MyBooks.club
Все категории

Дартмур (СИ) - Верх Лика

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дартмур (СИ) - Верх Лика. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дартмур (СИ)
Автор
Дата добавления:
30 апрель 2022
Количество просмотров:
369
Читать онлайн
Дартмур (СИ) - Верх Лика

Дартмур (СИ) - Верх Лика краткое содержание

Дартмур (СИ) - Верх Лика - описание и краткое содержание, автор Верх Лика, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Школа магии кристаллов Дартмур открывает свои двери восьмой год подряд. Последний для них.

Решающая точка многолетнего противостояния двух израненных душ. Отброс и высший. Кристаллический и неинициированная. Их связывает только ненависть. Чистая и незамутненная. Питающая. Неизменный порядок вещей: отбросы враги высших. Так было до них и останется после. Только может ли это помешать тому, для кого правила — условность, порядки — формальность, а чувства — иллюзия?

ВАЖНО! В книге используется нецензурная лексика, присутствуют жесткие сцены

Дартмур (СИ) читать онлайн бесплатно

Дартмур (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Верх Лика

Мысль о встрече с друзьями окрыляла, поэтому по винтовой кованой лестнице слетела в считанные секунды. На последних ступенях отметила отсутствие Дейвила внизу и искренне обрадовалась. Не хотелось снова видеть его надменную физиономию.

В этой части замка ученики не слонялись. Пустые коридоры дарили умиротворяющее спокойствие. Чем дальше она заходила, приближаясь к башне красных, тем больше студентов попадалось на пути.

Все бодрые, полные энтузиазма после длинных каникул. Через неделю радости поубавится.

Кристалл мигнул возле двери в гостиную, подсветив кожу шеи, ключиц и плеч. Замок щелкнул.

В уши сразу же врезался шум, состоящий из смеха и гула сливающихся голосов. На столах бутылки искрасидра и пунша. Излюбленное сочетание студентов, от которого искры сыплются из глаз, внутри будто разрывается фейерверк, даря какие-то неописуемые ощущения праздника.

— Феникс, — протянула Фанни, спрыгивая с дивана через спинку, отчего розовые хвостики забавно взметнулись вверх. — Ты куда пропала? Мы тебя искали.

Ребята обернулись. Ник махнул рукой, будто его можно не заметить.

Бесперебойные приветы летели со всех сторон. Феликса всем помахала и поспешила к своим, подталкиваемая в спину нетерпеливой подругой.

— Твоих вещей нет в комнате, — сходу заявила Эмбер, протягивая бокал с искрасидром.

Пальцы обхватили прохладное стекло. Феликса пристроилась на подлокотнике кресла, где сидел Билл.

Пора объявить шокирующую новость о своём назначении. М-м… две новости. И если первую говорить волнительно-приятно, вторую — тошно.

— Я староста школы!

Она представляла, что это прозвучит торжественно, на деле же вышло слегка неуверенно и хрипло.

Запила внезапную сухость легким алкоголем, но стало только хуже. Теперь горло пекло, а язык кололо, будто по нему пустили микротоки.

Лица друзей застыли с теми же эмоциями. Замороженные маски с улыбками и глазами, полными неверия.

Да, у неё, похоже, было также.

— Ты — кто? — кашлянул Ник, и опрокинул в себя почти полный бокал.

Феликса смущённо провела по волосам, откидывая их на спину.

Какофония звуков вокруг исчезла, погружая небольшую компанию в давящую тишину. Шумная гостиная вдруг разом сжалась до размеров дивана и пары кресел.

— Шутишь? — Билл смотрел снизу вверх с кривой улыбкой.

— Нет, правда. Горденгер меня для этого вызывала.

Напряжение нарастало в груди, сдавливая лёгкие и не давая нормально вдохнуть.

— Ну… поздравьте меня, что ли, — неуверенно засмеялась, смотря на напряжённых друзей.

Они переглянулись, будто был ещё какой-то выбор помимо радости за подругу.

Они же несерьёзно? Сейчас шок пройдёт, и они кинутся поздравлять. Точно.

— Э-э… — Тим почесал светловолосый затылок и закашлялся.

— Вы чего? — Феликса улыбнулась, не понимая реакции.

Это начало напрягать. Болезненно, физически неприятно. К горлу подступила тошнота, как всякий раз при сильном волнении.

— Ну-у, понимаешь… — протянула Фанни без былой радости.

— Не понимаю.

Взгляд скользил по родным — да, чёрт возьми, родным — лицам. Пальцы побелели, сжимая бокал.

— Кхм, — натужно кашлянул Тим, и сцепил руки перед собой. — Нас не назначают старостами, это негласное правило Дартмура.

— Да, это странно, — подхватила Эмбер, перекатывая в пальцах веточку от вишни.

Очередной нервный смешок вырвался наружу. Она в самом деле это слышит? Не во сне, в реальности?

Те, кто, как и она мечтали, наконец, выбраться из ограничений, которое вокруг них возвела элита, теперь… что? Не смогли поверить? Принять? Не захотели поддержать?

— Нас? Тим, не ты ли год назад говорил, как круто было бы стать старостой? — Феликса не верила в то, что это происходит с ней.

Поверить невозможно! Друзья, с которыми бок о бок прошло столько лет, столько унижений, и теперь они…

— А ты, Эмбер, давно ли возмущалась о несправедливости общества? Или ты, Фанни, кричала на синих за то, что они написали на твоей сумке "отброс"? Давно? Или это было не с вами?

Подруга смотрела на свои сцепленные пальцы, не поднимая взгляд, покачивая коленками из стороны в сторону.

Сатирическая комедия в действии. Акт первый.

— Это не то же самое, Феникс, — аккуратно начал Билл.

Он открыл рот, чтобы продолжить, но звука больше не вылетело. Отвернулся, потирая подбородок и смотря куда-то в пол.

— Объясни мне тогда, — дно бокала со звоном встретилось со столом. — Ты, или вы все. Объясните, чтобы я поняла. Я хочу знать, почему мои друзья не могут меня поддержать?

Воздух тяжелел с каждой секундой, с трудом протискиваясь в лёгкие. Густой и тягучий он почти придавливал к месту, не давая пошевелиться.

Снова переглядки, обычное дело, только в этот раз оставляя Феликсу "за бортом". Отделяя ото всех.

Она покачала головой, не веря собственным глазам.

— Мы рады за тебя, конечно, — Билл по-прежнему разглядывал пол.

Его голос не выражал никакой радости.

— Просто… — Фанни с усилием посмотрела прямо в глаза. — Просто это не твоё место. Ничьё из нас.

Не твоё место.

Эти слова уже были обращены к ней раньше, причинив такую же боль.

Все столпились в большом зале, рассматривая три огромных кристалла, парящих над полом. Прошли первые рождественские каникулы первокурсников, наступило время инициации кристаллов. Долгожданное и очень волнительное.

Возбужденные ученики перешептывались в нетерпении, наблюдая за остальными. Сейчас их распределят по цвету проявившегося кристалла и все изменится. Радость заполняла Феликсу. Ей очень нравился красный и синий. Они притягивали неуловимо, почти осязаемо. Их хотелось обнять, прикоснуться к чему-то, природу чего невозможно понять.

— Мне страшно, — прошептала Мими, цепляясь за руку Феликсы.

— Не бойся, это ведь не больно, — пожала она плечами, не отрывая взгляда от кристаллов.

Вообще-то она понятия не имела, что там, за чертой, которую переступает каждый студент по очереди, пока один из кристаллов не засияет.

— У Эмбер Кроули света не было, — Мими заговорила ещё тише, — смотри, её уводят. Как думаешь, куда?

Привычного раздражения от бесконечной болтовни Мими не было, его перекрыли другие эмоции.

Это действительно странно, что некоторых уводили из зала, а другие оставались, распределенные по цвету.

— Не знаю.

Развить мысль не позволила прозвучавшая фамилия.

— Феликса Фоукс.

Сердце забилось в бешеном ритме. Мокрые ладони еще больше нервировали, с трудом удержалась, чтобы не потереть их об юбку.

Ничего страшного. Ничего. Все хорошо.

Выдохнув, она зашла за синюю линию и прикрыла глаза на секунду. Будто это как-то могло помочь успокоиться.

— В следующий, пожалуйста, — дрожь от ровного голоса профессора Брауни прошла по позвоночнику.

Затаив дыхание ступила за красную линию.

Это ничего, что синий не загорелся. Красный нравится куда больше.

Он… сияет? Или так кажется из-за солнца, светящего прямо в окно? Дилемму решил профессор.

— В зеленый, пожалуйста.

Туфли разом отяжелели, шаги давались с трудом. Внутри все замерло. Остановилось нажатием на кнопочку.

Растеряно выцепила испуганное лицо Мими в первом ряду. Улыбнулась, в попытке приободрить ее, хотя больше всего хотелось сжаться от ужаса.

Зеленый… что ж, тоже неплохо. В мире много оттенков зеленого. Цвет свежескошенный травы особенно нравится, как и запах, так что это даже хорошо…

— Подойдите ко мне, мисс Фоукс, — голос профессора Горденгер звучал подозрительно мягко.

Распахнула глаза с отчаянным дыханием и не увидела ничего.

Он не сиял.

Ни один кристалл не засиял.

Почему? Что это значит?


Верх Лика читать все книги автора по порядку

Верх Лика - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дартмур (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дартмур (СИ), автор: Верх Лика. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.