MyBooks.club
Все категории

Тайны Циты. 2. Декоративка. Книга 2 (СИ) - Грин Агата

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Тайны Циты. 2. Декоративка. Книга 2 (СИ) - Грин Агата. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тайны Циты. 2. Декоративка. Книга 2 (СИ)
Автор
Дата добавления:
5 август 2021
Количество просмотров:
266
Читать онлайн
Тайны Циты. 2. Декоративка. Книга 2 (СИ) - Грин Агата

Тайны Циты. 2. Декоративка. Книга 2 (СИ) - Грин Агата краткое содержание

Тайны Циты. 2. Декоративка. Книга 2 (СИ) - Грин Агата - описание и краткое содержание, автор Грин Агата, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Мир Циты жесток и загадочен. Здесь женщины – редкость, законы суровы, народ дик, а в лесах встречаются пугающие аномалии. Я не знаю, как попала сюда, не знаю, как вернуться, но продолжаю искать путь домой и бороться за свободу в компании человека, которого боюсь. Могу ли я доверять ему? Могу ли я доверять себе? Безопасно ли в стране, которая так радушно приняла нас?

Тайны Циты. 2. Декоративка. Книга 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Тайны Циты. 2. Декоративка. Книга 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грин Агата

— У меня  ведь есть свой. Где он?

Она понимающе улыбнулась.  

***

Он и правда был лучше остальных –  выше, плечистее, мужественнее. Не беда, что  на лице шрамы, они ему даже идут… Его яркие глаза потемнели, когда он увидел меня в одном только белом полотне, с растрепанными волосами, босую.

Я все никак не могла вспомнить его имя… Да и неважно оно, это имя!

— Иди ко мне, — выговорила я тяжело и глухо, и протянула руки.

Какой-то зверь – волк – подошел ко мне, начал обнюхивать,  я безо всякого страха отпихнула его ногой. Серый  ощерился, но замолк обескураженно, когда я ощерилась в ответ.

— Ира?  — ошеломленно произнес мужчина.

— Какая еще «Ира»? Я мэза, а ты мой. Иди сюда…

Он подошел, но не настолько близко, насколько мне хотелось, и не  так быстро, как мне было надо.  Издав короткий рык, я сама подошла к нему вплотную и потерлась о него всем телом;  голод становился невыносим.

Мужчина стоял, не двигаясь, лишь смотрел на меня глазами, так похожими на глаза Распорядительницы. Это имеет значение? Ах, нет, ничего не имеет значения, только благодать в моем теле…

Я скинула с себя покрывало (кто мне его дал? Не могу вспомнить), и снова прижалась к мужчине. Как он пах!.. Я знала этот запах,  помнила его…  Мои руки поползли по груди мужчины, зацепились за ворот рубашки, рванули…

— Ира! —  рявкнул он, и, схватив меня за плечи, встряхнул. — Что с тобой?

— Я до смерти тебя хочу, — призналась я, осознавая свою полную беспомощность перед неконтролируемым желанием. Мне срочно надо было удовлетворить желание, провести ритуал, не упустить благодать, и все прочие цели, мысли, желания отступили на второй план, сделались неважными.

А объект моего желания  держал меня перед собой, как опасную зверушку. Почему она так себя ведет? Я же знаю, я помню, что я ему нужна, что он всегда меня хочет, любит меня касаться, любит меня вообще… Память  подкидывала фрагменты прошлого один горячее другого…  почему-то вспомнился огонь, много огня – костры… и коридоры, темные коридоры…

— Тебя опоили? Почему ты голая? — серьезно спросил этот яркоглазый мужчина. — Где смарагд? Где Треден?

— Пусти! — прошипела я; мне не нужны были разговоры, эти бестолковые ужасные разговоры,  забирающие драгоценное время. Я рванулась, и мужчина меня отпустил.

 Неловко взмахнув руками, я, как была, голая, пошла к двери, чтобы найти другого, нормального, согласного мужчину.

Этот же, ненормальный, не пустил меня, и, схватив за руку, вынудил на себя смотреть, да еще и начал  бубнить что-то долго и мрачно…  Я поморщилась и, прервав его, приказала:

— Бери меня или я пойду к другому!

Наконец-то подействовало, и яркоглазый   подхватил меня на руки и понес к узкой кровати. 

Глава 24

Мои глаза видели идеально, и я не могла насмотреться на окружающий мир. Каким все стало четким, ярким, детальным! Я разглядывала каменный пол,  каменные же стены, и радовалась каждой увиденной выемке и трещинке,  каждой паутинке и каждому пятнышку. Вижу, вижу! Какое счастье!

Счастье… оно или что-то похожее на него пело в моей крови, заставляло сердце биться радостно и трепетно. В мыслях появились гармония и уютная, спокойная предопределенность. Мне было хорошо, как никогда. Да, хорошо… несмотря на то, что лежала я на узкой жесткой кровати в неудобной позе  и никак не могла согреться – в комнатенке было сыро и холодно. Но разве стоят беспокойства такие мелкие неудобства? Главное, что ритуал свершился, и не один раз…

Я потянулась и томно, удовлетворенно вздохнула.

Мужчина, прекрасно справившийся со своим заданием, обернулся посмотреть на меня. В тусклом свете, проливающемся в комнатушку из маленького окна, его глаза приобрели теплый янтарный цвет, но при этом смотрели  холодно.  Какое пикантное и волнующее противоречие…

Я посмотрела ниже, на его  вспухшие пухлые губы и довольно улыбнулась: мой след. Первым делом я показала ему, что он мой, и надолго приникла к его губам, исполняя обязательный ритуал подчинения перед основным ритуалом. Правда, он оттолкнул меня…  почему? Не важно. Он здесь, мой, и обязан подчиняться. Ощущая, как снова распространяется в теле требовательный жар, я произнесла:

 — Встань, я хочу на тебя посмотреть.

 — Может, мне еще и сплясать? — ответил он тихо, но голос его вибрировал от угрозы.  

— Спляши, — кивнула я, поднимая руки и удобно устраивая их за головой.

Он почему-то не захотел ни встать, ни потанцевать для меня, хотя в этой просьбе не было ничего странного. Забыл, каков порядок? Я его госпожа,  женщина, мэза,  а он всего лишь мужчина, ему предназначено служить мне и выполнять любые мои капризы. Но его неповиновение не вызвало у меня злости, только легкую досаду. Поглядев еще немного на мужчину, я сама поднялась, слезла с кровати и встала прямо перед ним.

Дурачок отвернулся. 

Я протянула руку и, запустив ее в его темные волосы, тоже влажные и тоже спутанные, как и у меня, вынудила его посмотреть на меня.

— Разве я не само совершенство? — прошептала я,  и провела кончиком языка по своей верхней губе.

Он ничего не ответил, только  еще больше холода появилось в его глазах. Холода – и боли.  А вот это меня расстроило, я не хочу причинять боль.  Вздохнув разочарованно, я  отпустила мужчину и отошла от него. Подняв покрывало, накинула его на свое тело и пошла к выходу.

У двери сидел волк. Крупный,  серый, лохматый, со свалявшейся шерстью, отстающей клоками. Глаза у волка были того же цвета, что и у мужчины – янтарь и желтизна. Я протянула к зверю руку. Серый глянул на меня настороженно и весь поджался, но позволил себя коснуться.

Проведя ласкающе между его ушами, потрепав шею, я промолвила:

— Волк и тот меня меньше боится...

— Я не боюсь тебя, —  раздалось позади. — Меня пугает то, что с тобой происходит. Что с тобой сделали? Ты ведь можешь ответить. Ты сильнее их, сильнее и упрямее. Ну же, Ира, очнись!

— Я уже очнулась и начала жить счастливой жизнью, — отчеканила я. — Разве не видишь? И еще: впредь называть меня будешь исключительно «мэзой».

— Тогда выслушай меня, мэза. Ты одурмане…

— «Вы»! К мэзам нельзя на «ты»! — резко  вскрикнула я и  открыла дверь; волк при этом с ворчанием поднялся и отошел.

Находиться в комнате с этим не понимающим элементарных правил чудаком я больше не хотела; то, что мне было нужно, я уже от него взяла. В коридоре уже  ждали прислужники.  Сообщив, что меня хочет видеть Распорядительница, они повели меня к ней.

Уже к вечеру я снова ощутила потребность в мужчине.  Несмотря на то, что к моим услугам были самые разные представители проклятого рода человеческого, я все равно вспоминала о том желтоглазом…  Пусть он невоспитан и дик, но какое  у него тело!  Меня охватил горячий трепет.

—  Мэза, — обратилась я к  светловолосой женщине, которая так и крутилась возле меня, поправляя волосы и платье – тяжелое и шуршащее, алое, как мак. Имя женщины  я вроде бы знала, но не могла припомнить, да и не считала нужным. Она была в белом, и носила волосы не покрытыми, а это прямое указание на то, что к ритуалам она не допущена, а это значит, она мне не ровня и мэзой зовется лишь из уважения к прежним заслугам. — Мои мужчины  не слишком-то воспитаны. Надо с этим что-то сделать.

— Ваши  мужчины не коренные мэзавцы, — ответила она и, робко на меня взглянув, спросила несмело: — Мэза, тот из ваших мужчин что старше, Треден… Он пришел в себя, и Врачевательница вернула его в башню. Он звал вас.

— Он хорош собой? Молод? — заинтересованно спросила я.

На круглом и ярко накрашенном лице женщины выразилось такое забавное удивление, что я рассмеялась.

— Так вы что же, не помните, как он выглядит?

— А что, должна? Так какой он? И причем здесь Врачевательница?

— У него случился удар,  он был при смерти, но Врачевательница его спасла.

— Удар? От чего?

— Думаю, он уже немолод, и…


Грин Агата читать все книги автора по порядку

Грин Агата - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тайны Циты. 2. Декоративка. Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тайны Циты. 2. Декоративка. Книга 2 (СИ), автор: Грин Агата. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.