MyBooks.club
Все категории

Келли Армстронг - Индустриальная магия

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Келли Армстронг - Индустриальная магия. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Индустриальная магия
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
ISBN:
5-17-035463-0, 5-9713-2740-2, 5-9578-4330-Х
Год:
2006
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
450
Читать онлайн
Келли Армстронг - Индустриальная магия

Келли Армстронг - Индустриальная магия краткое содержание

Келли Армстронг - Индустриальная магия - описание и краткое содержание, автор Келли Армстронг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
На задворках ОБЫЧНЫХ СОВРЕМЕННЫХ ГОРОДОВ идет бесконечная война магических кланов…

Колдуны, объединенные в кабалы, контролируют МАГИЧЕСКУЮ ПРЕСТУПНОСТЬ.

Им издавна противостоят ковены ведьм, пытающихся противопоставить мужской магии – ЖЕНСКУЮ.

Демоны же, рожденные от союзов людей и обитателей Ада, попросту НАЕМНЫЕ УБИЙЦЫ, продающие свою Силу любому, кто больше заплатит!

Так было. И к этому давно привыкли все. Но теперь правила НАРУШЕНЫ.

Образовано НЕВЕРОЯТНОЕ детективное агентство, в котором ВМЕСТЕ работают ВЕДЬМА, КОЛДУН, НЕКРОМАНТКА и парочка ВАМПИРОВ.

От них отреклись близкие.

Они – позор своих «семей».

Но самой могущественной кабале колдунов ПРИДЕТСЯ просить их расследовать загадочное дело об убийстве детей с магическим Даром…

Индустриальная магия читать онлайн бесплатно

Индустриальная магия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Келли Армстронг

– Я позвоню Лионелю…

– Где они остановились? – перебил Лукас. Беницио колебался, держа палец над мобильным телефоном.

– «Файерфилд» на Саут-Бич. Подожди, я…

Но мы уже вылетели за дверь.

* * *

– Почему, черт побери, ты не рассказала нам обо всем сразу? – спросила я, оборачиваясь и с переднего пассажирского места гневно глядя на Кассандру. Лукас выруливал со стоянки у гостиницы.

– Но я сказала.

– Ты поняла, куда отправился убийца, как только увидела, что Тайлер сбежал, и ничего не сказала. Когда, наконец, ты удосужилась сообщить, что он отправился за следующей жертвой, из тебя клещами пришлось вытаскивать объяснения. Почему нельзя было сразу сказать, что ты имеешь в виду? Это не игра, Кассандра.

– Разве? Ваш убийца может не согласиться.

– Ты прекрасно меня поняла. Тебе следовало тут же сказать нам, предупредить нас…

– Чтобы вы уехали на несколько минут раньше? Я собиралась все объяснить, Пейдж. Просто не видела необходимости торопиться.

– Ты…

Лукас взглядом попытался утихомирить меня, но я не могла остановиться.

– Человек в смертельной опасности, а ты не видела необходимости торопиться?!

Ее зеленые глаза посмотрели прямо в мои, идеальные брови изогнулись.

– Если он мертв, то торопиться уже ни к чему, не правда ли? Думаешь, вы могли бы спасти его, объясни я вам все раньше? Едва ли шестьдесят секунд сыграют особую роль. Да, молодому человеку угрожает опасность. Да, он может умереть. Трагично, но ничего необычного в этом нет – это случается каждый день, каждый час.

– Да уж, поэтому убийство даже можно считать в порядке вещей.

– Этого я не говорила, Пейдж. Я просто указала тебе, что хотя смерть – трагедия, она неизбежна. Всех ты спасти не можешь, хотя тебе, вероятно, трудно с этим смириться.

– Я не… – Я захлопнула рот, проглотив остаток предложения, и заставила себя повернуться к лобовому стеклу.

Зазвонил мобильный Лукаса. Он протянул его мне.

– Пейдж Винтербурн, – ответила я. Последовала легкая заминка. Затем Беницио спросил.

– А где Лукас?

– Ведет машину. Вы связались с Лионелем Сент-Клаудом?

Опять последовала пауза, словно Беницио раздумывал, потребовать к телефону сына или нет.

– Да, я позвонил ему, и он попытался связаться со Стивеном. Тот не отозвался. Оба дяди Стивена отправились на поиски Тайлера, но нам удалось найти в гостинице двоюродного брата. Он сообщил, что номер Стивена заперт и на стук никто не отвечает. Пейдж, я отправил в «Файерфилд» поисковую группу. Они приедут через несколько минут после вас. Я… – Он замолчал на мгновение. – Убийца все еще может находиться в гостинице. Я не хочу, чтобы Лукас туда заходил.

– Я вас понимаю, – ответила я. – Могу попросить его остаться снаружи и пойти сама, но…

– Я хотел бы, чтобы вы оба туда не заходили, по крайней мере, без поисковой группы. Лишняя минута или две роли не сыграют.

– Это я уже слышала. Только что. Однако не хочу так рисковать. Просто прикажите своей группе поторопиться. Встретимся внутри.

Я нажала на кнопку отбоя. Когда я возвращала аппарат Лукасу, он снова зазвонил. Лукас отключил его.

Еще через минуту мы выехали на нужную улицу. Слева стояла вилла в испанском стиле. Малозаметный указатель у подъездной дороги, по обеим сторонам которой росли пальмы, подтвердил, что мы приехали к «Файерфилду».

НЕОБЪЯСНИМЫЙ УБИЙЦА

Эта гостиница не была такой роскошной, как та, где остановились Бойды, хотя я подозревала, что цена номеров в ней, по крайней мере, вдвое превышала ту, которую мы платили за наш номер. В ней все было изысканно просто, а такая изысканная простота обычно стоит недешево. Номер Стивена Сент-Клауда располагался на третьем этаже. Лифт спускался очень медленно, и мы решили воспользоваться лестницей.

Мы ступили на третий этаж в конце тихого коридора. В дальнем его конце, у лифтов, стоял темноволосый мужчина лет двадцати с лишним. Он не обернулся в нашу сторону, пока мы не оказались у номера Стивена. Тогда он резко дернулся и гневно направился к нам.

– Доброе утро, Тони, – поздоровался Лукас.

– Что ты, черт побери, здесь делаешь…

– Меня послал отец. Тебе удалось проникнуть в номер Стивена?

– Сквозь стены я проходить не умею. Нам нужен слесарь или какой-то мастер по замкам…

– Нет, – перебила я. – Вам нужна просто ведьма.

Я произнесла самый сильный из известных мне отпирающих заговоров. Кассандра потянулась к ручке. Как только я закончила, она толкнула дверь и вошла, оставив нас в коридоре.

– Ни задвижки, ни цепочки, – заметила я, осматривая замок. – Мне нравятся замки с ключом-карточкой. Любая ведьма может сковырнуть.

Кассандра прошлась по гостиной, затем отправилась в спальню. Мы едва успели зайти в номер, когда вампирша уже покинула спальню и мимо нас проследовала к выходу.

– Все ясно, – объявила она. – Пошли.

– Это означает, что его здесь нет, – поняла я. – Никаких следов борьбы не видно, похоже, он ушел по доброй воле. Тони, как ты думаешь, куда мог отправиться Стивен?

Тони посмотрел на меня, затем повернулся к Лукасу.

– Что? – продолжала я. – Мой голос звучит на частоте, недоступной для восприятия колдуна? Лукас, переведи, пожалуйста.

– Ты знаешь, где может находиться Стивен?

– Наверное, завтракает. Все остальные отправились на поиски Тайлера, и Стивен возмущался, что его не взяли. Он терпеть не может, когда к нему относятся как к ребенку.

– Значит, он разобиделся и ушел, – сделала вывод я. – Очень по-взрослому, А телохранитель у него есть?

– Телохранитель при нем? – перевел Лукас слова невидимой кое для кого ведьмы.

– О да, – ответил Тони. – Я.

Мы уставились на него. Тони пожал плечами.

– Телохранитель потребовался отцу Стивена для участия в поисках, поэтому он велел мне наблюдать за парнем и не выпускать его из номера.

– И ты восхитительно выполнил приказ, – заметила я. Тони гневно уставился на меня.

– Ему восемнадцать лет. Он взрослый. Я не понимаю, из-за чего вся суета. А теперь извините, у меня есть работа.

– Не беспокойся, – крикнула я ему в спину. – Мы найдем Стивена сами. Спасибо за предложенную помощь.

В дверь просунулась голова Кассандры.

– Вы идете? – спросила она.

За те две секунды, которые нам потребовались, чтобы добраться до выхода из номера, она уже дошла до лифта и нажала на кнопку вызова. Минута – и мы находились в холле внизу. В центре холла Кассандра вдруг остановилась и начала оглядываться, затем прищурилась. Я не понимаю, как вампиры находят людей, но никогда не осмеливалась спросить об этом у Кассандры. Я знаю только, что не по запаху, хотя процесс напоминает поиск по запаху – они каким-то образом обнаруживают искомый объект, если, так сказать, след его не остыл.


Келли Армстронг читать все книги автора по порядку

Келли Армстронг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Индустриальная магия отзывы

Отзывы читателей о книге Индустриальная магия, автор: Келли Армстронг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.