MyBooks.club
Все категории

Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Танцующая с ветром (СИ)
Дата добавления:
7 май 2023
Количество просмотров:
39
Читать онлайн
Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения

Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения краткое содержание

Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения - описание и краткое содержание, автор Вавилова Ксения, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Морской шторм принес её в своих объятьях, лишив памяти о прошлом.

Она не говорит на местном наречии, но быстро учится.

Одни говорят, что она ведьма. Другие называют её шпионкой.

Сама же она утверждает, что не помнит своего прошлого, но так ли это и можно ли доверять женщине с зелеными глазами

     

Танцующая с ветром (СИ) читать онлайн бесплатно

Танцующая с ветром (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вавилова Ксения

- Вы не по тому поводу волнуетесь. – усмехнулась я, рассматривая записку.

Теперь, когда у меня была цель и четкий план, все остальное стало казаться таким не существенным. Меня больше не смущал и не пугал гарем, с его змеиными нравами. Пусть шипят, главное, чтобы не вредили.

На утро, решив, что завтрак с ядом и пустыми беседами можно пропустить, я направилась к Хитоми и ожидаемо была остановлена евнухами.

- Госпожа Хитомия приказала явиться к ней, – уверенно заявила я – составить компанию во время завтрака.

- Не было такого приказа. – преградил мне путь евнух.

- А куда он делся? – скрестив руки на груди, с вызовом спросила я – Быть может вам стоит быть расторопнее и поискать?

- Подождите, мы все разузнаем… - засуетился второй.

- Хорошо, но поторопитесь. Если госпожа решит наказать меня за опадание, я расскажу из-за кого оно произошло.

Переглянувшись, они все же проводили меня в павильон Хитомии. Подруга удивилась, но моему приходу обрадовалась.

- Духи, где ты была? По дворцу столько слухов ходит!

- Хитомия мне нужна твоя помощь. А если точнее, не твоя, а твоих слуг.

- Хорошо, но не уверена, что мы сможет тебе чем-то помочь. – отозвалась она и жестом пригласила выйти в сад.

Нам подали чай и печенье с орехами, залитое медом.

- Ты бы хотела выйти за муж за Хэчиро? – убедившись, что рядом нет посторонних, шепотом спросила я.

Выпучив глаза, она подавилась, да так что чай пошел носом. Вокруг тут же засуетились служанки, охая и ахая, помогая своей госпоже. Откашлявшись, Хитомия жестом отогнала их, переспросив не своим голосом:

- Что? Что ты такое говоришь? - она затравленно огляделась – нельзя об этом вот так просто…

- Твоей отец уже приходил навестить тебя?

- Он пытался, но из-за опасности нападения не пустили. – отмахнулась она и схватив мою руку придвинулась ближе – Ты разговаривала с Хэчиро? Это он сказал тебе про свадьбу?

Главное правильно замотивировать человека или как сказал Кейджи найти его слабое место. В случае с Хитомией – потаенное желание.

- Нужно, чтобы твои слуги помогли мне.

Девушка удивленно подняла брови, явно не улавливая связи.

- Мне нужно встретиться с твоим отцом и нужно, чтобы ты при случае повлияла на него.

- Подожди, подожди. Я ничего не понимаю. – замотала она головой отодвигаясь – и боюсь ты переоцениваешь, мое влияние на отца, если думаешь, что мое слово имеет какой-то вес.

- Имеет. – уверенно кивнула я, подхватывая палочками сладкое печенье – Пусть твои слуги вспомнят, кто не позволил им утонуть, когда корабль из Холодного камня начал тонуть. А пока вспоминают, пусть раздобудут одеяние евнуха. Мне нужно переговорить с наместником Северных островов.

В тот же день попасть к Хиросэ не вышло. Он посещал советников в первом городе, должно быть пытался заполучить место наместника на острове Со. Целый день я провела у Хитомии, пока за мной не явились евнухи.

Юньлань встретила меня недовольством, но вопреки ожиданиям приказала принести лучшие наряды и украшения.

- Принц пожелал увидеть вас. – коротко ответила она на мои расспросы и бросив взгляд на служанок, что вносили шкатулки с украшениями, добавила – Сегодня к нему должна была отправиться наложница Сон. Она будет крайне недовольна, заменой.

Ожидайте дохлую крысу в чае и тараканов в креме, а то и еще что пострашнее. – говорил её взгляд.

Если раньше все эти сборы я с трудом переносила, то сейчас едва не подпрыгивала от нетерпения и волнения. Видя мое состояние Юньлань косилась с недоверием, но молчала.

Непослушные кудри смирили и украсили серебряными заколками с изумрудами. Смуглое лицо, густо покрыли белилами, от которых в миг зачесалась кожа. Губы и глаза подкрасили, сделав ярче и выразительнее. Тяжелое от вышивки платье, село неудобно и кололось изнутри.

Поерзав, я не вольно нахмурилась. Кажется раньше эта одежда была удобнее.

В паланкине, меня доставили в мужскую часть дворца. От волнения я не находила себе места и едва не расковыряла расшитые шелком рукава. У павильона дежурил Ода. Смерив меня недоверчивым взглядом, проводил в покои своего нового господина.

В этот раз смущать его спокойствие речами я не стала. Шла молча, чуть наклонив голову. Я знала, что должна сделать и что сказать, но легче от этого не становилось. Живот скрутило от страха и мне было бы легче, если бы удалось проникнуть в его покои без всего этого маскарада.

Просторная комната с круглой кроватью в центре, укрытая полупрозрачным балдахином. меньше, чем покои, что ему выделили в Дворце Вечной Зелени. Зато украшена куда богаче.

Поклонившись, Ода удалился, с гулким стуком закрыв за собой дверь.

Стало тихо.

Принца нигде видно не было. На секунду, я почти убедила себя, что это ловушка и едва не бросилась бежать. К счастью, Кейджи вышел из-за ширмы, на ходу дочитывая письмо и подняв глаза произнес:

- О! Вы уже здесь.

Все еще в серебристо-сером одеянии, в котором принимал посетителей и с убранными под церемониальную шапочку волосами.

Опомнившись, я спешно поклонилась.

- Поднимитесь.

За ширмой нас ждал ужин и несколько кувшинов вина. Опустившись на подушки рядом, я улыбнулась и почувствовала, как треснула скорлупа краски на лице. Коснувшись щеки, с удивлением посмотрела на ошметки краски.

- У вас красота отваливается. – развеселился принц, глядя как я отколупываю штукатурку с лица.

- Обычно краска так себя не ведет. – удивленно заметила я – Вы не против, если я смою всю это красоту?

- Буду рад. Никогда не понимал красоты этих фарфоровых масок.

Сняв верхний, расшитый халат, я взяла полотенце и смочив край водой из кувшина потянулась к лицу, когда принц резко перехватил мою руку.

- Вы говорили, что обычно краска так себя не ведет?

- Да. – удивленно отозвалась я.

- Возможно это не обычная краска. У вас кожа красная. Не трогайте это водой, соскребите так.

В уголках губ, где краска отвалилась, кожа покраснела и чесалась. В ужасе, я принялась сдирать с себя белила, чувствуя, как щиплет и чешется кожа.

- Если это яд, то вода только хуже сделает. – наблюдая за мной, сказал принц – У меня была как-то наложница, неземной красоты создание. Пока кому-то не показалось, что я отдаю ей слишком много ночей. Однажды она пришла с таким же растрескавшимся лицом, а когда попыталась смыть краску, обожгла кожу. Больше я неё не видел, даже не знаю где она сейчас.

- Не слишком-то вы заботитесь о своих фаворитках. – заметила я и вспомнила слова Казэ о отравленных полотенцах.

Но ведь от одного раза ничего не будет, так?

Очистив лицо, чувствуя, как оно пытает, я покачала головой.

- Месть от недовольных обитательниц гарема случилась раньше, чем я ожидала.

- Не переживайте. – отмахнулся Кейджи и сомнением посмотрев на мое лицо добавил – Думаю, это не смертельно. Давайте лучше выпьем вина.

Для принцев готовили очень и очень вкусно. Я с удовольствием отведала рыбу на пару, говядину в устричном соусе и рис с овощами. А вот огурцы в остром маринаде не оценила. Гадость. Как и холодный суп с баклажанами. Принц же на против почти не ел, зато много пил.

- Не слишком ли обильный ужин? Как вы спать будете на полный желудок? – выбирая красный перец из риса, спросила я.

- Предполагается, что мне сегодня будет не до сна сегодня.

В смятении я отодвинулась, а он рассмеялся.

- Не переживайте. Вот возьмите лучше пельмешков, тут разная начинка. А я пошлю за лекарем, нужно что-то сделать с вами лицом. – сказал он, поднимаясь и тихо добавил – Пока оно не отвалилось.

Лицо не отвалилось. Но опухло, да так что я стала чувствовать, как натянулась кожа.

После такого, дохлая крыса в чае, уже не кажется чем-то страшным.

Лекарь заверил, что знает, как бороться с этим и протер кожу спиртовым раствором. Заварил какие-то травы и приказал пить маленькими глотками. Лицо пылало, но он пообещал, что опухоль спадет. Это хорошо, а то я опасалась, что если так пойдет дальше, не смогу сделать то, ради чего пришла сюда.


Вавилова Ксения читать все книги автора по порядку

Вавилова Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Танцующая с ветром (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Танцующая с ветром (СИ), автор: Вавилова Ксения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.