— Спасибо, дорогой Мосенька, — улыбнулась мне Матильда, когда я помогал ей спуститься с нашего транспорта. — Это был идеальный выходной день. Предлагаю завтра всё-таки заняться нормальным делом — с этим у тебя явно ничего не получается.
Язвочка. Но рано списывать меня со счетов.
Последним спрыгнул Маник, раскачав двуколку так, что извозчик заработал морскую болезнь. Пока Матильда гордо шествовала к двери, я договорился о завтрашней поездке.
***
— Ронкад! — в мою дверь одновременно тихо стучали и шипели. Что-то много на меня шипят в этот день. — Ты спишь?
На такой вопрос, вообще, можно ответить «да»?
Я открыл дверь и вышел в коридор к Дженни. Матильда же запретила мне приводить лисичку в комнату, а с ведьмачкой лучше жить в мире. Тем более, когда она спит.
— Я твою одежду принесла, — протянула мне Дженни аккуратно сложенную стопку. Утром я оставлял комплект на чистку. Надо не забыть завтра заехать к Дэш за оставшимся заказом. — Увидела, что в твоём окне ещё горит свет, и решила занести.
Так помимо того, что оборотни реагируют на открытые окна, они ещё и на свет бегут? Интересные существа. Это вампиров обычно называют кровососами, сравнивая с комарами.
— И вот, — сверху на мою одежду легла книга в потрёпанном переплёте. — Сказки. Если вдруг сестрёнке почитать захочется. Моя любимая. В детстве любимая, — почему-то смутилась Дженни. — У брата взяла. Ты потом верни только.
— Обязательно, — пообещал легко. Если что, из комнаты заберёт же.
Приоткрыл дверь своего номера, положил вещи на столик рядом и забрал оттуда ключ.
Успел прочитать название книжки: «Сказания о драконах». В этом мире мои родственники тоже бывали?
— Пойдём, — повёл я Дженни вниз. Раз уж так совпало, что девушка пришла сама, стоит воспользоваться. — Откроешь мне дверь.
— У тебя на эту ночь снова планы? — удивилась Дженни. — Когда же ты спишь?
— Изредка, — пожал я плечами, ведь драконы могли не спать неделю без серьёзных последствий.
Лисичка рассмеялась, как хорошей шутке. Но, вообще-то, кто бы говорил про сон. Утром я видел Дженни, подающую нам завтрак, на ужин она снова обслуживала наш столик и вот сейчас здесь.
Поблагодарил девушку, выпустившую меня из дверей постоялого двора, и кивнул на просьбу быть осторожнее.
Именно так я сегодня и планировал. С вампирами вообще надо быть осторожнее. Только отвернёшься, они уже кровь взяли. На анализы.
Рядом с Мидлтоном находилось Гнездо белых вампиров, поэтому чаще всего они встречались на улицах «свободных нравов». Городок был небольшой, и остальная часть благочестиво затихала на ночь, а вот этот район, кажется, наоборот, просыпался. По крайней мере, когда днём мы проезжали мимо, здесь было значительно тише.
Теперь по освещённым улицам передвигались люди и нелюди, общались и не только общались, из домов были слышны музыка и смех. Я забрался на крышу заброшенного дома, замеченного ещё днем, и расположился в тени печной трубы. Рос город, рос и развлекательный район, и дома рядом постепенно покидали люди, уставшие от ночного шума. Потом здесь наверняка отстроится что-то увеселительное — выбранное мной строение было достаточно крепким и большим для этого.
Позволил дракону посмотреть через мои глаза. Внизу в доме что-то жалобно тренькнуло. В последний раз. Так, аккуратнее надо, зря думал, что уж тут можно не так строго контролировать антимагические способности.
Осматривать живых я всегда старался если не аккуратно, то быстро — никому не нравилось, когда касались их энергетических планов. Многие говорили, что им под моим взглядом холодно. Хотя так же говорили, когда я смотрел и без дракона. Но странно, что и вампиры вздрагивали и начинали искать источник интереса — они же, вообще-то, мёртвые. Поэтому работал по верхам. Мне надо было понять взаимосвязи в этом Гнезде и разобраться, как опознать наиболее старших, а, значит, опасных особей.
Возвращался я в комнаты на рассвете, когда интересующий меня район стал затихать. Шёл по улицам просыпающегося Мидлтона, предпочитавшего закрывать глаза на работу развлекательной части города, и размышлял, что не очень-то хочу соваться к вампирам. По крайней мере, с Матильдой — точно. И боялся я не того, что они её узнают — тут наверняка Организация отработала чисто. Мне не понравилось, что я увидел о белых вампирах. Почему им не запрещают применять своё воздействие, как драконам феромоны? И почему именно этих вампиров выбрала в своё время Матильда? Не могла, вон, красных и агрессивных подчинить? Это же логичнее.
Сложно работать в деле, когда от тебя старательно скрывают факты. В Организации не могут выдать полную информацию, потому что я не штатный сотрудник. Матильда почему-то не хочет, чтобы я разобрался в деле, по которому она вынуждена пребывать в заключении. Ведьмачки же вроде свободолюбивый народ, вот что она может такое скрывать? Хотя скрывать они тоже любят, по делу и без.
Ночной осмотр оставшейся части города я решил отложить на попозже, если не останется других вариантов. Учитывая спокойствие ведьмачки и то, что с Дэш она не пересекалась, хотя жила Тилечка (даже мысленно хмыкнул) где-то недалеко, надо было искать за чертой Мидлтона. Возможно, удастся найти подсказки в библиотеке, а то бегать ночами по лесам в поисках неизвестно чего очень энергозатратно.
Перед тем как постучаться в двери постоялого двора, быстро вернул на места артефакты речи и связи. Прятал я их сегодня неподалёку, воспользовавшись футляром, чтоб не фонили и не привлекали чужого внимания, даже если кто-то захочет посмотреть на улицу магическим зрением.
Душ я принимал с особенным наслаждением. Несмотря на то, что держался на расстоянии, казалось, я тоже пропитался энергетикой района «свободных нравов». По крайней мере, ко мне так странно принюхивалась Алексис, открывая на рассвете дверь.
***
Левую щёку в очередной раз защекотало. Повернул голову и носом уткнулся в перо, едва не чихнув.
— Матильда, ты не могла бы его убрать, — чтобы общаться с ведьмачкой, пришлось наклониться, иначе весь вид закрывало это перо, торчащее из её шляпы.
— Снять шляпку при людях? Ты просишь меня о неприличных вещах! — гордо вскинула голову Матильда. Отчего перо сменило траекторию и в очередной раз прощекотало по моему лицу.
Посмотрел на улицы, по которым передвигались особи разного пола. Многие из них без шляпок. Ладно, тут я не знаток, признаю.
— Давай я его просто… уберу.
— Ты хочешь вырвать мне перо?! — с таким надрывом в голосе произнесла ведьмачка, как будто я предлагал отрезать ей что-то более серьёзное. Палец там или голову.
— А повернуть его нельзя?
— Это нарушит общую композицию!
— Вот и прекрасно.
Встал, балансируя в медленно движущейся по дороге двуколке, и, обхватив ведьмачку за талию, передвинул её на свое место. Пусть перо щекочет улицу.
— Ты… ты… — прищурилась на меня Матильда.
— Приехали! — сообщил нам возничий.
— Как? — удивилась ведьмачка.
— Как — не могу сказать, вам виднее. А вот куда — туда, куда заказывали, — повернулся к нам наш вчерашний экскурсовод. — И не могли бы котика первым спустить.
Утром, когда Маник с земли запрыгнул на облучок, транспорт основательно качнуло, как будто уселся не маленький котик, а как минимум пони. Мантикор проигнорировал подушку, которую, очевидно, для него положили у нас в ногах.
Маник демонстративно спрыгнул первым. Экипаж всё равно качнуло, но, признаю, не так сильно. Учитывая, как прищурился мантикор, это ему не понравилось.
И да, сегодня прогулок по городу не планировалось. По крайней мере, длинных. Мы прибыли в библиотеку. Пусть Организация затёрла память о событиях, но в периодических изданиях вполне можно было найти какие-то зацепки.
— Решил пополнить коллекцию сказок о драконах? — хмыкнула Матильда, когда я придержал для неё тяжелую дверь библиотеки. Значит, заметила утром книгу от Дженни.
Этот день начался как и вчерашний — Матильда постучалась в нашу совместную дверь ванны, а потом оценила мой внешний вид. Удовлетворённо хмыкнула: «Гениально», увидев на мне одежду, в которой я прибыл. А там завтрак, ожидающая нас двуколка и вот, посещение библиотеки.