- Хорошо, - быстро сказала я. - Мы отправимся все вместе, только прошу скажите мне, куда отправился мой отец. И как давно он ушёл отсюда?
Доктор Ли тяжело вздохнула, устало, чуть настороженно взглянув на меня.
- Твой отец пришёл два дня назад. Я не буду говорить о том, что я пережила, когда увидела его спустя столько лет…Он был просто не в себе. Джеймс буквально настаивал, чтобы мы попытались возродить наш проект. Проект “Чистота”. - Доктор Ли опустила глаза. - Я пыталась объяснить ему, что прошло слишком много времени и что у нас вряд ли что-либо получиться, но он даже не хотел слышать об этом. В общем, он решил доказать, что у него всё получиться и на следующее утро отправился в старую лабораторию…
Мэдисон сказала это таким печальным тоном, что у меня сердце сжалось. Господи, неужели там так опасно?
- Где?…- только и смогла произнести я, пытаясь вдохнуть побольше воздуха.
- В старом здании Мемориала Джефферсона, на юго-запад отсюда…
- Может быть, Вы расскажете мне о вашем проекте? Хотя бы чуть-чуть, - умоляюще сказала я, глядя на Мэдисон.
Я начала понимать, что то строение с техническими постройками вокруг, возможно и есть лаборатория проекта, куда нам надо идти. Я была удивлена, вспомнив лишь только то здание, что я видела. Неужели мой отец учёный таких масштабов? Доктор Ли устало вздохнула, хотя я заметила, что её раздражение и отчуждённость сменились какой-то грустной смиренностью.
- Хорошо, но после этого, я сразу отправлюсь работать. У меня нет времени на лишнюю болтовню, даже…даже с тобой, - жёстко сказала Ли, хмурясь. - Мы с твоим отцом…Мы долго работали вместе, и я действительно верила, что у нас могло что-то получиться. Проект был целью нашей жизни. Для Джеймса, Кэтрин и меня в особенности. Мы мечтали, что сможем перевернуть мир благодаря нашей задумке. Видишь ли, проект “Чистота” был создан с одной целью - очищение воды. Да, да…Вода, ради которой люди убивали и без которой умирали. Если бы проект был осуществлён, то чистая незаражённая вода бы стала доступна всем, водные источники бы начали обновляться и…. - Доктор не договорила, её голос дрогнул. - Дело в том, что дело оказалось сложнее, чем мы думали. Мы отработали основные принципы, изучили научную базу, но радиация в этом районе была непростительно велика…Даже учитывая то, что лабораторные исследования прошли с блеском, каждая попытка воссоздать процесс в крупном масштабе заканчивалась ничем. Может, будь у нас больше времени или ресурсов…. - Ли вздохнула, снова принимая строгий вид и глядя на меня. - Джеймс, мне говорил, что ты очень похожа на мать тем, что ты веришь в Бога. Так вот…твоя мать, Кэтрин, была очень набожной. Она каждый вечер молилась Богу о том, чтобы у нас получилось создать этот проект, как дар для людей.
Я улыбнулась, опустив лицо и снова роняя слёзы. Боже мой! Вот это да… Мои родители были учёными, разработавшими такой потрясающий проект… И это просто невероятно. Я закрыла глаза, пытаясь осознать всё, что сейчас услышала.
Мои родители были великими людьми, а я…я, проживая самую обычную жизнь под землёй, думала, что я никто, просто обычная дурочка, дочь самых обычных жителей Убежища 101.
Мне и хотелось, чтобы это было правдой, и нет - ведь тогда, получается, всё было ложью, весь мой маленький мирок, в который я так верила…
Я почувствовала, как стыд яростным огнём разливается в крови, и опустила взгляд, краснея. То, что я сейчас переживала, с трудом можно было описать словами. Всё путалось от шока, радости и желания рассказать и доказать всем, кем были мои родители. Особенно Смотрителю было бы здорово это сказать, ведь мои родители таким проектам мир могли спасти…Представляю, как бы вытянулось лицо у Буча и в каком бы шоке была бы Амата. Но сейчас я едва сдерживалась, чтобы не упасть на пол и не разрыдаться от бессилия. Я была так поражена, будто бы узнала, что вся моя жизнь - на самом деле, всего лишь сон…
Я подумала о маме. Для меня не было новостью, что для мамы была важна вера…
- Это прекрасно. Прекрасная идея о возрождении мира. Скольким же людям можно было бы помочь… - в шоке прошептала я, глядя на окунувшуюся в воспоминания доктора Ли. - Но что же Вам помешало?
Мэдисон резко подняла лицо, её глаза сощурились и заблестели холодным блеском.
- Ты, - очень резко произнесла она, так что я едва вздрогнула. Мои глаза в ужасе расширились.
- Я? - чувствуя разочарование, спросила я.
- Да. Твой отец решил, что ты важнее нашего дела, и ушел. Он бросил нас всех. После его ухода, Братство Стали, что нам помогало, решило, что у них нет возможности возиться с нами - дело в том, что у них тоже были тяжёлые времена, ни ресурсов, ни оборудования. Лишившись их защиты, мы вынуждены были покинуть очиститель. Спустя много лет я обустроила свою лабораторию здесь - и у меня неплохо это получилось. Наши работы по портативным термоядерным элементам и гидропонике идут вполне неплохо, хоть и не всегда по графику. Собственно, Ривет-Сити один из последних оплотов цивилизации и здесь мы пытаемся возродить общество, сделать мир пригодным для жизни…В общем-то, всё.
Доктор Ли замолчала. Моё сердце разбивалось вдребезги при каждом ударе. Значит, всё из-за меня…Многие люди могли бы быть живы, если бы мои родители смогли бы запустить проект, но…А Братство? Даже они не смогли помочь спасти маму. Я даже не знала, что отец вообще с ними был знаком.
- Эй, Смит, давай-ка, нам пора, - шепнул мне Рэй.
Он поблагодарил доктора Ли и, приобняв меня, аккуратно подтолкнул к выходу из лаборатории. Не желая никого слушать, я подошла к лестнице, села на ступеньку, и закрыла лицо руками. Тихо рыдая, я погрузилась в самые печальные мысли.
Глава 14. Гонка преследования
Мы провели в Ривет-сити ещё полтора часа после моего разговора с доктором Мэдисон Ли.
Мы с Рэем успели пообедать и купить себе кое-чего из оружия и боеприпасов. Всё это время доктор Ли не шла у меня из головы. Она и всё то, о чём она мне рассказала. Я была подавлена и растеряна, едва ли обращала внимание на происходящее вокруг и была погружена в свои мысли. Рэй это, конечно же, заметил, но он не задавал мне вопросов, просто был рядом. И я была благодарна ему за такую поддержку.
В отношении всего, что он узнал обо мне, наёмник сказал только одну фразу: “Мне ещё никогда не встречались люди с такой невероятной судьбой, как у тебя, ромашка”.
Я усмехнулась, видимо, на него всё же вся правда обо мне и моих родителях произвела на него немалое впечатление.
Но моя радость о том хорошем, что я узнала о моих родителях и о себе, быстро померкла. Моё сердце рвалось на клочки, и печаль скребла меня без конца, потому что сегодня слишком много правды взвалилось на мои плечи, и слишком тяжёлой она была.
Я стояла на улице, на трапе, ожидая, пока Рэй приведет Эмбер и Джона, и смотрела в сторону Мемориала Джеферсона, куда нам предстояло отправиться. Я думала о том, что сейчас пойду в то место, где родилась, о том, что буду ходить там, где ходила моя мама, когда была жива, о том, что там проходила жизнь моих родителей… Я думала о своей жизни, о том, что теперь всё будет по-другому. Мысли путались в голове, давили на меня, досаждали.
Мне захотелось отвлечься, поэтому я включила радио и почти сразу услышала голос Тридогнайта.
“Эй, Эй! Все слышат меня, а, детки-конфетки? Да, да! Вы не ошиблись, это я, Тридогнайт - лучший ди-джей лучшей радиостанции на Столичной Пустоши! Заценили мой голос без шипящего белого шума? Круто, правда? И теперь так будет всегда. Теперь ваш покорный слуга будет рассказывать вам сказки на ночь и жестокую правду с утра, где бы вы сейчас ни были. Хоть в Республике Дэйва, хоть в Парадиз-Фоллз! Вы всегда будете слышать меня. Наверняка, вы думаете, откуда я знаю, слышно меня или нет, а я вам вот что скажу, мои любимые слушатели… Для начала напомню вам про отличного мужика Джеймса, что завалился ко мне пару дней назад. Напоминаю, помните такого, да? Молодцы. Так вот тут недавно, я рассказывал вам про ещё одного выходца из Убежища. И знаете, кто это был? Малышка Кайли Смит и дочка Джеймса! Ура! Так вот, детка из Убежища Кайли Смит отправилась искать своего папочку, а нашла меня. И знаете что? Я поведал ей о “Светлой стороне” и “правом деле”, я сказал, что бедняжки-жители пустошей не слышат меня, и она так прониклась сочувствием к вам, что достала мне новую ретрансляторную тарелку! Теперь Тридогнайта слышит ВСЯ Пустошь и, прежде всего, вы, как и я, должны сказать спасибо за это детке из Убежища 101! Запомните, друзья, Кайли - самый настоящий маленький ангелок, так что помогите её при встрече всем, чем сможете. А теперь, послушаем же музыку…”