MyBooks.club
Все категории

Легенды девяти миров. Пробуждение (СИ) - Zubkova Daria

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Легенды девяти миров. Пробуждение (СИ) - Zubkova Daria. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Легенды девяти миров. Пробуждение (СИ)
Автор
Дата добавления:
6 декабрь 2022
Количество просмотров:
90
Читать онлайн
Легенды девяти миров. Пробуждение (СИ) - Zubkova Daria

Легенды девяти миров. Пробуждение (СИ) - Zubkova Daria краткое содержание

Легенды девяти миров. Пробуждение (СИ) - Zubkova Daria - описание и краткое содержание, автор Zubkova Daria, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Есть ли в современном мире место для легенд и мифов? Что, если древние сказания были не вымыслом, а реальностью? В подобное сложно поверить, особенно в современном мире, где нет места для необъяснимых и неестественных вещей. Оливия Вильямс находится в шаге от получения научной степени по психологии. Заканчивая Стэнфорд, она всеми силами жаждет показать себя, как грамотного и достойного психоаналитика. Однажды девушка получает весьма заманчивое предложение от одного из профессоров Стэнфорда и без колебаний соглашается на него. В итоге предложенный научный проект окажется роковым для девушки и перевернет ее жизнь с ног на голову.

 

Легенды девяти миров. Пробуждение (СИ) читать онлайн бесплатно

Легенды девяти миров. Пробуждение (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Zubkova Daria

Сегодня я наконец-то защитила свою работу и стала магистром психологических наук. Не знаю, каким образом, но сразу после защиты мне позвонила Рэйчел и поздравила с получением научной степени. Я была удивлена ее звонку, но от всего сердца поблагодарила ее за внимание. К поздравлениям Рэйчел присоединились все мои знакомые из Нью-Йорка. Джеймс, Стефани и даже профессор Вайт выразили свои поздравления мне и пожелали профессиональных успехов. Я была как никогда рада, что судьба свела меня с этими людьми и теперь я могла смело назвать их своими друзьями. Я пообещала себе, что при удобном случае обязательно поеду в Нью-Йорк и навещу всех своих знакомых в неформальной и непринуждённой обстановке.

Выйдя из стен Стэнфорда, я окинула внимательным взглядом столь родное моему сердцу здание и широко улыбнулась. Мои лучшие годы прошли именно в этих стенах, и я всю свою жизнь буду с теплом вспоминать это беззаботное время. Я понимала, что впереди меня ждёт неизвестность. Я не знала, что я буду делать дальше, и как будет складываться моя дальнейшая жизнь. Особенно, я не знала, как отразится на моей жизни все недавно выясненные обстоятельства. Выйдя из стен университета, я увидела знакомый автомобиль, около которого стояла уже до боли знакомая и родная сердцу фигура.

— Ну что, я могу поздравить вас, доктор Вильямс, с получением степени магистра?

— Можешь — я широко улыбнулась, подняв свой диплом в руках — Доктор Вильямс теперь имеет право работать самостоятельно и легально.

— То есть, до этого ты не имела права работать психоаналитиком?

— Если быть до конца откровенной, то нет, не имела. Лишь степень магистра даёт право получить лицензию психоаналитика и проводить полноценные сеансы с пациентами.

— Доктор Вильямс, я разочарован. Вы и такие серьёзные правонарушения. Что скажут ваши родители? — Том засмеялся, усмехаясь собственной иронии.

— Они скажут, что я копия своего отца, который поступает по своему усмотрению и никогда никого не слушает — я была рада ответить Тому в его же манере.

— И они будут абсолютно правы в этом — Том раскрыл свои руки и мягко произнёс — Лив, я безумно рад за тебя и я горжусь тобой.

Я подбежала к Тому и кинулась в его тёплые объятия. Такой простой человеческий жест был чем-то волшебным для меня. Том крепко обнял меня и прижал максимально мертвой хваткой к своему сердцу.

— Ты большая молодец. И я сейчас не только о твоей научной деятельности говорю, а о тебе в общем.

— Спасибо, пап — прошептала я, даже не поняв, почему я сказала эти слова Тому.

— Ты… — Том запнулся и, немного отстранившись от меня, прошептал — Ты назвала меня пап?

— Эм. Я это как-то неосознанно сделала. Прости меня. Я…

— Нет, не извиняйся. Это был самый счастливый момент за всю мою долгую жизнь — Том вновь прижал меня к своей огромной и каменной груди, при этом немного задрожав.

— Но давай все же вернёмся к нашему классическому Том. А то будет странно называть своего ровесника пап.

— Согласен — Том вновь улыбнулся своей лучезарной улыбкой и отпустил меня из объятий — Ну что, ты готова к поездке?

— А куда мы едем?

— В наш с твоей матерью дом. Там будет вроде как вечеринка в честь твоего сегодняшнего триумфа.

— Вечеринка? С кем?

— Все самые близкие — Том подошел к пассажирской двери своего автомобиля и открыл ее передо мной — Прошу вас, мисс Вильямс.

— Благодарю вас, о всесильный Бог грома и молний, защитник девяти миров и наследник трона Асгарда. Достойный поднять могучий Мьельнер и обладать его безграничной мощью.

— Лив, прекращай это — Том слабо закатил свои глаза и усмехнулся — Я же просил, не говорить так обо мне.

— Так вроде я все правильно говорю. Или хочешь сказать, что это не так?

— Так. Но все же, оставим все эти титулы и регалии в стороне. Я сейчас простой парень по имени Том.

— Парень, который меняет погоду по щелчку пальцев и может испепелить все сущее.

— Испепелить все сущее я не могу. Это в состоянии сделать только одно существо во вселенной.

— Ты о Скотте?

— Ну ладно. Два существа — Том усмехнулся — Нельзя же не брать во внимание самого Дьявола.

— Так Дьявол существует? — я сидела в приступе сильного удивления, широко открыв свои глаза.

— Предполагаю, что существует. Если мы также реальны, как и люди, почему он не может существовать?

— Вот чёрт. Тогда я попала.

— В каком смысле?

— В своей жизни я была не сильно праведной — я усмехнулась — И успела знатно нагрешить.

— Могу тебя успокоить. Наши души попадают немного в иные места, чем обычный рай или ад.

— Да? И куда же они попадают?

— В Вальгалу. Но, как и люди, туда попадают только достойные души.

— Надо будет на досуге почитать все, что известно о вашем мире.

— О нашем. Лив, это такой же твой мир, как и Мидгард.

— Что даёт мне основание узнать о нем, как можно больше.

— Я вроде итак стараюсь тебя просвещать обо всем этом.

— Я не спорю с этим фактом, но я уверена, там ещё много всего, о чем я должна узнать.

— Здесь даже спорить не буду — Том ухмыльнулся — Там историй хватит на несколько лет нескончаемого повествования.

За разговорами я и не заметила, как мы стали подъезжать к дому моего детства. Не знаю почему, но я открыла окно и подставила своё лицо потоку тёплого воздуха. Лето в Калифорнии было довольно жарким, и воздух был разгорячен до предела. Но у меня тепло вызвало неимоверное удовольствие и радость. Теперь, огонь и тепло напоминали мне о Скотте и об его жарких поцелуях. Когда мы с Томом подъехали к дому, то я заметила ещё несколько автомобилей во дворе. Я была удивлена столь неожиданной компании, но не стала ничего говорить Тому об этом. К моему удивлению Том повёл меня не в дом, а на задний двор дома. Когда я зашла на территорию заднего двора, то встала на месте в приступе сильного удивления. Там, прямо около бассейна, был организован фуршетный стол, около которого была рассредоточена немногочисленная компания людей. Я сразу заметила фигуры матери и моего отца. Они стояли и о чём-то активно разговаривали между собой. Недалеко от моих родителей стояли Сэм и Хлоя, которые общались с неизвестными мне людьми. Как только я двинулась в направлении компании, то сразу узнала в неизвестных мне людях фигуры Рэйчел и Джеймса. Мои глаза широко открылись и я с большим удивлением воскликнула:

— Джеймс, Рэйчел? Откуда вы здесь взялись?

— Лив! — резко все разговоры прекратились, и взгляды всех присутствующих устремились ко мне.

— Поздравляем с окончанием магистратуры и получением степени магистра — Рэйчел подорвалась со своего места и крепко обняла меня.

— Спасибо, Рэйчел — я обняла подругу и удивлённо спросила — Так откуда вы здесь?

— Прилетели поздравить тебя с таким важным событием — Рэйчел улыбнулась своей фирменной улыбкой — Или ты думала, что мы пропустим столь важное событие?

— Лив, от всей души поздравляю тебя со столь знаменательным событием — к нам подошел Джеймс и протянул мне свою большую и мускулистую руку — Ты заслужила все это.

— Спасибо, Джеймс — я пожала руку Джеймса — Но откуда в графике самого Джеймса Райта свободное время для столь незначительных событий?

— Для нас это событие значительно. И мы хотели всеми силами поддержать тебя.

— Лив, почему ты не сказала, что твои друзья из Нью-Йорка такие классные? — ко мне подбежала Хлоя и так же, как и Рэйчел обняла меня — Поздравляю, подруга.

— Спасибо, Хлоя. Так вы успели познакомиться?

— Успели — Хлоя усмехнулась — И я была безмерно рада узнать твоих друзей.

— Как и мы — Джеймс подмигнул Хлое — Но вот твоего другого друга мы так и не узнали. Он будет сегодня?

— Вы о Скотте? — спросила я и мой голос дрогнул.

— Я говорила Джеймсу о том, что Скотт теперь занят и у него вроде как отдельная жизнь. Но он же не мог не поздравить тебя в такой день.

— Мне жаль, но Скотт уехал три месяца назад — я собрала всю свою волю и старалась говорить как можно увереннее — Поэтому сегодня его не будет с нами.


Zubkova Daria читать все книги автора по порядку

Zubkova Daria - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Легенды девяти миров. Пробуждение (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Легенды девяти миров. Пробуждение (СИ), автор: Zubkova Daria. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.