MyBooks.club
Все категории

Тигриные игры (ЛП) - Лора Ли

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Тигриные игры (ЛП) - Лора Ли. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тигриные игры (ЛП)
Автор
Дата добавления:
18 ноябрь 2022
Количество просмотров:
49
Читать онлайн
Тигриные игры (ЛП) - Лора Ли

Тигриные игры (ЛП) - Лора Ли краткое содержание

Тигриные игры (ЛП) - Лора Ли - описание и краткое содержание, автор Лора Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Он был тенью, всегда изменчивой и размытой, способной раствориться, где угодно и как угодно. Недостижимый идеал, задуманный и созданный Советом Генетики, у него было так же много имен, как и личностей, последнюю из которых звали Гидеон. Теперь, называя себя Грэмом, он прячется на виду, ужасно близко к своей цели. Изгнанник Породы Бенгальских тигров, он хранит верность лишь себе самому. И у него есть потребность в мести, которая быстро и жарко течет в его венах. Грэм планирует устроить крайне безжалостную вендетту против тех, кто его обидел — Пород и людей. Все будут страдать от его гнева: те, кто сотворил его, те, кто притворялся, что любит его, и те, кто предал его. Включая ту, что находится в центре всего: соблазнительная, загадочная женщина, беспомощная против того, чье желание столь же отчаянно, как его потребность уничтожить. И он идет на ее запах…  

Тигриные игры (ЛП) читать онлайн бесплатно

Тигриные игры (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лора Ли
одна. Потому что он всегда будет частью ее жизни.

Но не был.

Грэм оставил ее наедине с одними только фантазиями и любовью к нему, которая продолжала расти, несмотря на горечь и потери, с которыми она столкнулась. Любовь, которая росла по мере того, как росла она. И по мере того, как она росла, только глубоко укоренилась в ней.

Но это не значит, что она должна открыть это ему. Это не значит, что он понял, что это существует. Эту часть она скрывала в глубине души. В месте, которое никогда не видело дневного света и редко видело осуществление своей мечты.

— Я знаю, что всегда была важна для тебя, Грэм, — прошептала она, ее сердце билось тяжелым, вялым темпом, поскольку эта эмоция угрожала спастись и затопить ее. — Ты сделал меня своей, когда сделал меня своим экспериментом…

Ярость горела в его глазах, когда резкое командное рычание заставило ее замолчать. Некоторые команды она могла игнорировать. Эту же не решалась.

— Это еще не все, что ты для меня значишь сейчас или тогда, — прорычал он, внезапный переход от мягкости к разочарованию грозил вызвать у нее нервный срыв.

Когда он отвернулся от нее, в его груди грохотало яростное рычание, он провел рукой по волосам, а затем быстро развернулся к ней.

— Ты думаешь, что я чувствую, мою преданность тебе и твоей безопасности, из-за этого гребаного исследования? — ярость, пульсирующая в его тоне, заставила ее приподнять бровь, одна рука скользнула к бедру, а глаза сузились, когда она наблюдала за ним.

— Я думаю, что есть очень хороший шанс, что ты определил что-то генетическое в том, что касается спаривания, и ты обеспечил это, — призналась она, чувство печали охватило ее. — У нас не было никакого чувства безопасности или связей в этом месте. Я думаю, что тебе нужна была связь, чтобы сдержать то растущее безумие, о котором ты говорил. Ты был один до тех пор, пока не создал что-то, что гарантировало тебе кого-то, кого ты сможешь удержать.

Если бы она не знала его, если бы не думала, что связана с ним, что у нее есть кто-то в этом месте, то она бы умерла задолго до того, как у нее появился шанс сбежать.

— Ты меня бесишь.

За заявлением последовала легкая тень этих полосок на его лице.

Здесь был тигр, которого она знала. Теперь он мог называть себя Грэм, но это было существо, которое она знала и любила так долго.

Любила.

Она хотела ударить себя за эту мысль.

— Я тебя бешу? — Ее характер вспыхнул при самой мысли об этом. — Извини, большой мальчик, но я несколько лет назад прошла через гнев, когда практически разложила красную ковровую дорожку, чтобы привести тебя к себе, а ты обошел ее так, словно ее не было.

Что-то в его позе, в атмосфере, направленной на нее, заставило ее притормозить.

— О чем, черт возьми, ты говоришь? — спросил он, как будто искренне смущенный информацией.

Она подошла ближе, ее рука упала с бедра, ладонь сжалась в кулак.

— Два года назад, незадолго до того, как Диана Броен начала следить за тобой, Грэм, — прошипела она, — я связалась с учетной записью электронной почты, которую ты создал, еще до того, как мы покинули лаборатории. Я связалась с тобой и попросила прийти за мной, — у нее перехватило дыхание, воспоминание об этом письме пронзило ее. — Я сказала тебе, где меня найти, а ты не пришел.

Боже, как она нуждалась в нем. Она нуждалась в нем так отчаянно, что была готова столкнуться с яростью, которую он испытывал к ней, увидеть его хотя бы на мгновение.

— Я был здесь, — разочарование, которое проявлялось в его голосе, было бы забавным, если бы в то же время не было так больно. — Я был здесь, Кэт, присматривал за тобой еще до того гребаного письма.

— Возможно, ты был здесь, но ты не пришел ко мне. — Она с силой прижала кулак между грудями, эмоции, которые раздирали ее, затопили ее. — Ты не пришел ко мне, Грэм. Ты не позволил мне увидеть тебя. Ты не обнял меня… — Она отвернулась от него, предательство, которое она тогда чувствовала, было почти таким же ужасным, как то, что она чувствовала, когда ей было двенадцать. — Ты создал меня, чтобы тосковать по тебе, любить тебя…

— Черта с два! Если бы у меня было такое знание, я бы создал тебя, чтобы, черт возьми, ты повиновалась мне, — яростно отреагировал он. — Я создал бы этот код, прежде чем создал что-либо еще.

Горький смех, который ускользнул от нее, мог удивить ее, если бы Кэт не была так взбешена.

— Возможно, ты просто просчитался.

Его голова дернулась с таким выражением превосходства, что она изумленно закатила глаза.

— Я не просчитался. — Само высокомерие в этом заявлении было свидетельством силы и уверенности, которые только усилились в нем за эти годы.

Она ожидала чего-то еще? В самом деле?

— Значит ты подумал, что этого достаточно, чтобы просто быть здесь? — Она на секунду развела руками, затем опустила их на бока. — Чтобы просто побродить, поиграть в свои игры, когда я попросила тебя прийти ко мне? Как ты думаешь, что это значит, Грэм? Я просила тебя прийти ко мне, а не усаживать свою чертову задницу в пустыне и наблюдать за мной.

— Я был так чертовски примитивен, что ты не захотела бы и части меня, — прорычал он, его резцы вспыхнули в темноте. — Ты звала меня к себе, когда я был всего


Лора Ли читать все книги автора по порядку

Лора Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тигриные игры (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Тигриные игры (ЛП), автор: Лора Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.