силы и полмиллиончика последователей.

Усмехнувшись, Ониксия ответил:

— У тебя самого не наберется и пары тысяч.

— Наберется, — решительно и явно обиженно ответил Моргион.

— Не верю.

Сильвия вздохнула. По пробежавшей между этими двумя искре она быстро поняла, что они могли хоть несколько часов спорить и ссориться друг с другом. Поэтому, не желая слушать перепалки, девочка звонко спросила:

— Зачем мы здесь собрались?

Взгляды обоих созданий переместились на недовольную Сильвию. Наконец-то вспомнив о самом главном, они успокоились, и вновь обернулись к девочке.

— Эти врата, — Моргион приподнял правую руку и указал на нее пальцем, — это то, чего хотят призванные.

— И что тебе от меня нужно? — Сильвия приподняла взгляд на темного бога. Их уничтожение?

Моргион усмехнулся и отчего-то крайне подозрительно пожал плечами. Уперев руки в бока, он ответил:

— Не знаю. Ты можешь использовать их как приманку для призванных, а можешь уничтожить и рассказать им об этом. Оба варианта меня устроят, но оба не дадут окончательного эффекта.

— Тебе нужно не злорадство, а их убийство?

— Именно.

— Почему сам врата не уничтожишь?

Вопрос показался действительно логичным. Приподняв правую руку, Моргион быстро приблизился вплотную к девочке и замахнулся.

Сильвия замерла на месте, словно вкопанная, и в этот же момент рука темного бока подлетела к ее щеке. Машинально она зажмурилась, ожидая удара, но вместо этого ладонь Моргиона просто проскочила через ее лицо, будто бы она была неосязаемой, или же, будто бы сам Моргион был совсем нереальным.

Приподняв свой удивленный взгляд на стоявшего напротив лиса, Сильвия замерла, а Моргион заговорил:

— Боги не могут свободно влиять на происходящее в мире. Для этого нам и нужны последователи, которые будут выполнять наши поручения.

Сильвия не смогла сдержать облегченной улыбки. Почти мгновенно она прошептала:

— Какая хорошая новость.

— Не радуйся сильно, — Моргион насмешливо улыбнулся. — Немного поднакопив сил, я смогу вмешаться в ход времени, и тогда оторвать голову одному-двум человечишкам не будет проблемой.

— Я почти уверен, — прозвучал голос Ониксии где-то справа, — что прошлые твои силы были потрачены впустую. Наверняка ты накопил их, а потом просто разозлился и попусту на кого-то сорвался.

Моргион замолчал. Приподняв взгляд, да так сильно, будто стараясь закатить глаза, он начал вспоминать последние события из своей долгой спокойной жизни. Спустя пару секунд, вновь опустив голову, Моргион равнодушно ответил:

— Сам не помню. Вполне возможно, что ты прав.

Сильвия, ощущавшая себя довольно некомфортно в такой близости с этим богом, отступила на один шаг. Попутно с этим она подумала:

«Он не может убить меня, когда мы в реальном мире, но при этом, рядом с атрибутом вроде косы он может затянуть меня в его мир? Все равно опасно».

— Сильв, — прозвучал зов Ониксии, вынудивший девочку оглянуться, — прими решение. Что ты хочешь сделать с вратами? Уничтожить, оставить как есть или воспользоваться ими сама?

— Хочу мягко намекнуть, — продолжил речь Моргион, — что в другом мире я тоже существую. Нет места, куда не падет мой взгляд, поэтому не пытайся сбежать, не выполнив своей работы.

Сильвия нахмурилась. Смотря то на одного мужчину, то на другого, она видела в их глазах искренний интерес, связанный с тем, какое же решение она примет. При этом она явно понимала, что Моргион явился всего с одной целью: отговорить ее от возвращения. А Ониксия просто для того, чтобы испытать.

Задумчиво посмотрев в сторону врат, Сильвия попыталась представить, как бы вообще могло выглядеть ее возвращение в прошлый мир. Что бы она стала делать, если бы осталась жива? Смогла бы приспособиться к иным условиям жизни и как изменилось бы ее мышление?


"Holname" читать все книги автора по порядку

"Holname" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ), автор: "Holname". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.