— …чего же ты ждешь, мой господин? — прошептала дева. Приоткрыв свои слипшиеся ресницы.
— Не знаю… — смутился он.
Дева вздохнула и томно потянувшись всем своим телом, сдавила его член так, что выбора не осталось… Чувствуя, как он трепещет внутри, извергаясь густыми горячими струями, Ками вздохнула. Она добилась своего. Сегодня она познала сразу две плотских радости. Кто знает, как бы все повернулось, купи ее другой человек? Но тревожиться об этом больше не стоило. Ками отбросила грустные мысли и улыбнулась украдкой… ведь это был ее первое настоящее соитие. По здешним меркам хозяин был очень странным человеком, но это не главное. Главное, что господин был нежен с ней. Горькая девичья слеза скатилась по бледной щеке, и сорвалась вниз, тут же впитавшись в простыню…
Глава 25. Западня
Утром Ольгерд чувствовал себя не в своей тарелке. Ками вела себя абсолютно непринужденно, будто и не было ничего. Ее спокойный, прохладный взгляд, как и прежде скользил по сторонам изучая незнакомый быт и обстановку. Однако сам он, едва взглянув в ее сторону, ощущал приливы легкого волнения. И это было очень странно, учитывая его, мягко сказать, богатый опыт и устоявшееся мировоззрение. Взяв себя в руки, оперативник ХАБа умылся и надел мундир. Ками, следуя его примеру вновь надела свою сбрую из кожи и колец, а сверху накинула плащ.
Спустившись в общий зал постоялого двора, они поздоровались с вчерашними попутчиками и позавтракали на славу. Жареные перепела и тушеная капуста пришлись по вкусу. Сильно светиться Ольгерд не хотел, ибо личность Ками была примечательной, и весь день до вечера они провели в пределах постоялого двора. Привели в порядок лошадей, подготовились к следующему походу. Сразу после разговора с патриархом командир отряд намеревался отправится в путь. Правда он еще не до конца понимал, куда именно. Кира объявилась ближе к вечеру. Проникнув через узкое окно в комнату, она тотчас перешла к делу.
— Встреча сегодня, командир. Меньше, чем через час. Обстановка неспокойная, здесь все кишит белыми братьями.
— Где? — сразу спросил Ольгерд.
— Восточные ворота, район бедняков. Патриарх уже двигается в том направлении.
— Далековато. Ничего не поделаешь, выходим! Здесь оставляем только лошадей, — приказал он.
Перекинувшись парой слов с хозяином постоялого двора, Ольгерд сунул ему несколько монет и показал свой медальон. Хозяин понимающе кивнул. Через десять минут они уже шагали в сумерках, быстро петляя по переулкам пригородных трущоб. Кира точно знала маршрут и вела их безопасным путем. Минут через двадцать такой пробежки, она свернула в глухой переулок и, проделав проход в плетеном заборе, остановилась.
— Там! — она указала на полуразрушенный дом с остатками соломенной крыши и белеными стенами.
Двое монахов, при виде рыцарей ХАБа, склонившись отступили вглубь комнаты. Патриарх сидел за столом. Сцепив пальцы, он нервозно вслушивался в тишину. Завидев гостей, он подскочил на ноги и тут же упал на колени перед Ольгердом.
— Простите меня господин!!! — взмолимся он сходу.
— Забудь, Гаррот! — сразу прервал его Ольгерд. — Так было задумано.
— Но я же убил пророка… вот этими руками!
— Тем самым ты обрел крепкое доверие церкви и дослужился до патриарха, не так ли? — вкрадчиво спросил он.
— Так вот оно что… — Гаррот схватился за голову. — Значит, замысел ваш состоял в этом?!
— Верно, друг мой, — улыбнулся Ольгерд. — Не будем терять времени.
Патриарх хотел начать доклад, но взгляд его уткнулся в грудь Ками. Скользнув по ее беспристрастному лицу, он вернулся к Ольгерду.
— Это Ками, — пояснил он. — Вы знакомы?
— Конечно знакомы… — фыркнул он недовольно. — Это я настоял, чтобы ее выставили на продажу. Совет жаждал крови. Так значит лорд Инстрема…
— Моих рук дело. Так было нужно.
— А почему она здесь, господин? Уж не шпионит ли?
Ольгерд закатал рукав и показал метку на предплечье. Патриарх облегченно выдохнул, увидав ее.
— Некие Батлер и Бартоломью пустили по нашему следу убийц… — упомянул Ольгерд. — Должно быть авторитет твой пошатнулся?
— Их скоро не станет, — пообещал Гаррот. — Но в белой церкви и правда творятся черные дела. Вы в опасности здесь. За мной наверняка следят, но не прийти я не имел права.
— Говори.
— За те годы, что вас не было многое случилось. Милосердие, мягко говоря, изменилось, — он кивнул в сторону Ками. — Это еще цветочки. У нас теперь целая армия убийц, солдат, и прочих фанатиков. Однажды алтарь в главном зале отказался принять жертву и вместо этого явил нам троих братьев. Одеты они были точь в точь как мы, и язык их был понятен. Вот только явились они с той стороны… — он осекся, внимательно посмотрев на своих монахов.
— Как я сказал, милосердие стало иным. Они быстро заручились поддержкой высшего сана церкви и началась какая-то дичь. Институт сестер милосердия существует ни одно столетие, и призван облегчать страдания и брать на себя чужой грех. В частности, убийство. Однако сестры еще и лекари, и повитухи, и исповедь выслушать могут. Правда мало кто об этом помнит…
— Ближе к сути, Гаррот. — попросил Ольгерд.
— Да, господин… Я узнал, что пришли они из за моря, и те твари, которые лезут в наш мир через скалу. Как то связаны с ними. По ту сторону большой воды есть такая же скала, и тоже существуют адепты церкви. Вот только они гораздо более радикальны и орден тот древнее. На сколько я понимаю они родоначальники нашего культа. Но самое главное в другом… Они знают как перемещаться между алтарями, и умеют проникать на ту сторону бытия…
— Это как? — нахмурился Ольгерд.
— Не могу знать. Это выше моего понимания, господин. Но там, на той стороне, есть некий тайный оплот и колыбель жизни. Так они это называют. Боюсь скоро нашему укладу придет конец, и не факт, что даже мы, адепты церкви уцелеем. Они готовят вторжение, я почти уверен в этом…
— Движение в радиусе 500 метров, командир! — доложила Кира. — Нас окружают.
— Ну вот… — всплеснул руками второй патриарх Гаррот.
— Что еще? — спокойно спросил Ольгерд.
— Еще… — тот задумался. — А еще мы в столице, господин… рядом с его величеством.
— Я понял тебя, Гаррот. Нужно уходить.
— Простите… но я никуда не пойду. От меня нет больше пользы. Здесь встречу свой конец, вместе с братьями. Ведь я заслужил право на новую жизнь, господин? — с надеждой спросил Гаррот.
— Да друг мой… — поняв, о чем тот говорит, подтвердил Ольгерд. — Вас встретят с распростертыми объятиями.
— В таком случае, я спокоен… — он выложил на стол три маленьких синих склянки. Поставив их одну за одной, он пригласил братьев и взглянул на Ольгерда.
— Я уважаю твой выбор. Но может с нами? Братство ХАБа позаботится о вас троих.
— Я очень устал, господин… — вздохнул Гаррот. — Смертельно устал. Кроме того, я не хочу носить в себе это…
Патриарх приподнял рясу и показал огромный шрам зигзагом перечеркнувший его бок. В полумраке можно было разглядеть зеленоватое сияние, пробивавшееся сквозь кожу.
— Я могу извлечь, — предложила Кира.
— Не стоит, милая дева. Эта штука тут же взорвется. Так что… — он улыбнулся и пожал плечами. — Время мое пришло. Я не стану чужой куклой. Уж лучше познать милость истинных богов, чем власть ложных.
Сказав это, Гаррот глотнул из склянки и устало откинулся на спинку стула. Яд, выпитый им, сработал гуманно. Глаза патриарха остекленели, и он мягко осел, свесив голову. Двое монахов, пришедших с ним, поклонились еще теплому трупу, потом Ольгерду и его спутникам. Присев к стеночке, они тоже выпили яд и уснули вечным сном. Формально они были еще живы, но яд, усыпивший сначала сознание, медленно отключал жизненные функции организма. Этот процесс был уже не обратим…
— Прощай Гаррот… — чуть слышно, чтобы не потревожить покой мертвецов проговорил Ольгерд.
— Двести метров… — так же тихо сообщила Кира. — Прикажете устранить?