Звонок в дверь вырвал меня из моих раздумий.
__________________
* - торговая марка элитных товаров для дома и сада
Часть 2.
Звонок в дверь вырвал меня из моих раздумий. Возможно, это была она. Мое сердце бешено заколотилось. Я слышал, как мои родители открыли дверь, и испытал облегчение – это всего лишь Майк. В школе мы были хорошими друзьями, но я не видел его с выпускного. Они поприветствовали друг друга и проследовали в заднюю часть дома, где собрались все остальные. Майк не сильно изменился за последние 10 лет. Он был немного ниже меня ростом, худощавого телосложения, со светлыми волосами и голубыми глазами; и вполне возможно, девушки считают его привлекательным. Что только укрепило мою решимость держать мисс Миллз подальше от него.
«Беннетт», - воскликнул он, подходя ко мне и протягивая руку. «Ну, здравствуй. Сколько лет прошло?»
«Много, Майк. Я думаю, следует считать с окончания школы», - ответил я, крепко сжимая его руку. «Как у тебя дела?»
«Замечательно. Дела действительно идут отлично, Беннетт. А у тебя? Я видел твои фотографии в журналах, поэтому могу предположить, что у тебя все просто здорово», - ответил он с искренней улыбкой, осторожно похлопывая меня по плечу.
Я слегка кивнул в ответ и выдавил из себя улыбку. Оставляя Майка и остальных, я решил, что мне нужно несколько минут наедине с самим собой. Я поднялся по ступенькам в свою старую комнату, чтобы немного поразмыслить. Закрыв за собой дверь, я почувствовал себя спокойнее. В комнате мало что изменилось, с тех пор как мне было семнадцать. Даже пока я был в другой стране, родители сохранили ее практически в том же виде, в котором я оставил ее, уезжая в колледж. Присаживаясь на кровать, я всерьез задумался над ее отношениями с Майком. Он действительно отличный парень, и они вполне могут найти общий язык. Но, черт возьми, одна только мысль о том, что другой мужчина будет трогать ее, заниматься с ней сексом, заставила каждый мускул моего тела с ужасом содрогнуться. Я вспомнил тот вечер в машине, когда я сказал ей, что не могу остановиться. Даже сейчас, со всей моей напускной храбростью и решимостью, я не думаю, что смог бы остановиться. Мое тело изнывало от желания снова почувствовать ее. Прошло всего семь дней, и сколько бы я не пытался притвориться, что все это не правда, я думал только о ней.
Услышав оживленные голоса внизу, я решил, что пора взять себя в руки и с мужеством встретить все неприятности лицом к лицу. Преодолев последний лестничный пролет, я увидел ее. Он стояла спиной ко мне, и на секунду я забыл, как дышать. Оно было белым. Господи Всемогущий, ну почему белое! На ней было легкое летнее платье, не доходящее до колен, поэтому ее прекрасные стройные ноги были во всей красе. Верх платья был еще более откровенным – он был без рукавов, и держался всего лишь на тоненьких завязках через каждое плечо. Все, о чем я мог думать, это как сильно я хочу потянуть за эти утонченные ленточки и увидеть, как платье соскользнет вниз по ее талии. На мгновение я подумал, что мне лучше вернуться наверх, но затем она обернулась. Наши взгляды встретились через всю комнату, и я понял – нет никаких шансов, что я выдержу этот вечер. Она была похожа на богиню.
А потом ее губы украсила легкая улыбка, которая казалась такой искренней, что даже я почти поверил. Я знал, что это просто шоу для моих родителей и Майка. Конечно, она постарается быть милой. «Добрый вечер, мистер Райан», - проговорила она мягким невинным голосом.
Я лязгнул зубами в изумлении – значит, играем роль перед моей семьей. «Мисс Миллз», - ответил я, слегка наклоняя голову в вежливом жесте и глядя ей прямо в глаза, которые так и норовили сузиться. Мы не разрывали наших взглядов, даже когда мама пригласила всех в патио на аперитив. Когда она проходила мимо меня, я повернул голову и проговорил так тихо, что слышала только она. «Ну, как, удачным был шопинг?»
Она медленно перевела на меня свой взгляд, та же ангельская улыбка на ее лице. «А вы хотели бы проверить, мистер Райан?», - ответила она нежным голосом с ноткой сарказма и, проведя рукой по моему плечу, продолжила идти в сторону патио. Даже от такого простого мимолетного прикосновения все мое тело напряглось. Мой план рассыпался прямо на глазах. «Кстати, у них появились новые пояса с подвязками».
Ее тихий смех эхом отозвался через весь холл, и она ускорила шаг, чтобы поравняться с Майком, но мой член лихорадочно запульсировал от ее слов. Она собирается помучить меня. Ну, что ж, игра началась, мисс Миллз.
«Я надеюсь, ты не возражаешь, что я прислал тебе цветы вчера в офис. Признаю, это было чересчур, я просто не мог дождаться нашей встречи», - Майк спросил ее, и я почувствовал, как внутри что-то сжалось, когда она повернула голову ко мне.
«Цветы? Мне вчера доставляли цветы?» - спросила она, глядя на меня осуждающим взглядом из-под сдвинутых бровей.
Я равнодушно пожал плечами и покачал головой. «Нет, я не видел никаких цветов», - соврал я, проходя мимо них, и, выйдя наружу, налил себе выпить. Она убьет меня, если узнает правду.
Я не сводил с нее глаз весь вечер, и, когда, наконец, начался ужин, стало очевидно, что между ней и Майком все складывалось довольно гладко. Иногда она даже флиртовала с ним. Я не допущу!
«Хлои, мистер и миссис Райан сказали, что ты из Вашингтона?» - голос Майка отвлек меня от созерцания мисс Миллз, я повернулся к нему и увидел, что он мило ей улыбается.
Хлои тоже, казалось, была застигнута врасплох его неожиданным вопросом, но спустя мгновение, она кивнула. «Эм, да. Мой отец там начальник городского полицейского управления, и, когда мои родители развелись, я предпочла остаться с ним. Я никогда не любила большие города, а Сиэтл и вовсе вселял в меня страх». Тихий смешок сорвался с моих губ, и ее взгляд тут же устремился на меня. «Вы находите это смешным, мистер Райан?»
Я самодовольно улыбнулся, делая глоток вина и глядя на нее поверх бокала. Ее бровь выжидающе поползла вверх, пока я поставил бокал на стол и, облизав губы, ответил. «Извините, мисс Миллз. Я просто нахожу это интригующим, что вы не любите большие города, и, тем не менее, предпочитаете жить в третьем по величине городе США».