— А что такое собака? — одновременно спросили Кирэлл и стражник.
— Это животное на Земле, которое можно обучить, научить повиноваться, — сказала она, свирепо глядя на Кирэлла. — Я никогда больше не буду бездумно подчиняться, Кирэлл!
— Осень, — Кирэлл тут же притянул ее в свои объятия, зная, что она имеет в виду наркотики, которыми ее пичкали. — Я вовсе не это имел в виду. Я бы никогда так с тобой не поступил.
— Тогда зачем ты это делаешь?
— Потому что мне это не понравилось… — он посмотрел на стражника. — Твое имя?
— Меня зовут Кай.
Кирэлл слегка кивнул.
— Мне не понравилось, как Кай смотрел на тебя.
— Смотрел на меня? — она позволила своему взгляду скользнуть вниз. Платье, которое раньше только выглядело порванным, теперь действительно было таким. Сама Осень была вся в синяках и ссадинах и совершенно точно знала, что от нее пахнет дымом.
— Ты очень красива, пара, — сказал ей Кирэлл. — И хотя я знаю, что другие мужчины будут обращать внимание, я не собираюсь им это позволять.
— Ты ревнуешь!
— А ты сомневаешься? Ты же моя!
— Да, а ты — мой, — она положила руку ему на грудь и почувствовала, как дракон прижался к ней. — Все вы мои. Ни один мужчина, глядя на меня, никогда этого не изменит. Я люблю тебя.
— И я люблю тебя, — наклонившись, Кирэлл приник к ее губам в долгом, глубоком поцелуе. Наконец он выпрямился и посмотрел на Кая. — Закончи то, что ты собирался сказать. Клянусь, я ничего не сделаю.
— Ничего не сделаешь? — спросила Осень, слегка задыхаясь. — Кирэлл, о чем ты?
— Мужчины без пары всегда должны относиться к женщинам, у которых есть пара, с величайшим уважением, — тихо сказал Кай.
— Что ты и сделал, — сказала она ему.
— Нет, леди Осень, я позволил себе разглядывать вас и нашел вас… привлекательной.
— Правда? — Осень не могла в это поверить.
— А почему нет?
— Потому что сейчас я выгляжу не лучшим образом, Кай.
— Это не имеет значения. Вы доказали, что вы сильны, умны и заботливы. Я нахожу это очень привлекательным.
Кирэлл не мог сдержать рычания.
— Я… О… хорошо… спасибо, Кай. Я не уверена, что готова это принять. — Кирэлл снова зарычал. — Но я очень надеюсь, что мы сможем стать друзьями.
— Друзья? — Кай даже не пытался скрыть свое потрясение.
— Ну, да. Это проблема?
— Ну… — взгляд Кая метнулся к Кирэллу.
— Осень, — начал Кирэлл, — женщины, у которых есть пара, не разговаривают ни с одним мужчиной за пределами семьи. Они с ними не дружат.
— Правда? — недоверчиво спросила она.
— Да.
— Ну, со мной это не пройдет, Кирэлл. Тем более что у меня нет семьи. Я не собираюсь провести остаток своей жизни, разговаривая только с тобой, твоим отцом или твоими братьями, — она снова посмотрела на Кая. — Итак, Кай, если у тебя нет никаких проблем с этим, я буду считать тебя другом и планирую говорить с тобой всякий раз, как мы встретимся.
Кирэлл тяжело вздохнул и кивнул Каю.
— Для меня это большая честь, леди Осень, — Кай слегка поклонился ей. — А теперь прошу вас следовать за мной.
***
Войдя в сектор старейшин через потайную дверь, которую показал им Кай, они обнаружили полный хаос. Разорванная одежда, много людей с ушибами и кровоподтеками, и хотя распростертые крылья старейшин защитили тех, кто был позади них, от огня Туве, дым и пепел все еще висели в воздухе.
— Мама, — Кирэлл подошел к Никсел
— Со мной все в порядке, Кирэлл, — заверила она его, взгляд быстро скользнул по нему. — А вы? Осень?
— Все хорошо, Никсел, — сказала Осень, шагая вперед так, чтобы видеть ее.
— Слава Керу, — прошептала Никсел.
— И что теперь будет? — спросил Кирэлл, повернувшись к отцу.
— Теперь Туве будет находиться под охраной Совета до тех пор, пока он «не вспомнит», где, как и от кого он получил камень, о котором идет речь. — Киран посмотрел на Кирэлла. — Кстати, а где он?
Кирэлл сунул руку в карман, куда положил камень, и вытащил его. Но вместо того, чтобы вручить его отцу, он вернул его на место. Повесил на шею Осени.
Осень склонила голову, ее рука сжала камень. Джеку бы очень понравилось здесь, на Монду. Ему хотелось бы знать, что драконы существуют на самом деле и что он сам — один из них. Камень на мгновение потеплел в ее руке, словно соглашаясь, и она поняла, что по крайней мере небольшая часть ее брата добралась до Монду. Для нее он всегда будет жить в этом кристалле.
— Можно мне взглянуть, Осень? — тихо спросил Киран, подходя к ней.
Подняв полные слез глаза на Кирана, она медленно подняла руку, ее пальцы раскрылись, чтобы показать ему дымчатый кварц, лежащий в ладони.
Киран не пытался забрать его у нее, зная, что не только Осень будет против, но и его собственная плачущая пара.
— Я никогда раньше не видел, чтобы Туве пользовался таким кристаллом.
— Но я думала, у вас у всех есть камни-трансляторы.
— Да, и я видел тот, что использует Туве. Мы все. — Он указал на других старейшин, которые начали собираться вокруг, чтобы тоже посмотреть на камень. — Он тоже золотистого цвета, но это сфера, которая была в его семье на протяжении многих тысячелетий. Если бы кто-нибудь из нас увидел такой необычный камень, мы бы расспросили.
— Он должен остаться здесь, в Совете, — заявил Лэндо. — Пока мы не разберемся, правда ли все сказанное или нет.
Угрожающее рычание Кирэлла продемонстрировало его недовольство, и Лэндо нырнул за спину других старейшин.
— Нет! — отрезал Киран. — Для одного дня здесь было достаточно споров. Я предлагаю, с одобрения остальных членов Совета, сделать перерыв до тех пор, пока Туве не поправится настолько, чтобы отвечать на вопросы. Нам потребуется время. До тех пор он останется под охраной, а камень — у леди Осень.
— Вы не можете быть уверены, что она или ее пара не подменят информацию, которая там содержится, чтобы поддержать необоснованные обвинения против моего отца! — заявила Маайке, проталкиваясь сквозь толпу старейшин и сердито глядя на Осень и мужчину, которого она когда-то надеялась сделать своим. — Мой отец — очень уважаемый член этого совета. А вы так на него набросились! Это бессовестно.
— Вы очень расстроены, леди Маайке, — начал Киран.
— Да, я расстроена! — она повернулась к Кирану. — Мой отец был несправедливо обвинен одним из чужаков, и вы все просто согласились с этим, — ее взгляд скользнул по другим старейшинам, — потому что Черный Прайм говорит, что вы должны это сделать.
— И что же вы тогда предлагаете, леди Маайке? — спросил Рэд, старейшина Белых Младших. — Потому что совершенно очевидно, что вашему отцу есть что скрывать.
Маайке на мгновение была шокирована. Очевидно, она не думала, что кто-то заинтересуется ее мнением. Но она быстро пришла в себя.
— Это должен быть кто-то совершенно беспристрастный. Кто-то вроде старейшины Лэндо.
— Да моя задница беспристрастнее! — фыркнула Осень.
— Осень, — прошипел Кирэлл.
— Об этом стоит подумать. Нам нужен хранитель, пока все не решится, — сказал Рэд, сочувственно глядя на Осень.
— Кирэлл…
— Я не позволю им забрать его у тебя, Осень.
— Но…
— Нет, — он развернул ее так, чтобы она могла видеть решимость в его глазах. — Они не отнимут его у тебя.
Осень протянула руку, чтобы погладить его по щеке. Она знала, что Кирэлл готов противостоять всему Совету, чтобы она сохранила кристалл, если это было то, что она хотела. Но хотела ли этого она? Неужели она действительно позволит расколоть Совет? Она знала, что у Туве есть сторонники, которые никогда не поверят, что он в чем-то замешан, если камень заберут она и Кирэлл. Но Лэндо только и ждал случая сделать гадость. Но тогда кому же члены Совета доверят роль хранителя?
— Кирэлл? — позвала она, кое-что вспомнив.
— Что?
— Почему все так удивились, когда я остановила стражников, не позволив им повиноваться Туве?