MyBooks.club
Все категории

Дети Ноэля (СИ) - Вилль Аннелия

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дети Ноэля (СИ) - Вилль Аннелия. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дети Ноэля (СИ)
Дата добавления:
7 октябрь 2023
Количество просмотров:
37
Читать онлайн
Дети Ноэля (СИ) - Вилль Аннелия

Дети Ноэля (СИ) - Вилль Аннелия краткое содержание

Дети Ноэля (СИ) - Вилль Аннелия - описание и краткое содержание, автор Вилль Аннелия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Старинная легенда гласит, что некогда сила магов была намного больше, люди не враждовали с эльфами, а тени держались в стороне от владений. Все это было, пока жила великая Империя Эдиар. Но империя пала под гнетом проклятия, а ее единственный потомок даже не знает о существовании своей родины, как и все остальные, кто забыл, зачем столько времени охраняли Эдиар. Теперь все земли пытаются по кускам собрать легенду, рискуя жизнями и в темноте невежества делая свои первые шаги к миру.  

Дети Ноэля (СИ) читать онлайн бесплатно

Дети Ноэля (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вилль Аннелия

Первая столица Сидар. Королевство Туремо.

Хелена и Дарлан ходили по аллеям парка каждый день, отвлекая от проблем в замке, от переменчивости настроения Алавира, злости короля, придворных сплетен и решения вопроса границ с герцогом. Сначала она чувствовала небольшую неловкость от того, что все вокруг на них смотрят, оценивают ее и что-то шепчут за спиной. Дарлан рассказывал ей о жизни здесь, о том, как устроено королевство и какое место предназначено ему. Он говорил много и отвлекал ее от собственных мыслей, которые уводили все дальше и дальше. Они шли вместе, словно пара и это не могло ускользнуть от острых глаз местных женщин.

Но очень скоро Хелена позабыла обо всех, когда они вышли к амфитеатру в саду. Звуки музыки и нежного женского пения слышались еще задолго до того, как они смогли увидеть это место. Они долго шли по длинной аллее, затем свернули на едва видную тропинку, прошли несколько неработающих и заросших фонтанов. В той части парка, где никого не было, создавалось впечатление, что они ходят по кругу, возможно, так оно и было, но вскоре они вышли к необыкновенному строению, которое показалось Хелене самым прекрасным амфитеатром во всем мире. Нельзя было сказать, что она видела хоть один, но все же представляла их себе когда-то, и как именно должен выглядеть амфитеатр, решила для себя еще давно. Но этот был в миллионы раз лучше ее воображения и за то, что она смогла увидеть, она была бесконечно благодарна Дарлану. А он был доволен своей компанией и возможностью снова вернуться домой, несмотря на все, что в этот момент происходило во дворце.

- Это просто невероятно, - восторженно произнесла Хелена.

- Знаю.

Женщина закончила петь, музыка стихла, а все присутствующие начали аплодировать.

- Ваше Высочество, - раздалось неожиданно за их спинами. Дарлан быстро повернулся. Там стояло несколько эльфов, среди которых одна девушка особенно выделялась своей красотой и богатым платьем. Она смотрела вызывающе, но в это же время ничего нельзя было сказать о ее чувствах. – Может, вы представите нам свою спутницу?

- Анабель, я рад встрече с вами, - произнес Дарлан и наклонился, чтобы поцеловать руку эльфийке. В этот момент Хелена впервые почувствовала неприязнь, но быстро одернула себя от странных мыслей и неожиданной ревности. Дарлан же приветствовал всех остальных. – Прошу познакомиться, наша гостья –Хелена Риар – воспитанница Академии.

- Маг?

– Подающая большие надежды, - сказал Дарлан, подводя адептку ближе.

Хелена скромно улыбнулась, вспоминая свою оплошность в лесу, когда не смогла вызвать даже маленький огонек, чтобы разрушить ледяную стену. Возможно, все присутствующие тогда не заметили этого, хотя, несомненно, бастард замечает все.

- Вы знаете, что произошло с Ноэлем? – спешно поинтересовалась эльфийка.

- До меня доходили слухи, что его закрыли.

- Да, но королевская семья должна знать, по какой причине. К тому же вы были в Академии, а она принадлежит Ковену.

- Моя дорогая, я не могу вам сказать, что происходит в Ноэле или Ковене. Они охраняют границу с лесом, а Ноэль находится прямо на этой границе, поэтому полностью во власти Ковена, несмотря на то, что и принадлежит нам.

- Может, тогда вы скажете, что происходит у вас во дворце, раз такие далекие земли вам неизвестны? – спросила девушка, даже не смотря в сторону Хелены.

- Не могу, но, как я понимаю, вы можете.

- Приехал кто-то из Академии, говорят, что много магистров…

- Когда это случилось? – взволнованно спросил Дарлан.

- Пару минут назад, ко мне прибежала служанка. Вы же сами знаете, насколько любопытны люди, - только теперь Хелена удостоилась ее взгляда и совершенна не была этому рада.

- Милая Анабель, но ведь это вы у меня спрашиваете, что там происходит, - спокойно ответил Дарлан, обняв адептку, чем вызвал недовольство эльфийки. – А теперь прошу нас извинить, нам необходимо вернуться.

- Конечно.

Они отошли от амфитеатра и как можно быстрее направились в замок. Дарлан вел Хелену самыми короткими путями, и иногда они были практически непроходимы, красивое платье цеплялось за ветки и не давало двигаться быстро, а туфли то и дело утопали в мягкой земле.

- Дарлан, постой, я не могу так быстро, - прокричала Хелена, когда они бежали по одной из тропинок. Она остановилась и постаралась отдышаться, эльф же с нетерпением ждал. – Что они со мной сделают?

Дарлан подошел ближе, присев, чтобы видеть ее лицо.

- Ты действительно все еще думаешь, что они приехали за тобой или из-за смерти твоей подруги? - Хелена непонимающе посмотрела на бастарда. – Я понимаю, ее смерть – это очень скорбное обстоятельство, но мы сделали все, чтобы им было кого винить. И никто, даже ее отец, не посмеет явиться в Туремо к королевской семье, обвиняя их гостей и, тем более, детей в убийстве. Я думал, что ты понимаешь это.

- Тогда зачем они здесь?

- Не знаю. Вернуть нас назад они не смогут, возможность уже была, и они ее упустили. Поэтому и настолько опасно, что они прибыли в Сидар.

Дарлан схватил девушку за руку, и они вместе побежали дальше, минуя длинные красивые аллеи, подстриженные кустарники, фонтаны, сбивая на своем пути эльфов и людей, которые гуляли или работали в парке. Красота уже не радовала Хелену. Она не прекращала думать о том, что сказал Дарлан, теперь чувствуя свою незначительность в этом мире, и не понимала, как могла попасть в такую историю. Такое же чувство было у нее в приюте, но тогда Филипп помог от него избавиться, заставив пойти в Академию. И вот теперь все вернулось на свои места.

Они вбежали на территорию дворца, когда слуги уже закрывали ворота. Такого раньше не было, да и не могло быть.

- Что произошло? – спросил Дарлан, подбежав к камергеру, который пытался успокоить какую-то даму.

- Они хотят закрыть дворец, - ответил тот. – Ваше Высочество, если нужно будет сражаться, то я готов.

- Думаю, до этого не дойдет.

Дарлан быстро побежал вверх по лестнице, совершенно забыв о Хелене. Она же старалась не отставать, чтобы не остаться одной. Практически вместе они забежали в кабинет короля, где теперь сидел только кот. Герцога нигде не было видно, видимо, проблемы эльфов его волновали меньше всего или он просто не желал показываться перед стражами Ковена, пусть те и были магистрами Академии.

- Почему ты здесь? Что произошло? – крикнул Дарлан фамильяру.

- Стражи засели в главном зале, - ответил кот и спрыгнул с кресла правителя, на котором так удобно разместился. – Охраняют.

- Что именно?

- Главный зал.

- От кого?

- Не знаю, но до приезда магистра. Это все, что удалось выяснить. Думаю, ты сможешь узнать у них все сам, где их найти, ты знаешь.

Дарлан вышел из кабинета и направился в главный зал дворца.

Тем временем король был в бешенстве, и расхаживал по библиотеке. За его движениями следила жена, а Алавир старался не встречаться с отцом взглядом, но ситуация не оставляла выбора. Вся охрана замка была возле главного зала, но никто не решался устроить кровопролитие внутри. К тому же охрана подоспела не вовремя, один или два воина эльфов не могли остановить стражей Ковена, а те, кто мог, сами ему подчинялись.

- Теперь Ковен устанавливает свои порядки не только в Ноэле, но и здесь, - произнес король так, словно готов лично разорвать всех стражей. – Купили всех. Мой собственный замок, мои владения, королевскую семью охраняет Ковен, какие-то маги, которые могут в любой момент сделать с нами все, что пожелают. Мы никогда ничего не забываем, пусть знают это!

- Ты винишь в этом меня? – спросил Алавир, чем вызвал недоуменный взгляд своего отца. – Если бы я умер, то была бы возможность убрать Ковен с наших границ, ведь так?

- Прекрати.

- Отчего же? Это был хороший план, только ты не учел, что я постараюсь выжить. А где же твой верный шпион, отец? Что на этот раз он готовит?


Вилль Аннелия читать все книги автора по порядку

Вилль Аннелия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дети Ноэля (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дети Ноэля (СИ), автор: Вилль Аннелия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.