Он наклонился вперед, упираясь локтями в колени, и Панси показалось, что воздух разрывает ей грудь. В его глазах застыла решимость, и отчего-то, отчаянно пытаясь подобрать ответ, девушка подумала невпопад — как он смотрел на Темного Лорда, когда убивал его? Его — чье имя мы даже боялись произнести? Так же — одновременно и хладнокровно, и яростно?..
— Быть умным очень просто — когда ты не отвечаешь за результат, — безжалостно продолжал Поттер, не отводя глаз. — Когда ты только ссоришь тех, кто вытащил тебя за шкирку из могилы — только потому, что это дается тебе легко и позволяет чувствовать себя сильной и значимой. Тебе интересно, как мы жили до тебя? Мы были счастливы, Панси. На нас не ополчился только ленивый, нас выставили из поместья, и Луна с Драко собачились по каждому поводу, и она бегала ко мне плакать и жаловаться, а он — возмущаться и срывать злость. Но потом они закрывались на чердаке, или в библиотеке, или в спальне, и она смеялась, что Драко ее спаивает, а он утверждал, что без бутылки с ней можно сойти с ума, и я видел, что они — счастливы. Им никогда не было просто — но им никогда не было плохо вместе. Тяжело — да, но не плохо. Кому из них сейчас ты сделала хорошо — тем, что поссорила их? Ты ведь вообще не подумала ни о нем, ни о Луне, только о своих выпестованных…
— Да никого я не ссорила! — устало прошипела Панси, опуская голову на руки. — Если они так друг друга любят, какого черта…
— А тебе не приходило в голову, что они любят и тебя тоже? — перебил Гарри. — Что им обоим — каждому — по-своему ты тоже важна? И что заставлять людей, которым ты дорога, выбирать между тобой и друг другом — это не только глупо, но и жестоко?
— Да какого черта! — внезапно выкрикнула она, чуть не подпрыгнув на месте. — Гарри, я НЕ понимаю, как вы уживались тут! Я — вообще — ничего не понимаю в вашей жизни! Вам кажется, что я должна быть благодарной за то, что вы меня вытащили? Да ради Мерлина! Вот только вытащила меня — Лавгуд, а вы…
— А мы бросили тебя в Хогвартсе, — ледяным тоном закончил за нее Гарри. — И ты не можешь простить нам, что мы не стали решать за тебя твои проблемы, а оставили там, разбираться с ними, самой. Я прекрасно понимаю тебя, это чертовски обидно.
Панси вдруг поймала себя на отчетливом желании вколотить ему очки между глаз.
— Где ты была, когда слизеринцы убивали Малфоя? — жестко спросил он. — Стояла за углом и боялась подать голос? Или дождалась, пока все разошлись, и только тогда побежала за Снейпом — тайком, чтобы никто не увидел? Хочешь вытащить все обиды — давай, поговорим и об этом! Как ты промолчала, когда из него выколачивали мозги, а потом раздавала мне пощечины за то, что я не защитил его.
На мгновение воцарилась пугающая тишина. В глазах Панси полыхало такое, что Гарри едва сдержался, чтобы не извиниться. Похоже, это и впрямь был удар ниже пояса.
— Каждому из нас есть за что винить другого, — не отводя глаз, сказал Поттер. — И я действительно не защитил его тогда. И я, и ты. Мы бросили его, и он едва не поплатился жизнью. А потом, позже, я бросил его еще раз — когда разорвал связь и пошел разбираться с Риддлом, решив, что Драко будет хорошо и в одиночестве. Собственно, я никогда не верил, что нужен ему — и кто виноват в том, что он почти год сходил с ума в поместье, разговаривая с моей тенью и надеясь, что я вернусь с того света? Он сам и его нежелание признавать правду? Или я — и мой страх, что без меня ему будет только лучше? Вот только он простил меня — почему-то. И предпочел жить дальше…
Панси медленно опустила голову на руки. Сейчас ей не хотелось уже ничего — только пусть он уйдет. Заткнется — и уйдет, куда угодно, и тогда она придумает, что ответить и как остановить то, что он делает с ней. Чертов гриффиндорец…
— Ты так похожа… на меня, — глухо закончил Гарри. — Мне тоже казалось, что я умнее всех, что я все вижу и понимаю… а потом вдруг выяснилось, что мир смеялся надо мной все это время. Что я — мелкая тварь, возомнившая себя великим магом. Панси, мы все здесь — просто мелкие твари… и у нас никого нет, кроме друг друга. И никогда никого не будет… Я всего лишь хочу, чтобы ты перестала отгораживаться от нас. Если ты не можешь позволить себе осмелиться и простить Драко за то, что он — не рыцарь на белом коне, который мог, но просто не захотел превратить твою жизнь в сказку, или Луну — за то, что она не оставила тебя умирать, или меня — за то, что путь, на который я втащил Малфоя, привел и его, и тебя в тупик, то тебе лучше уйти из этого дома. Прямо сейчас.
— Вообще-то, это не твой дом, чтобы выгонять меня, — нервно усмехнувшись, буркнула Панси, не поднимая головы. — Но в любом случае — если я уйду, то Лавгуд уйдет вместе со мной.
— Нет, — с мягкостью, пугающей почему-то больше, чем вся предыдущая жесткость, возразил Гарри. — Луна никогда не сможет оставить нас. Она умрет завтра же, если сегодня ты вытащишь ее отсюда. И она будет убиваться до конца своих дней, если оставит тебя — насколько я ее знаю, ее невозможно остановить, если кто-то втемяшился ей в голову… Видишь ли, я живу с ней несколько дольше, чем ты. И я видел, какой она была, когда обхаживала Малфоя. Поверь мне, у него просто не было шансов.
Панси хмыкнула — и отвела глаза. Смотреть на Гарри, когда он вспоминал об этом, было просто невыносимо. При том, что сейчас он, кажется, и впрямь хочет, чтобы Драко и Лавгуд помирились, память о том, что случилось тогда, причиняет ему боль. Почему — если они жили все вместе? И были, как он утверждает, счастливы?
— Почему ты сказал, что ты — глава семьи? — устало спросила она. — Это тебе так удобнее думать — или тебя Драко в постели так называет?
Поттер не улыбнулся — хотя, вроде, должен был понять, что это шутка.
— Потому что, когда время закончится и нужно будет принимать решения, это снова сделаю я, — угрюмо сказал он. — Вы разбежитесь, как крысы, каждая по своим углам, и вся ваша чертова решимость куда-то попрячется. Я задавал тебе вопрос, Панси — и ты промолчала. Так вот, мой ответ — я это сделаю. Как делал и раньше. Может быть, я — не лучший… но я — единственный из вас, кто на это способен, и кто понимает, что ему придется потом расплачиваться за ошибки. Единственный, на кого все смотрят, когда не знают, что делать. Извини.
Шутка внезапно перестала казаться смешной — и Панси тоже.
— Мне нужна ваша помощь, — тихо проговорил Гарри, пряча лицо в ладонях и потирая лоб. — Мне нужно знать, что я могу доверять вам. Что вы не сцепитесь опять, как пауки в банке… Что все, что ты делаешь, сидя вечерами здесь, за книгами или этими свитками, или обсуждая новости с Луной, или копаясь в бумагах Малфоя — ты делаешь для нас, а не против нас. Потому что все, что делаем мы — это для тебя, Панси. Для того, чтобы ты могла выполнять свою часть работы, мы выполняем — свою. И так — каждый из нас… Понимаешь?