MyBooks.club
Все категории

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2 (СИ) - Ардова Алиса

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2 (СИ) - Ардова Алиса. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2 (СИ)
Дата добавления:
12 апрель 2022
Количество просмотров:
789
Читать онлайн
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2 (СИ) - Ардова Алиса

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2 (СИ) - Ардова Алиса краткое содержание

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2 (СИ) - Ардова Алиса - описание и краткое содержание, автор Ардова Алиса, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

По традиции, женой Драконорожденного может стать лишь та, чей дар равен его дару. Именно поэтому, когда невеста наследника правящего рода утратила свою искру, помолвку немедленно расторгли.

 

Я попала в этот мир, в тело его бывшей избранницы по воле случая и вынуждена жить чужой жизнью. Во мне нет ни капли магии – по крайней мере, так считают окружающие.

 

Так почему же он преследует меня? Зачем вновь и вновь встает на пути, мешая всем планам?

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ардова Алиса

Интересно, почему он злится? Я помешала? Прервала какое-то важное обсуждение?

– Мне нужно отлучиться ненадолго, – произнесла торопливо. – Лес зовет. Охрана, которую ко мне приставили, подчиняется только вам, так что…

– Одну не отпущу, – отрезал Дракон, моментально поняв, о чем идет речь. Бросил быстрый взгляд на стол, заваленный документами, поморщился. – Провожу сам. Позже. Сейчас не могу, жду вестника с важной информацией.

– Позже не получится, – вспомнила я напутствие феникса. – Ничего страшного, не беспокойтесь. Я много раз ходила сама, прекрасно знаю, что нужно делать.

– Одна не пойдешь, – повторил Фарн. – Опасно. Твою искру любой маг теперь заметит, стоит только просканировать.

– Никому в голову не придет сканировать простолюдинку.

Несговорчивость Фарна начинала раздражать. Мы партнеры, у нас договоренность о сотрудничестве, а не односторонняя тотальная опека. Мое мнение тоже должно учитываться. Я прекрасно справлялась все эти годы и сейчас не собираюсь понапрасну подвергать себя опасности. Или он совсем мне не доверяет?

– Нет

Кайден заложил руки за спину, прямой и напряженный, как струна.

Я вскинула подбородок.

В комнате повисла настороженная тишина.

Секунда…

Другая…

– Теперь я понимаю, почему зверь отдал чешуйку именно вам, Ани, – неожиданно раздалось над самым ухом.

– Что?

Развернулась, встречая спокойный, чуть ироничный взгляд Василиска.

– Вы всегда сражаетесь до конца. С любым противником. Даже с драконами, – пояснил он невозмутимо. Заговорщически подмигнул и добавил: – Мои волкодавы будут в восторге от такой хозяйки.

И тут же посерьезнел, обращаясь уже к нам обоим:

– Кайден прав, не стоит ходить одной, Ани. Я сейчас свободен, и при мне ни один человек не осмелится вас остановить… Что скажешь, Кай?

На лице Фарна мелькнуло какое-то странное выражение. Он перевел взгляд с меня на Граэма, помедлил, и наконец, отрывисто кивнул:

– Хорошо.

– Ани?

– Согласна…

На этот раз переодевалась я в лаборатории Хобба.

Один из гостей Дома на Холме сопроводил госпожу Янт на прием к целителю и, пока Эннари беседовала с мэтром, отлучился по делам в сопровождении его помощницы. Так, по крайней мере, это выглядело в глазах наблюдателей.

Мы молчали почти всю дорогу и заговорили, лишь когда отошли подальше от города.

– Спасибо, что помогли, лорд Граэм.

– Не стоит благодарности. Хотя… – глаза Василиска лукаво блеснули. – Называйте меня по имени, и будем считать, что квиты.

Они что, сговорились с Фарном сегодня?

– Но…

– Хотя бы наедине, если при посторонних не желаете. В конце концов, мы ведь с вами почти помолвлены. Нас так много связывает. Те же волкодавы, например.

Тон Василиска искрился весельем, и я, не выдержав, рассмеялась.

– Хорошо…

Лес встретил меня радостным шелестом, расстелился у ног десятками тропинок, закружил свежим ветром, торопясь рассказать о том, что случилось за время моего отсутствия.

Заходить далеко не стала – иначе неизвестно, когда выйду. Остановилась у ближайшего дерева, прислонилась к стволу, опустила ресницы. Благодаря, прощаясь, обещая вернуться.

– Спасибо за все. Если нужна помощь…

«Нужна», – пришло неожиданное понимание.

– Какая?

От удивления я даже глаза распахнула. Никогда Лес так ясно и отчетливо со мной не разговаривал. Или это потому, что я теперь магиня?

«Рано… Придет время, узнаешь. А пока учись, набирайся сил, разжигай искру. Пригодится. И возьми. Это тебе».

Снова налетел ветер, обнимая меня ароматным вихрем. Спутал волосы, пробрался под одежду, коснулся щеки в последнем поцелуе и умчался прочь, оставив на вытянутой ладони крохотное золотистое семечко.

Дар Леса иномирянке, которую он когда-то принял…

***

В поместье мы вернулись, когда вечерние тени почти заслонили солнечный свет, и в торговых рядах начали зажигать фонари.

Недалеко от наших ворот, в самом конце узкой, безлюдной в этот час улочки, что, извиваясь, медленно ползла вверх, к Дому на Холме, Василиск неожиданно остановился, придержал меня за локоть. Необычно серьезный, напряженный, даже вечные ироничные отблески во взгляде исчезли.

– Ани, я понимаю, за эти годы вы привыкли все решать сами, но пообещайте… Пообещайте, что не будете зря рисковать и действовать в одиночку. Если понадобится, обратитесь за помощью к Кайдену или ко мне.

– Я никогда зря не рискую, для меня это слишком большая роскошь, – ответила совершенно честно. – Но обещать ничего не могу. Кто знает, что нас ждет? Скажем так… Я постараюсь. Это вас устроит?

– Полностью. А я в свою очередь постараюсь в трудную минуту оказаться рядом.

И так он напомнил сейчас Фарна своей сдержанной, настойчивой прямотой, что невольно вырвалось:

– Все-таки вы с наследником удивительно похожи.

Глаза моего спутника вновь заискрились смехом.

– О, да, и гораздо больше, чем вы думаете, – усмехнулся он, наклонился ниже, почти к самому уху, и доверительно пояснил: – Я бы тоже вас одну сегодня не отпустил. Ни в коем случае.

– Но…

– Просто я оказался свободен и смог вас проводить. В противном случае, сделал бы все, чтобы задержать. Как и Кай, – мужчина на секунду замялся, всматриваясь в мое лицо. Хотя что он там хотел увидеть? Я опять была в одежде Эннари и привычной своей вуали. – Вы все еще не доверяете мне. Надеюсь, со временем это изменится… Так сложилось, Ани, что вы стали мне очень дороги. Я не позволю, чтобы с вами что-то случилось.

Пауза, взгляд – пристальный, обжигающий, – а затем шаг назад и почти веселое:

– Ну, и все еще рассчитываю представить вас родителям, как свою невесту. Пусть даже временную. Не зря же мы с вами старались и такое во всех отношениях замечательное брачное соглашение придумывали. Будет жаль, если оно останется невостребованным. Верно?.. Эй, открывайте, вы что там, уснули?

Последнюю фразу он произнес уже развернувшись к воротам. Не дождался моего ответа – словно страшился его и не желал слышать.

Больше Граэм не проронил ни слова, лишь коротко кивнул, прощаясь у дверей флигеля.

Зато Феня с лихвой компенсировал неразговорчивость Василиска и, едва я переступила порог комнаты, восторженно затараторил:

– С драконом поспорила, да? Правильно. Так им и надо, чешуйчатым. Узнаю нашу кровь.

– Шур сообщил? – устало осведомилась я. – И что значит «наша кровь»?

– Ну, как же… – птиц даже на месте подпрыгнул от возбуждения. – В тебе проснулась искра феникса, огненная магия. Она и делает тебя такой… м-м-м… пылкой.

– Говори уж прямо: несдержанной, – мрачно поправила я, начиная кое-что понимать.

– Не без этого, – согласился пернатый и тут же, встрепенувшись, добавил: – Зато мы яркие, искренние и справедливые.

Хм… слабое утешение.

– И что, все носители похожи на своих зверей?

– Разумеется. Драконы прямые, честные, но очень любят командовать. Василиски хитрые и гибкие, как змеи.

– А Химеры?

– Многоликие. Непредсказуемые. Никогда не знаешь, кем обернутся.

– Это точно, – пробормотала я, вспомнив преображение Никса. – А изменения в себе можно контролировать?

– Угу. Медитациями. Магов этому с детства учат.

– Замечательно.

Мысленно пообещала себе завтра же начать заниматься. Я всегда была благоразумной и осторожной – терять эти качества под напором пламени феникса не хотелось. Это залог моего выживания, тем более, в столице.

А Феня уже подталкивал поближе лежащее на столе кольцо.

– Вовремя вернулась. Мерить будем. Но сначала скажи, тебе Лес зерно дал?

– Дал.

– Кто-нибудь еще его видел?

– Нет. Меня Лорд Граэм провожал, но он далеко стоял, ничего не заметил.

– Хорошо, – птах удовлетворенно прищелкнул клювом. – Показывай.

– Вот. Только мне не сказали, что с ним делать.

– Как что? – птиц нетерпеливо переступил с лапы на лапу. – Сажать, конечно. Там, где жить будем. А жить нам лучше у себя, в клане.


Ардова Алиса читать все книги автора по порядку

Ардова Алиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2 (СИ), автор: Ардова Алиса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.