MyBooks.club
Все категории

Дети Ноэля (СИ) - Вилль Аннелия

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дети Ноэля (СИ) - Вилль Аннелия. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дети Ноэля (СИ)
Дата добавления:
7 октябрь 2023
Количество просмотров:
37
Читать онлайн
Дети Ноэля (СИ) - Вилль Аннелия

Дети Ноэля (СИ) - Вилль Аннелия краткое содержание

Дети Ноэля (СИ) - Вилль Аннелия - описание и краткое содержание, автор Вилль Аннелия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Старинная легенда гласит, что некогда сила магов была намного больше, люди не враждовали с эльфами, а тени держались в стороне от владений. Все это было, пока жила великая Империя Эдиар. Но империя пала под гнетом проклятия, а ее единственный потомок даже не знает о существовании своей родины, как и все остальные, кто забыл, зачем столько времени охраняли Эдиар. Теперь все земли пытаются по кускам собрать легенду, рискуя жизнями и в темноте невежества делая свои первые шаги к миру.  

Дети Ноэля (СИ) читать онлайн бесплатно

Дети Ноэля (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вилль Аннелия

- Нельзя, - строго сказал один человек из охраны. – Резиденция Сидара закрыта для посещения ночью. И закрыта вообще. Возвращайтесь летом, когда хозяев не будет.

Алавир снял капюшон и подошел ближе к человеку из охраны.

- Ты узнаешь своего правителя? – спросил он, немного повысив голос. – Открывай.

Человек посмотрел на эльфа, затем на его спутников, подвинулся ближе к лицу наследника и быстро засуетился, снимая замок.

- Простите, Ваше Высочество, - испуганно затараторил он, пытаясь кланяться. – Нас не предупредили, что вы приедете так и в такое время. Мы ждали вас самое близкое завтра.

Эльф ничего не ответил, больше он даже не взглянул на человека, только быстрым шагом направился к дому. За ним, не отставая, шли все остальные.

Двор был прекрасен. Хелена не видела раньше ничего подобного. Огромные деревья, сплетаясь ветвями, образовывали странные и непонятные, но ухоженные замысловатые узоры. Дорога была выложена маленькими камешками, каждый из которых переливался от света огоньков в фонарях. Кусты были подстрижены настолько ровно, что ни один листик не выбивался из замысла их художника. По-другому назвать того, кто это сделал, Хелена просто не могла. Даже слуги были прекрасны, с радостью встречая наследника.

Они смогли быстро добраться до главного входа, где здесь их уже ждали другие жители дворца. Как стражнику удалось предупредить остальных о приезде одного из хозяев, было непонятно, но многое из того, что делают слуги, кажется невероятным даже стражам. Двери распахнулись, и перед путниками открылся один из порталов. Хелену поражало убранство Академии, но в сравнении с этим Академия была маленьким домиком в глухой деревне. Весь дворец словно переливался, от стекол и зеркал отражались тихие блики свечей и магических огней, у входа росли два дерева, которые сплетались своими корнями, а их ветки уходили к небу – именно таким был потолок центрального входа. Огромный свод, который менял свой цвет. И не благодаря магии, а из-за хорошей работы мастеров, которые его создавали. Порталы, отделявшие залы, были выполнены из чистейшего золота, сплетенного тонкими кружевами в странные орнаменты, витражи поражали своим количеством, а на окнах весели портьеры из бархата, с золотыми и серебряными вышивками.

- Его Величество ждет всех в главной зале, - учтиво сказал один из слуг. О том, что этот эльф  - слуга можно было догадаться, только когда он лично так представился. Ничего не выдавало в нем простого происхождения. – Мне приказать что-нибудь принести?

- Нет, нам нужно поговорить, - слова Алавира эхом разнеслись по дворцу. - Собери охрану во дворе, - добавил он уже тише, когда скидывал свой плащ на руки мужчине.

Тот только кивнул в ответ.

Они поднялись по широкой лестнице на второй этаж, где расположился главный зал. Король уже сидел на троне и ждал своих детей. Алавир прошел к центру и поклонился правителю, также сделали и остальные. Легкий жест короля говорил о том, что церемония может быть окончена. Он встал с трона и подошел к своему сыну.

- Я рад, что ты вернулся, - сказал он так, словно за этими словами ничего не скрывалось, и в стенах Академии не было покушения.

- Я тоже рад, - вторил своему королю наследник.

- Ваше Величество, - сказал герцог, понимая, что радушное приветствие отца и сына подошло к концу, - я приехал, чтобы заключить мир между нашими землями. И как знак вашей милости хотел бы получить гарантии, которые были обещаны вашим сыном.

- Чего именно вы хотите? – спросил король.

- Мне нужно, чтобы вашим указом все посягательства на мои земли незамедлительно прекратились.

Эльф немного подумал, затем подошел к герцогу.

- Сейчас ночь. А ночью я ничего не решаю, поэтому дождитесь утра. Вам, как нашему гостю, выделят прекрасные покои. Если хотите, вы можете посмотреть дворец.

- Благодарю, Ваше Величество, - сказал Эдгар и вышел вслед за слугами.

- Теперь вы, - сказал правитель, глядя на Хелену и ее фамильяра. – Люди Ковена всегда почетные гости в Сидаре. В любое время дня и ночи. Для вас также будет выделено прекрасное место с видом на наш сад. Вы любите украшения?

- Да, - ничего не понимая ответила Хелена.

– Тогда утром к вам придет одна из фрейлин, она подберет для вас прекрасный наряд и лучшие украшения. Мне хотелось бы представить двору своих гостей.

Еще один слуга поклонился девушке и попросил следовать за ним. В большом зале остался только король со своими сыновьями.

Два эльфа смотрели на отца с нескрываемым недоверием и не двигались с места, они ждали, каждый чего-то своего. Правитель огляделся по сторонам, после чего сел на кресло около стены. Большой зал не был предназначен для приватных разговоров. В нем было слишком много места, и каждый из присутствовавших чувствовал себя здесь неуютно, в том числе и сам король. Правитель сложил руки и задумался.

- Вы все знаете, - это было скорее утверждение, чем вопрос и каждый знал, к чему оно относится.

- Да, - холодно ответил Алавир, ожидая продолжения и оправданий.

Но оправданий не последовало, не было и продолжения беседы. Правитель встал со своего места и подошел к двери, пройдя по огромному залу, громко стуча каблуками. Уже возле выхода он обернулся и посмотрел на своих детей, хотел что-то сказать, но, передумав, вышел.

- Что это значит? – удивился Дарлан.

- Он не считает, что неправ, - ответил Алавир, выходя вместе с братом из тронного зала. – Знаешь, а я ведь готов был его простить. Думал, что возвращаюсь домой, но вернулся во дворец короля.

Аудиенция была окончена.

Два эльфа шли в свои комнаты, минуя коридоры, знакомые им с детства. Слишком давно здесь было хорошо и уютно, теперь это место казалось им холодным, словно не хотело принимать выросших и уже чужих хозяев. Они прошли галерею и остановились возле старой библиотеки, в которой их обучали с самого детства. Здесь они сделали свои первые шаги, сказали первые слова и стали родными. Дарлан открыл дверь, и мягкий свет залил небольшой коридор. За столом библиотеки сидела женщина, читая книгу. Она была просто одета, но ее красота поразила бы любого.

- Доброй ночи, королева, - произнес Дарлан, входя внутрь, и пропуская перед собой брата. Женщина, не веря своим глазам, смотрела на детей, она откинула книгу в сторону, вскочила с кресла и побежала навстречу.

- Мальчики мои! – прошептала она, стараясь обнять сразу обоих и никого не обидеть, а на ее глазах заблестели слезы. – Почему мне никто не сказал? Как же вы…?

Она целовала, обнимала, осматривая, словно боясь увидеть что-то, опасаясь самого страшного. Провела рукой по лицу Алавира, одернув ее, где был шрам, но вновь дотронулась, мягко проведя по нему тонкими пальцами.

- Что случилось? – проговорила она озабочено.

- Ничего, глупость, - ответил Алавир, улыбаясь этой встрече.

- Его тяжело ранила девушка, - усмехнулся Дарлан.

Она сначала удивилась и испугалась, но уже через мгновение улыбалась, смотря на своего сына.

- Она эльфийка?

- Нет, - ответил Дарлан, поддерживая настроение своей мачехи. – Маг, но ты сама сможешь ее завтра увидеть.

- Мой брат шутит, - закатил глаза Алавир. – И я не понимаю, чем заслужил такое. Мама, прошу, девушку ты сможешь увидеть завтра. И да, она меня ранила, но по недоразумению. На этом все.

- Тогда почему она здесь? – тихо спросила королева, не переставая улыбаться и разглядывать своих детей.

Дарлан не был ее родным сыном, но никто не смог бы этого сказать, порой даже сам бастард забывал о своем происхождении, и сейчас ему меньше всего хотелось расстраивать эту любящую женщину.

- Она наш друг и решила посмотреть Сидар, - уверенно ответил он, стараясь успокоить эльфийку. Он опустил глаза и увидел, что легкое платье на самом деле не простой удобный наряд – оно скрывает уже довольно большой живот женщины.

- Ты ждешь ребенка? – спросил Дарлан с недоверием.

Она улыбнулась еще больше.


Вилль Аннелия читать все книги автора по порядку

Вилль Аннелия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дети Ноэля (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дети Ноэля (СИ), автор: Вилль Аннелия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.