MyBooks.club
Все категории

У всех на виду (СИ) - Сильчева София

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая У всех на виду (СИ) - Сильчева София. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
У всех на виду (СИ)
Дата добавления:
15 январь 2023
Количество просмотров:
111
Читать онлайн
У всех на виду (СИ) - Сильчева София

У всех на виду (СИ) - Сильчева София краткое содержание

У всех на виду (СИ) - Сильчева София - описание и краткое содержание, автор Сильчева София, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

— Пожалуйста, не надо. Я не хочу убивать тебя. — Сказала я и вытянула перед собой меч, в который тот упёрся грудью.

Я знала две вещи. Во-первых, должна прекратить эти убийства, но убить при этом его я не могла. Во-вторых мне было прекрасно известно, что если заклятья Линти не помогли, то я тем более не смогу что-то сделать. Осознав это, я медленно опустила меч.

— Зачем, ты это делаешь? — спросила я, но он не ответил, а вместо этого схватил меня за горло и прижал к стене…

Я попала в чужой мир, влюбилась, обрела новых друзей. В мире, который так был не похож на мой, я обрела дом. Тайны, опасности, всё было бы ни по чём, если бы не серийный убийца, который следует за мной по пятам оставляя кровавый след. Кто он? Чего хочет? Почему тенью следует за мною? Как ему удаётся скрываться у всех на виду? Чтобы ни случилось, я найду ответы на эти вопросы.

 

У всех на виду (СИ) читать онлайн бесплатно

У всех на виду (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сильчева София

Я выскользнула из каморки, но возникла новая проблема. Ноги парня мешали закрыть дверь, а по коридору вдруг стал разноситься стук лат об пол.

— Лаас, немедленно возвращайся на свой пост. — Крикнул второй охранник, который по-видимому пошёл искать заплутавшего напарника.

Больше чем заскочить в каморку, взять от туда швабру и спрятаться за ближайшей стеной, я сделать не успела.

— Лаас? — спросил охранник и обнажил меч, когда заметил ноги товарища, но сделать больше он ничего не смог. Я из-за своего укрытия со всей силы приложила его черенком швабры, и он пал к моим ногам. Его латы не хило поцарапали пол, но этим всё и обошлось.

Я с трудом затащила обоих стражей в каморку и, крепко их связав, отправилась на поиски Горацио.

— Где охрана? — спросил принц, как только меня увидел.

— В каморке со швабрами смотрят сны. — Ответила я, но принцу этот ответ не понравился.

— Я ведь просил только отвлечь, а не вырубать. Сейчас они проснуться и поднимут тревогу. — Возмутился парень.

— Всё достал? — спросила я, не желая в такой момент затевать спор.

— Да. — Ответил он и засунул руку в карман, чтобы убедиться в этом.

— Тогда что мы здесь до сих пор делаем? — спросила я и мы быстрым шагом пошли к винтовой лестнице, так как там путь во двор был ближе.

— Мисс Мэлони, вы куда так торопитесь? — спросила служанка, на которую мы налетели около самой лестницы.

— Ой, прости, но мы очень торопимся. — Сказала я и хотела было догнать принца, который совершенно проигнорировал появление женщины и все не сбавил скорость, но меня тут посетила догадка. — Хори, ты за шваброй? — спросила я служанку.

— Да, мисс. — Ответила та и удивлённо на меня посмотрела.

— На этом этаже швабр нет. Так что лучше сходи на другой. — Посоветовала я ей.

— Спасибо, что предупредили. — С улыбкой ответила она и развернулась в сторону соседней лестницы.

— Мэл, давай быстрее. — Подгонял меня Эйч, и всю оставшуюся дорогу до конюшни мы практически бежали.

— Достали? — сходу спросила Линти, которая казалась перетащила сюда с собой всю свою домашнюю библиотеку и кухню в придачу.

— Да, достали. — Ответил Эйч и стал доставать из карманов жемчужины.

— А ты здесь что делаешь? — возмутилась я, когда заметила парня, который притаился неподалёку.

— Он идёт с нами. — Ответил Эйч и я только сейчас поняла, что он достал из кармана на две жемчужины больше, чем было нужно.

— Так вы что все сговорились? — пришла в бешенство я.

— Мэл, мне уже лучше и вчетвером будет гораздо сподручнее убийцу ловить. — Сказал Ньют, после чего подошёл ко мне и взял меня за плечи. — Мэл, я иду с вами и никто не сможет мне помешать.

Я не успела ответить, как всё вокруг на мгновение озарил белый свет.

— Что это было? — спросила я.

— Тревога, видимо, твою заначку обнаружили. — Ответил Эйч и повернулся к Линти. — Скоро заклинание будет готово? — спросил нетерпеливо он.

— Я стараюсь, а если вы не хотите превратиться в пар при перемещении, то не отвлекайте. — Ответила ведьма, не отрываясь от книг.

Мы старались не мешать, но каждая секунда казалась вечностью, а затем королевский двор наполнился звоном лат и гулом голосов.

— Линти, скора уже? — наконец, не выдержала я.

— Я стараюсь, стараюсь. Дайте ещё минутку. — Сказала она, а шаги неприятеля уже разносились совсем близко к стенам конюшни.

— Линти, у нас нет минутки. — Зашипел на неё Эйч.

— Всё! — Вдруг сказала она. — Хватайте жемчужины, наш убийца вышел на охоту.

Повторять дважды никому не надо было. Все без лишних вопросов похватали жемчужины. Те в свою очередь незамедлительно слились в один общий портал, куда мы все разом запрыгнули.

— И где это мы? — спросила Линти, потирая ушибленную макушку.

— Мы… — сказала я и подняла голову, чтобы осмотреться.

В помещении, где мы оказались царила тьма, которую изредка рассекал свет луны из окна. Холодный луч пробегался по стеллажам с книгами, вдоль стен, по учебной доске и пустующим партам.

— … В школе. — Закончила я фразу и поднялась на ноги. — А точнее в кабинете истории. — Добавила я и оглянулась на своих спутников.

— Ну, раз уж мы добрались сюда, то пошлите найдём это чудовище. — Сказала Линти и двинулась в перёд, повторяя про себя заклинание, чтобы отыскать зачарованную ней жемчужину.

В этот момент я гордилась моей подругой, ведь она не просто в город вышла, а попала в другой мир, но при этом держалась лучше любого из нас.

Как только я поняла, где мы находимся, то сразу же на меня нахлынули десятки воспоминаний об этом месте и вообще этом городе. Принцам от чего-то тоже было не уютно, но я так и не поняла от чего.

Мы вышли из класса и пошли по коридорам, после чего спустились на первый этаж и повернули в сторону мужской раздевалки.

— Что это за место такое странное? — спросила шёпотом Линти, оглядывая шкафчики и принюхиваясь к запахам.

— Это мужская раздевалка. Долго ещё до жемчужины? — Ответила я и сразу же сменила тему.

— Нет, вон за той дверью. — Ответила моя подруга и указала на дверь впереди.

— В спортзале? — удивилась я, потому как не могла понять, чем наш зверь мог там поживиться.

Дверь неприятно скрипнула, принцы обнажили мечи, но по другую сторону было пусто. Трибуны были задвинуты, а оттого помещение казалось ещё больше, чем обычно, и от него веяло чем-то враждебным.

— И где он? — спросил Ньют, который в отличии от брата не торопился убирать меч.

— Линти, может ты ошиблась? — предположила я, но её рядом не оказалось.

— Смотрите. — Сказала девушка, которая каким-то образом оказалась в центре комнаты, и подняла что-то над головой.

Это оказалась та самая жемчужина, которую мы искали. Эйч взял её у Линти и покатал по ладони.

— Хоэльми знает, что мы идём за ним. — Сказал он и встал.

— И что будем делать? — спросила Линти, которой эта затея нравилась всё меньше.

— Думаю, нужно разделиться, чтобы найти его прежде, чем он кого убьёт. — Ответила я.

— Тогда я на запад, Эйч на восток, а ты с Линти проверьте парадный вход. — Отдал тут же распоряжения Ньют. — Если кто-то из нас на него наткнётся, избегайте драки до прихода остальных, не известно какой силой он обладает. Мы с Эйчем сообщим друг другу о находке с помощью мыслей, а вы с помощью магии. Всё всем понятно? — спросил он, и мы все утвердительно кивнули, после чего разошлись в разные стороны.

— Линти, а как ты это так быстро оказалась в центре спортзала, если даже от меня не отходила? — решила поболтать я, так как знала, что вряд ли убийца пошёл в ту сторону, где мы недавно проходили.

— Я ведь ведьма, не забыла. — Сказала она с мимолётной улыбкой, после чего снова стала серьёзной. — Мэл, ты чего совсем не боишься, что хоэльми тебя услышит? — спросила девушка затравленно озираясь.

— Да, вряд ли он до сих пор в школе. Он пришёл сюда на охоту, а кроме нас здесь нет кем поживиться… — Сказала я и до меня вдруг дошло. — Кроме охранника. — Закончила мысль я и резко свернула в сторону комнаты мистера Буша, который здесь работал испокон веков.

— Мэл, до него что уже добрались? — спросила Линти, оглядывая пустую комнату.

— Нет, если бы так, то здесь было тело. Хоэльми поглощают только душу, а значит он просто делает обход. — Попыталась я сама себя успокоить. Спустя несколько минут откуда-то со стороны столовой послышались выстрелы.

— Мэл, не глупи, постой! — крикнула мне в след Линти, на бегу сооружая заклинание, чтобы привлечь внимание принцев, хотя я знала, что выстрел сделал это лучше любого заклинания.

Я бежала в столовую так, как никогда в жизни, ведь просто не могла допустить, чтобы эта тварь убила кого-то ещё. Когда же я добежала, то поняла, что опоздала.

Большая часть стульев и столов были перевёрнуты, а в одном из углов лежало неподвижное тело охранника. Рубашка на груди мистера Буша была разорвана в клочья, а над ним самим сидел на корточках убийца, положив руку на обнажённое тело.


Сильчева София читать все книги автора по порядку

Сильчева София - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


У всех на виду (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге У всех на виду (СИ), автор: Сильчева София. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.