MyBooks.club
Все категории

Жгучий танец. Книга 2 (СИ) - Гущина Яна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Жгучий танец. Книга 2 (СИ) - Гущина Яна. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Жгучий танец. Книга 2 (СИ)
Автор
Дата добавления:
25 октябрь 2021
Количество просмотров:
85
Читать онлайн
Жгучий танец. Книга 2 (СИ) - Гущина Яна

Жгучий танец. Книга 2 (СИ) - Гущина Яна краткое содержание

Жгучий танец. Книга 2 (СИ) - Гущина Яна - описание и краткое содержание, автор Гущина Яна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Аннотация к книге "Жгучий танец смерти"

Ещё утром я полагала, что еду в гости к друзьям, а вечером неожиданно оказалась на обочине дороги в обществе незнакомца. А всё потому, что отец договорился о моей свадьбе, даже не известив меня об этом! Побег с незнакомцем оказался роковым. Я и не думала, в какие проблемы всё выльется.

В книге нас ждут приключения внутри пространственно-временного разлома, увлекательная жизнь в затерянном замке, постельные сцены, загадочное возвращение в обычный мир, борьба с Департаментом Магии и неожиданная развязка. А ещё узнаем, кто стоял за всеми бедами главных героев.

Книга вторая.

 

Жгучий танец. Книга 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Жгучий танец. Книга 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гущина Яна

София Топесс принесла большую крынку и налила в кубок молоко.

- Откуда молоко? – удивилась я, будто в данный момент это интересовало меня больше всего.

- Мы приручили диких коз, - сообщила София, озорно тряхнув кудряшками.

Есть мне не хотелось. Но Ребекка положила мне в тарелку творог и залила его вареньем и молоком.

- Обед не скоро, так что тебе придётся немного поесть, - заметила она, подсовывая мне деревянную ложку.

Я обречённо поковырялась в тарелке и стала есть. К тому же разговор за столом был оживлённый и сводился к тому, что все обсуждали возможность возвращения домой. Я с облегчением заметила, что до меня нет никому дела кроме двух хмурых парней с разбитыми лицами.

Правда, ещё Генри Браун частенько поглядывал на меня, отчего мне становилось неуютно. Он никогда не скрывал своё расположение ко мне, а сейчас, видимо, переживал за меня. А может, презирал. Хотя, не исключено, что хотел бы оказаться на месте Ричарда. Сложно было понять, что выражает его горький взгляд.

Я постаралась отвлечься от внимания этой троицы и прислушалась к разговорам.

- Но сможем ли мы добиться свободы? – говорил Майкл Эйвери, явно волнуясь. Его красивое аристократическое лицо казалось напряжённым, отчего складывалось впечатление, будто он замыслил что-то серьёзное. – Я был осуждён за нечестную сделку по банковским документам. Вроде как пустяк, и в то же время всё вылилось в ссылку. А это означает смертный приговор.

- Не забывай, - включился в разговор Ричард, - что победа в битве означает помилование.

- Но не даёт свободы! – с жаром отметил Майкл. – Да к тому же что означает такое помилование, когда после первой битвы идёт другая, потом третья и так до тех пор, пока тебя не убьют. Странное представление о помиловании.

Он горько усмехнулся, проведя пятернёй по волосам.

- Но те, кто победили в битве, могут подать прошение о помиловании, - не сдавался Ричард, излишне сильно ткнув оладьею в мёд, отчего запачкал пальцы.

- Подать прошение можно, но это не означает, что его удовлетворят, - вздохнул Патрик, обводя взглядом членов общины. – Хороший друг моего отца работает при Властелине Департамента. Поэтому я много чего слышал из их бесед с отцом.

- Рассказывай, - сгорал от нетерпения Леонардо Вудс.

- Если человек сослан на три жизни, - важным тоном продолжил Патрик, - то должен победить в трёх битвах, после чего имеет право на свободу. Однако, те кто сослан, никогда не получают ни помилования, ни разрешения на возвращение домой.

- Но это противозаконно, - вспылил Адамс Роуб, стукнув кулаком по столу. – В конституции сказано, что каждый победивший в битве, получает помилование. Он может жить в ссылке, а если проявит себя как добропорядочный человек и, раскается, то его могут проверить Магией на наличие злых помыслов, и если они не будут обнаружены, то человеку должны разрешить вернуться домой.

- «Должны разрешить» и «разрешат» – это разные вещи, - заметил Патрик, покачав головой. – Я просто сообщаю о том, что происходит на самом деле. Каждый из вас – победитель одной или нескольких битв и может надеяться на возвращение в реальный мир, но Властелин Магии не пойдёт на это. Ведь все мы – беглые, а значит – преступники.

- Пусть тогда проверят нас Магией, - с жаром воскликнул Гарри Таплер. Вечно смешливое лицо парня теперь было серьёзным, и казалось, что он чрезвычайно зол. – Те, кто пройдёт испытание, должны вернуться!

- Властелин Департамента, наверное, возьмёт тебя в советники, - усмехнулась Кларисса Морфин, подкалывая себе кусочек запеканки.

- Но я же прав! – с горечью поморщился Гарри.

- Только толку от этого никакого, - заметил Адамс. На его лице застыла решимость, в подтверждение которой он сжал кулаки, будто вознамерился лично побить Властелина Магии, если тот не пересмотрит свои правила. – Так что будем действовать так: найдём в расколе следы неправомерной деятельности Властелина, потом захватим во временное лассо тропу, по которой пришла к нам Мэри, - он посмотрел на меня и слегка кивнул в знак благодарности. – По ней вернёмся в реальный мир и там начнём бороться за свои права. К нам вернётся наша Магия и сообща, мы сможем какое-то время выстоять против Представителей Департамента. Это единственный наш шанс на нормальное существование.

- Тут оставаться не имеет смысла, - воодушевлённо отметила Ребекка Боул. – Хоть у нас появились здесь свои интересы, своя жизнь, надёжные друзья, но очень хочется вернуться к родителям, обнять братьев и сестёр, встретиться с друзьями детства.

Её лицо стало задумчиво-мечтательным. Стало ясно, как ей не хватает близких людей, которые были с ней до страшного приговора.

- За что ты попала сюда? - поинтересовалась я, прищуриваясь. Было интересно, за что такая милая, хрупкая девушка угодила в столь неблаговидное место, как иная реальность.

- Я же говорила, что отстаивала свои права в академии Магии, - неопределённо откликнулась она, небрежно махнув рукой, будто её история совсем неважна.

- Но ведь есть и другая причина помимо несогласия с ректоратом академии? – я не сводила с неё изучающего взгляда. – Скажи, почему ты здесь?

- И сама не поняла, - неопределённо повела плечами Ребекка. – Отказалась выходить замуж за племянника Властелина Департамента, а на следующее утро без суда очутилась здесь.

Я замерла в шоке, не сумев ничего сказать.

- Ничего себе! – воскликнула Кэти, подавившись лакомством. – Это возмутительно!

- Вот поэтому я и хочу свергнуть правление Властелина, - сквозь стиснутые зубы произнёс Адамс. – Ну а сейчас, - он встал, положив руки на столешницу. – Девушки займутся хозяйством, а мужчины отправятся на охоту. – Он посмотрела на Ричарда и кивнул ему: - А мы с тобой отправимся в разлом. Не стоит терять время.

- Почему же вы до нашего появления не искали свидетельства противоправных действий Властелина? – удивился Рафаэль. Его правая бровь поползла вверх, а взгляд подозрительно приковался к Ричарду, будто тот был замешан в чём-то, или, предав нас, стал тайным другом наших новых знакомых.

- Не искали потому, что это не имело смысла, - ответил Адамс. Правый уголок губ поплыл в усмешке. Его, видимо, забавляло недоверие Рафаэля. – У нас не было возможности попасть в реальный мир, а, живя в расколе, никаких доказательств не нужно – использовать что-либо против Властелина бесполезно. Вот мы и не теряли время на ненужный труд.

Подавая всем пример, он направился к выходу. Все зашумели стульями, вставая. Эрик хмуро посмотрел на меня и, проигнорировав, демонстративно пошёл вслед за Патриком, Рафаэлем и Генри, собравшимися на охоту.

- Копья, луки и стрелы хранятся в оружейной! – объявил Лари. Он был выше всех и, как предводитель, повёл всех за собой.

- Ребекка, Рейчел, помогите мне убрать со стола и помыть посуду, - обратилась Кларисса, ставя тарелки на деревянный поднос. – А потом приготовим обед. Остальные займутся уборкой. Как только мужчины принесут добычу, все вместе разделаем мясо для ужина и на завтрашний день.

Выяснилось, что хлопот в замке много. Только и успевай поворачиваться! Для начала надо было научиться убирать, мыть посуду и готовить. Раньше-то этим занимались слуги, а если я хотела сама навести порядок, то делала это с помощью магии.

Ну что ж, раз надо учиться вести хозяйство, то самое время начинать! Я направилась за Алисией, но кто-то ухватил меня за локоть. Я остановилась и оглянулась. Это был Ричард! У меня аж дыхание прервалось!

- Надо поговорить, - тихо произнёс он, оттягивая меня в сторону.

- О чём? – еле выдавила я, ощущая дрожь в коленях. Ох, хоть бы не упасть от волнения!

Он с заговорческим видом оттеснил меня к колонне и прижал к ней спиной. Я несмело подняла на Ричарда глаза. Он казался обеспокоенным.

- Извини за вчерашнее, - с горечью и раскаянием в голосе произнёс Ричард, потупив взгляд, как нашкодивший ребёнок. – Я не знаю, что на меня нашло. Видимо, много выпил… - он помолчал, собираясь с духом, и выдохнул: - А вид твоего обнажённого тела лишил меня остатков разума.


Гущина Яна читать все книги автора по порядку

Гущина Яна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Жгучий танец. Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жгучий танец. Книга 2 (СИ), автор: Гущина Яна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.