MyBooks.club
Все категории

За стеной из диких роз - Lett Lex

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая За стеной из диких роз - Lett Lex. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
За стеной из диких роз
Автор
Дата добавления:
3 февраль 2023
Количество просмотров:
48
Читать онлайн
За стеной из диких роз - Lett Lex

За стеной из диких роз - Lett Lex краткое содержание

За стеной из диких роз - Lett Lex - описание и краткое содержание, автор Lett Lex, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Много лет назад жила при дворе прекрасная девушка. Как это часто бывает с красивыми дворцами и дворами, где парики дам достают до люстр - все это великолепие в один день охватила революция, и прекрасной девушке пришлось сбежать. Она отбилась от своего двора и начала вести простую жизнь, странствуя в поисках своего места на земле. Пока судьба не привела ее к принцу, который, по закону жанра, оказался заколдован.

За стеной из диких роз читать онлайн бесплатно

За стеной из диких роз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lett Lex
продолжить путь, но чем больше девушка упрашивала, тем больше нервничала и пятилась кобылица. Тогда Анна решительно отбросила поводья и выбралась из седла.

Вслепую, ощупывая ногами землю, она пошла в том направлении, куда, как ей казалось, полетела малиновка. На мгновение раскаты грома прекратились и замерший в ожидании воздух вновь прорезал звонкий голос птицы. Анна радостно воскликнула и пошла вперёд увереннее, не боясь оступиться или упасть. Позади послышались торопливые шаги и испуганное ржание лошади. Почувствовав свободу, кобылица поспешила прочь на поиски своих собратьев. Вернувшись в Шамони, она их не нашла, зато стала прекрасной заменой угнанной лошади Фильбера.

Анна пробиралась сквозь лес пешком, останавливалась, прислушивалась в попытках уловить очередную подсказку от своего проводника, всматривалась в почти непроглядную темноту. Эти остановки начали занимать всё больше и больше времени, девушке уже начинало казаться, что она заблудилась, и сомнение становилось всё сильнее, как вдруг послышался тихий стрёкот и в прохладной темноте засияли десятки и сотни маленьких зеленоватых огоньков. «Пора в путь, пора в путь, пора в путь», — весело запела малиновка, возвращаясь к Анне в сопровождении одного из сияющих облаков. Маленькие светлячки осели на стволе дерева, стоявшего неподалёку, своим мерцанием подзывая Аннабелль. Второе дерево засияло в нескольких шагах от первого, а чуть дальше — ещё одно. Девушка уверенно шла от одного ствола к другому и при виде открывшейся ей дороги чувство триумфа переполнило Анну, и счастливый смех непроизвольно срывался с её губ. Но чем дальше она уходила, тем больше это предвкушение победы над всеми трудностями, что ей подбросила судьба, сменялось волнением перед предстоящей встречей. Она лихорадочно перебирала варианты, какой может быть эта встреча, что ей стоит сказать…

Однако довести эту мысль до конца ей не удалось. Летевшее перед ней облако светлячков замерло и осело на живой изгороди, сторожившей владения заколдованного принца, и всё вокруг осветилось волшебным мерцанием маленьких насекомых. Анна остановилась, задыхаясь от волнения, и, собравшись с силами, взмахнула рукой перед покрытыми шипами ветками, приказывая им расступиться. С тихим потрескиванием ветви, как огромные щупальца, стали отпускать друг друга, ослабляя причудливые узлы, в которые сами завязались. Вдруг из-под листьев появилась покрытая шрамами рука, а следом за ней вторая, затем и весь человек, скованный шипастыми побегами, как цепями. Ветви кустов не вгрызались в его тело с дикой яростью, но держали достаточно крепко, чтобы он не мог ни пошевелиться, ни упасть. Всё его лицо было покрыто свежими царапинами и новыми шрамами, так что узнать его теперь было почти невозможно. Анна осторожно протянула руку и коснулась огромного рубца, рассекавшего всю щёку. Клод вздрогнул и мотнул головой, Анна успокаивающе провела пальцами по его лицу, уговаривая открыть глаза. Он недоверчиво взглянул на девушку, но при виде её на его ссохшихся губах появилась добродушная улыбка, немного усталая, но в ней не было ни тени гнева или досады. Он лишь виновато кивнул, извиняясь за свой внешний вид.

— Вот, что бывает, если пытаешься сбежать от ведьмы, — улыбнулся он, в его чертах снова появилась эта беззлобная насмешка. Шипы неохотно отпускали своего пленника, и, наконец освободившись, Клод сделал шаг вперёд, покачнулся и опустился на колени в попытке удержать равновесие. Аннабелль упала рядом с ним, задыхаясь от избытка чувств, как и он.

— Я пришла за тобой, — выдавила она, давясь слезами.

— А я за тобой, — ответил Клод, обнимая её. Он осторожно, точно боясь сломать, прижимал к себе её тонкую фигуру, с трудом отказываясь верить, что это не сон и что через мгновение Анна не пропадёт, как мираж. Всё вокруг казалось ненастоящим: и оказавшаяся позади граница, и свет, и радость, но самой волшебной казалась Анна и Клод цеплялся за неё, чтобы она не исчезла вновь, только оказавшись рядом с ним. Казалось, они оставались в объятиях друг друга целую вечность.

Какая-то вспышка заставила его поднять взгляд. Наверное, это усилилось мерцание светлячков, разделявших их радость, или звёзды появились из-за объявшей небо тучи… В следующую секунду принц оттолкнул Анну в сторону и замер, оглушённый грохотом, раздавшимся прямо рядом с ними. Запахло порохом и дымом. Анна обернулась и увидела тень среди деревьев, державшую окутанный дымом пистолет. Светляки разлетелись, перепуганные шумом, и в последней вспышке их света Аннабелль увидела Илария. Не благородного влюблённого, не щедрого короля, а то воплощение жестокости, которое всегда выглядывало из-под каждой его маски. Казалось, он не смотрел на девушку, а только на поражённое им, пусть и случайно, чудовище, зажимавшее рану. Кровь тёмным пятном расползалась по ткани и окрашивала руки в багровый цвет.

Анна взглянула на Клода и отчётливо поняла, что заклятие снято и рана эта для Клода будет последней, словно кто-то невидимый сказал ей это на ухо. Осознав это, девушка стала отчаянно пытаться остановить кровь, не обращая внимания на приказ Клода уйти и на щелчки, с которыми Иларий перезаряжал пистолет. Порох сыпался на землю, а Анна рвала ткань и пыталась закрыть рану, пытаясь выхватить её из темноты полуослепшим взором. Она просила Клода не закрывать глаза и молила кого-то невидимого о помощи, но ничего не менялось, только руки девушки окрашивались от крови, вырывавшейся из раны. Осознавая собственное бессилие, Анна ещё отчаяннее пыталась сделать хоть что-нибудь. Она остановилась, только когда дуло пистолета упёрлось ей в затылок. Иларий ждал мольбы, рыданий, хоть чего-нибудь, но девушка молчала, слёзы замерли на ресницах, как последние капли дождя. Клод протянул руку и неловким движением смахнул одну, успокаивая Анну.

Девушка взглянула в его глаза, сверкавшие в темноте, как ночное небо. Её взор быстро привык к потёмкам и краем глаза Аннабелль уловила бледный лик, мелькнувший между деревьев. Ведьма улыбнулась ей из темноты. Анна напряжённо замерла, вспоминая её слова. Иларий продолжал говорить, требовал от неё ответа на вопрос, которого она не слышала, а он всё повторял слова: «любовь», «люби», «вечно», перемешивая их с угрозами, которые теперь показались Анне ничтожными. И вдруг она вспомнила слова, о которых не хотела и думать раньше. Они огнём вспыхнули перед её глазами, разрывая темноту.

Собрав всю смелость, что была у неё, Анна схватила Илария за руку и, отведя пистолет от себя, громко произнесла: «Я обмениваю человека на чудовище». В следующую секунду раздался выстрел, девушка упала на землю как раз в то мгновение, когда над её головой стрелами пронеслись несколько покрытых шипами ветвей. Аннабелль лежала на земле, закрыв глаза и стараясь не слышать ужасные крики, доносившиеся из трещавшей живой изгороди.

Вскоре


Lett Lex читать все книги автора по порядку

Lett Lex - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


За стеной из диких роз отзывы

Отзывы читателей о книге За стеной из диких роз, автор: Lett Lex. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.