MyBooks.club
Все категории

Эффект бабочки (СИ) - Wilson Tasha

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Эффект бабочки (СИ) - Wilson Tasha. Жанр: Эротика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Эффект бабочки (СИ)
Автор
Дата добавления:
5 август 2022
Количество просмотров:
101
Читать онлайн
Эффект бабочки (СИ) - Wilson Tasha

Эффект бабочки (СИ) - Wilson Tasha краткое содержание

Эффект бабочки (СИ) - Wilson Tasha - описание и краткое содержание, автор Wilson Tasha, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Жить с отцом-тираном, ходить в школу, где тебя все ненавидят и совмещать учёбу с работой — сложно. Эту простую вещь Лив поняла уже очень давно. Её жизнь постепенно превратилась в нескончаемый день сурка, но в один из таких будней ей удаётся найти друзей и даже начать помогать ненавистным одноклассникам с решением их проблем. Сможет ли она справиться с поставленными задачами и не забыть про поступление в университет? Особенно когда в школу приходит новый, такой привлекательный, учитель физики.

Насилие 18+

Эффект бабочки (СИ) читать онлайн бесплатно

Эффект бабочки (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Wilson Tasha

— Нет, они милые, — пожала плечами Сэм и, поднявшись на ноги, забрала парочку заколок из рук друга, после чего подошла к подруге.

Ловким движением Саманта вынула из рюкзака миниатюрную расчёску и расплела волосы Лив из привычного хвостика. Тейлор даже не стала сопротивляться, хоть ей и было неуютно, ведь знала — это бесполезно. Уильямс аккуратно расчесала непослушные волосы Оливии, сделала пробор на боку и закрепила прядь волос у лица тремя заколками.

— Да, — отозвался Дэйв, чуть погодя, — они были на распродаже в Уолморте, вот я и стащил парочку.

— Господи, Дэйв, твой отец — шериф! — поразилась светловолосая.

— Знаю. Может это благодаря мне в нашем городе у полиции всё ещё есть работа?

— Кстати о полиции! — воскликнула Уильямс, стоя напротив Лив. — Что насчёт той машины?!

В ответ на этот вопрос Оливия лишь тяжело вздохнула, понуро опустив плечи.

Лёжа на кровати той ночью, светловолосая впервые чувствовала себя настолько отвратительно, и дело было не только в свидании деловой встрече с мистером Хиддлстоном, но и во всём остальном: в Клайде, в мистере Фишере, в аренде за дом, в Сиэтле, в странной машине… Всё просто… навалилось, что Лив даже чуть было не истратила один из пакетиков с волшебным порошком, что ей любезно предоставил Маус, чтобы хоть немного расслабиться, но сдержалась. Рыдала навзрыд, заглушала всхлипывания, дыша прямо в подушку, больно щипала внутреннюю сторону бёдер — самое чувствительное место, ненавидела и проклинала саму себя, но всё же сдержалась.

— Всё так же, — выдавила улыбку Тейлор, вовсе не желая обсуждать неприятную тему.

— Нельзя это так оставлять, — вздохнул Пэрис, — я могу поговорить с отцом, если хочешь. Расскажешь ему всё, он быстро решит этот вопрос.

— Это было бы замечательно! — обрадовалась Сэм. — Сходим в участок, ты дашь показания шерифу, а мы всё время будем рядом.

— Да, — кивнула Лив, — хорошо.

Ребята покинули помещение туалета и медленно двинулись в сторону кабинета физики, где и должен был проходить следующий урок.

— Можем даже сделать это сегодня, — предложила синеволосая, гордо вышагивая впереди. — Поедем сразу после уроков?

— Правда? — искренне обрадовалась Оливия.

— Да, я всё объясню папе на месте, и он тебя выслушает, — пообещал Дэвид.

— Спасибо вам, — поблагодарила друзей Тейлор.

Да, она была по-настоящему благодарна, ведь действительно не знала, что делать со своим таинственным преследователем. Она не могла обратиться за помощью к кому-то из взрослых, ведь отцу было плевать на жизнь его дочери, а идти одной в полицейский участок было так волнительно. Что, если шериф просто рассмеётся над её глупостью и скажет, что это никакое не преследование, а простая паранойя? В присутствии друзей Лив хотя бы не высмеют. Наверное…

Неожиданно на весь коридор раздалось неприятное шипение, и из динамиков, развешанных по всему учебному заведению, раздался голос школьного секретаря.

— Саманта Уильямс вызывается к директору!

— Вот чёрт! — закатила глаза Сэмми и развернулась на сто восемьдесят градусов, чтобы отправиться в приёмную директора в противоположном направлении.

— Ни пуха! — прокричал ей вслед блондин.

— Удачи! — улыбнулась подруге Лив.

— К чёрту! — убегая, прокричала Сэм.

— Это она ответила на мою реплику или послала удачу к чёрту? — нахмурился Пэрис.

Оливия ничего не ответила — лишь от души рассмеялась, и ребята вдвоём отправились на физику.

***

Лив и Дэйв зашли в пустующий кабинет самыми первыми и вместе уселись за последнюю парту у окна в ожидании начала урока.

Из-за горизонта уже вовсю поднималось утреннее солнышко, озаряя золотом внутреннее убранство класса: деревянные парты, зелёную доску с написанной на ней мелом вчерашней датой, многочисленные полки с учебной литературой, которую спокойно могли заимствовать ученики, и небольшой стеллаж со специальным оборудованием для лабораторных работ: амперметрами, весами, реостатами и многим другим.

По одному только виду этого кабинета можно было понять, как сильно Том любил свою работу: когда же в школе работал мистер Портер, несмотря на всю свою любовь к науке, Лив ненавидела приходить на его уроки, ведь кабинет был холодным, пыльным, тёмным, здесь постоянно пахло каким-то по́том вперемешку с медицинским спиртом и мелом — тошнотворное сочетание.

А с приходом Томаса это место стало по-настоящему уютным, и сюда хотелось возвращаться: тёмные плотные шторы сменились на светлые жалюзи, старое, местами даже ржавое школьное оборудование сменилось современным и совершенно новым, а ужасный запах благополучно выветрился и сменился на ненавязчивый аромат цитрусового одеколона. И здесь стало заметно чище.

Невольно Лив представила, как вечером, перед своим первым днём, мистер Хиддлстон отмывал пыльные шкафы и столы, засучив рукава; как влажная от пота рубашка прозрачным слоем прилипла к его идеальному телу, как он тихо вздыхал от усталости и очаровательно щурил глаза. Хотела бы Оливия увидеть это вживую.

Отвлекшись от своих размышлений, светловолосая наконец обратила внимание на то, что уже началась перемена, и половина класса уже собралась на урок, обсуждая последние новости: Кэти уже самодовольно улыбалась, сидя за первой партой, и уверенными движениями руки поправляла свои огненные локоны, а рядом сидящий Мэтт развернулся вполоборота и радостно переговаривался с Питером.

Мэттью Коллинз всегда разительно отличался от Кэтрин: он никогда не пытался становиться популярным, не вгрызался в этот статус зубами, отчасти поэтому и оставался всеобщим любимцем. Он мог сделать абсолютно искренний комплимент даже изгою не то, что класса, а всей школы, поддержать беседу с ботаником, не просто ради чьего-то одобрения, а ради своего чистого интереса. Он был «своим» — за это его все и любили.

Лишь только Лив всё время ожидала от Мэтта какого-то подвоха, мол ещё чуть-чуть, и покажется его истинная сущность, но это никак не происходило, что жутко бесило Тейлор.

Возможно она относилась бы к нему лучше, если бы Коллинз точно так же мог поддержать беседу и с ней. Тогда она бы не чувствовала себя так одиноко и ущербно, но Мэтт никогда не пытался даже заговорить с Тейлор, отчего та и таила обиду на капитана школьной команды. Неужели она была настолько убогой, что единственная во всей школе не заслуживала дружбы с ним?

— Что-то Коллинз сегодня слишком активный, — процедил Дэйв, исподлобья глядя на бывшего друга.

— Слез с допинга? — предположила Оливия, также разглядывая главную парочку старшей школы Секима.

— Без понятия, — пожал плечами Пэрис, — но лучше бы так.

Оливия тяжело вздохнула, в очередной раз задумавшись о том, что будет, если Мэтт бросит наркотики и вернётся к дружбе с Дэйвом. Лив останется одна? Или вступит в их компанию? Нет, она никогда не сможет дружить с Кэти, даже если сама Стюарт наконец станет относиться к ней, как к человеку.

— О, а вот и предмет твоих воздыханий, — издал смешок Дэвид.

Тогда светловолосая наконец отвлеклась от своих раздумий и заметила его. Томас забежал в кабинет со звонком: все дети тут же поднялись со своих мест, но одним лишь взмахом руки Том велел всем сесть и, радостно улыбаясь, принялся доставать ноутбук из сумки.

— Всем доброе утро! — бодро произнёс он, распутывая многочисленные провода.

Лив ждала этого момента. Даже несмотря на ту дрожь внутри, на влажные ладони и прерывистое дыхание, она хотела, чтобы Том посмотрел на неё. Заглянул прямо в глаза со спокойствием и уверенностью, чтобы Лив наконец поняла, что всё было хорошо. Что он не считал её какой-то странной из-за её вчерашнего поведения.

Но он даже не посмотрел в её сторону. Ни разу. Неужели всё и правда так плохо? Саманта сказала, что это нормально — чувствовать и вести себя неловко на первом свидании. Но Сэмми также и решила, что курить в открытую форточку школьного туалета — в порядке вещей, и где она сейчас? — У директора. Может она просто ошиблась?


Wilson Tasha читать все книги автора по порядку

Wilson Tasha - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Эффект бабочки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Эффект бабочки (СИ), автор: Wilson Tasha. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.