Фактически в состав нашего королевства эта область вошла около восьмидесяти лет назад. Её присоединил дед нашего короля в ходе долгой и кровопролитной войны. Выгода Литании была неоспоримой, в отличие от Штанхольмов, которые потеряли монополию на добычу корундов и большую часть своих доходов.
Время от времени в герцогстве вспыхивали восстания, целью которых было отделение от Литании и провозглашение собственного короля — очередного герцога Штанхольма.
Интересно, какая из себя герцогиня? Говорят, все северяне белокожие и голубоглазые — настоящие красавцы и красавицы.
— Сюда, миледи, — Гилда взмахнула перед встроенным в стене кристаллом запястьем, на котором серебрилась тонкая полоска браслета.
Дверь открылась. Служанка пропустила нас вперёд и вошла следом.
— Миледи, — она подошла к столику и взяла два тонких браслета — серебристый и золотой, — прошу вас надеть эти браслеты, они настроятся на вас и замкнут охранный контур ваших покоев, тогда никто, кроме нас троих, не сможет сюда войти. Без вашего разрешения, разумеется.
Гилда помогла мне надеть золотой браслет, затем леди Итере — серебряный. Мы по очереди поднесли их к кристаллу, расположенному справа от двери, и он мигнул голубоватым всполохом, сообщая, что настройка завершена.
Ух ты! Какая вещь. Стоили такие магические штуки ужасно дорого. Отец как-то раздумывал приобрести такой для защиты поместья. А потом решил, что ни к чему зря тратить деньги. Графство у нас спокойное, нападений и воровства давно нет, и построил школу для крестьянских детей. Матушка обозвала это баловством и сказала, что от кристалла было бы намного больше пользы.
— Где мои покои? И это вы называете покоями, достойными герцогини? — раздался поблизости знакомый визгливый голос. — И что за графиня Ринари? Я что, должна жить рядом с какой-то провинциальной выскочкой, пока не стану королевой? Где его величество? Немедленно проводите меня к принцу! Я этого так не оставлю!
Мы с леди Итерой переглянулись. Похоже, с соседкой нам не слишком повезло.
10
Общий сбор конкурсанток объявили на завтрашний вечер. А до этого момента у нас было время, чтобы хорошенько отдохнуть, привести себя в порядок и предстать завтра перед принцем во всей своей красе.
Я именно так и собиралась поступить, уверена, остальные двадцать девять претенденток в невесты строили такие же планы.
Покои, выделенные нам с леди Итерой, показались мне довольно удобными, хоть и простыми. Не знаю, что так сильно не понравилось герцогине Штанхольм. Центральную часть занимала просторная гостиная, из которой двери вели в две спальни, гардеробную и ванную комнаты.
Конечно, одной ванной для двух леди может оказаться маловато, особенно, когда нужно будет спешно готовиться, например, к балу. Но, уверена, леди Итера мне уступит первенство, всё-таки это я потенциальная невеста и буду бороться за сердце его высочества. Значит, мне и нужно выглядеть наилучшим образом.
Поэтому сразу по прибытии мы потребовали завтрак, а потом горячую ванну. И если с первым поручением Гилда справилась довольно быстро и буквально через двадцать минут внесла в наши покои поднос, уставленный блюдами, с чайничком и чашками.
То со вторым возникла заминка. Служанка непонимающе смотрела на меня.
— Вы хотите, чтобы я вас вымыла?
— Да нет же, — я начинала раздражаться её недогадливости. — Нагрей воды и набери мне ванну. Я хочу искупаться.
— А-а, — дошло наконец до непонятливой прислуги, но почему-то вместо того, чтобы смутиться от собственной глупости, она улыбнулась. Снисходительно так. — Идите за мной, миледи.
Мы с леди Итерой переглянулись, недоумевая от поведения странной прислуги, но всё же пошли за ней в ванную комнату.
— Всё забываю, что это новшество пока появилось только во дворце и самых богатых домах королевства. Мы-то уже привыкли, даже слуги пользуются. Это называется «водопровод», — она указала рукой на какую-то металлическую загогулину, нависавшую над ванной. К загогулине тянулись металлические же трубы, идущие по стене.
И что это значит? Какой ещё водопровод? Мы с леди Итерой по-прежнему ничего не понимали.
Гилда взялась одной рукой за рычажок, крепившийся к загогулине, и повернула его вправо. Из загогулины полилась вода.
— Если поворачиваете направо, из крана течёт горячая, налево — холодная. Легко запомнить, — улыбнулась Гилда, слегка снисходительно наблюдая за нашими потрясёнными лицами. — Но лучше беритесь рукой, на которой надет браслет, так лучше срабатывает.
Ух ты! Эти магические штуки нравились мне всё больше и больше. Вот до чего магия дошла. Уже и воду не нужно носить, ванна сама собой наполняется. Я присмотрелась повнимательнее и увидела в верхней части загогулины, то есть крана, голубой кристалл. Думаю, отцу бы такое понравилось. Надо будет ему написать, пусть установит для матушки. Учитывая её любовь к водным процедурам, графиня не сочтёт это пустой тратой денег.
А я всё больше и больше радовалась, что приехала сюда. Только полчаса во дворце, а уже узнала столько нового. То ли ещё будет!
Я выставила всех из ванной комнаты и принялась экспериментировать с новейшим изобретением королевских магов. Сначала вода была ледяной, потом на меня полился кипяток. Но вскоре я приспособилась и набрала полную ванну нужной мне температуры.
Осмотрев полочки, я обнаружила множество разных флакончиков с милым девичьему сердцу содержимым. Тот ящичек с шампунем, жидким мылом, увлажняющим кремом и прочими средствами, что я привезла с собой, сейчас показался мне ужасающе скромным. И я решила даже его не открывать.
Открывала каждый флакончик, нюхала содержимое и расставляла по приоритетам: то, что понравилось — на одну полку. Чем точно не буду пользоваться — на другую. А то, в чём ещё сомневалась, сложила на третью. Потом разберусь.
Сейчас выбрала пену с ярким лавандовым запахом и вылила несколько капель под струю. Спустя несколько мгновений над водой поднялась шапка ароматной пены. Я радовалась как ребёнок и провозилась в купальне довольно долго, пока в дверь не постучала леди Итера и не сообщила, что принесли обед.
Я нехотя выбралась из ванны, надела висевший здесь же шёлковый халат и вышла наружу.
Гилда сервировала стол и тут же ушла. Меня удивило, что служанка ни разу не попыталась за нами ухаживать. Я привыкла, что в поместье нам прислуживали за столом, накладывали еду на тарелки, разливали чай, помогали мне одеться и раздеться.
Здесь же Гилда только приносила требуемое или объясняла, как чем-то пользоваться. Даже платье расстегнуть мне помогла леди Итера.
— Думаю, это тоже проверка, каждая из вас сейчас словно бабочка под увеличительным стеклом — все ваши трепыхания тщательно фиксируются и оцениваются, — сообщила мне свои выводы компаньонка.
И после недолгих размышлений я решила с ней согласиться, потому что это было самым логичным объяснением.
А раз сейчас за нами постоянно наблюдают, мне стоит контролировать каждый свой шаг, соблюдать установленные правила и вообще вести себя с достоинством будущей королевы.
Поэтому я просмотрела взятые с собой платья, решила, какой наряд надеть на завтрашнее знакомство с принцем, попросила Гилду приставить ко мне камеристку, которая бы причёсывала меня по утрам и перед важными мероприятиями. И не удивилась, когда она сообщила, что сама будет это делать.
Значит, Гилда должна выполнять мои просьбы, но только после того, как я их озвучу. Я решила не злоупотреблять своим открытием и придерживаться вежливого тона в общении со служанкой. Кто её на самом деле знает, может, она шпионит за мной и докладывает принцу, а то и самому королю.
Спать я легла, чуть стемнело, и проснулась на рассвете в прекрасном расположении духа. Было ещё очень рано, краешек солнца только-только позолотил ветви деревьев в саду.
Я распахнула створки и вдохнула особую свежесть, которая спускается на землю лишь ранним утром. Сад зеленел листвой, которую пробивали яркие пятна пионов и клематисов. Под самым окном раскинулась клумба с розанами, на которых уже копошились трудолюбивые пчёлы.