MyBooks.club
Все категории

GrayOwl - Звезда Аделаида - 1

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая GrayOwl - Звезда Аделаида - 1. Жанр: Эротика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Звезда Аделаида - 1
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
920
Читать онлайн
GrayOwl - Звезда Аделаида - 1

GrayOwl - Звезда Аделаида - 1 краткое содержание

GrayOwl - Звезда Аделаида - 1 - описание и краткое содержание, автор GrayOwl, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Звезда Аделаида - 1 читать онлайн бесплатно

Звезда Аделаида - 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор GrayOwl

Убирайся, женщина, ты мешаешь спать моему брату Квотриусу, а он, как я уже сказал, - грозно понизил голос Снейп, - очень устал и нуждается в полноценном отдыхе и светлых объятиях Морфеуса.

- О, Господин Северус, молю - разбуди сына единородного Нывх`э, дай ему попрощаться с телом матери! Он за это будет любить тебя ещё крепче, - зачем-то добавила женщина, чем несказанно разгневала Господина.

- Убирайся, сукина дочь! Квотриус сегодня пол-ночи убил на чужую ему теперь, бестолковую женщину, но он прощался с ней живой. Какой толк видеть мертвеца?!

Думаешь, я жесток? Проверь сама - разбуди Квотриуса и позови его оплакивать мертвое тело, а я пошёл!

- Благодарю тебя, Господине… нечестивый колдун,

Последние слова Кох`вэ произнесла, разумеется, очень тихим шёпотом.

Но нечестивец - да поразят его боги, живущие в священных рощах! - услышал и обернулся, да так резко, что длинные иссиня-чёрные волосы его мотнулись из стороны в сторону, прядь ударила его по бледной щеке, и он сверкнул глазищами.

- Что. Ты. Сказала? Кто научил тебя этим словам, тебя, ни разу со мной не встречавшуюся?!

Он подбежал к ложу Квотриуса, сдёрнул с него шёлковое покрывало и закричал:

- Квотриус! Просыпайся! Скорее! В моём доме - мятеж!

Молодой человек страстно застонал и в полусне обнял руками склонившегося Северуса за шею, лепеча спросонья:

- Ну что ты, возлюбленный брат мой? Какой мятеж?

- Эта рабыня, - Снейп указал на сжавшуюся в комочек Кох`вэ, не знающую, куда деваться, - она назвала меня при мне, правда шёпотом, но я о-оч-чень хорошо слышу, так вот, она посмела назвать своего Господина…

- Не Господин ты мне больше, нечестивец! Я - свободная женщина уэскх`ке и могу называть тебя так, как захочу! Первые петухи уже пропели, и нам пора в путь.

Квотриус, одумайся! Кому в руки ты отдал честь свою мужскую?! Твоя бедная матерь не выдержала издевательств этого изверга и умерла, став уже свободной, от разрыва сердца, узнав, как любишься ты с этим нечестивым колдуном, бывшим Господином нашим, сводным братом твоим!

Квотриус от такой наглости рабыни окончательно проснулся и посмотрел на высокорожденного брата.

Тот стоял, переплетя странно руки на груди и выставив немного вперёд левую ногу, при этом он с видом Божественного Кесаря снисходительно смотрел то на рабыню, то на Квотриуса, словно ожидая от младшего брата каких-то решительных действий.

И Квотриус встал в неподпоясанной тунике, свободными, мягким складками обрисовывающей его тело воина и атлета.

- Она перестала быть матерью мне сегодня ночью, когда призналалась, что дважды - дважды! - намеревалась убить Господина своего только за то, что возлюбил он меня любовью великою!

И не тебе, грязная рабыня…

- Я не рабыня больше!

В исступлении, словно предчувствуя страшную беду, закричала бедная женщина, цепляясь за слова Господина дома о свободе, такой долгожданной.

- Ты и все женщины уэскх`ке познали вкус свободы на целую ночь и несколько утренних часов, и не наша с Квотриусом вина, что покойница была такой спесивой ханжой, прелюбодейкой и убийцей, к счастью для меня, неудачливой, - парировал Снейп, не меняя позы.

В руке его неведомо откуда появилась волшебная палочка, разумеется, как и всегда, из рукава сюртука, но об этом знал только Квотриус.

- С пением петухов все женщины уэскх`ке снова станут рабынями, такова моя воля. Вы все слишком наглы и спесивы, уэскх`ке, поэтому я наказваю вас вечным рабством.

Негоже хоть свободным варварам, хоть рабам, и тем более, рабам, злословить высокородного патриция и того, в ком течёт патрицианская кровь, осуждать их действия, образ жизни и поступки.

Не является это уделом дикарей и рабов, так что помолчи, грязная рабыня, да послушай, как распорядится о теле женщины, его родившей, сын её единородный.

Как он скажет, так я и распоряжусь, даю слово патриция.

- Пока не запели петухи, а мать моя умерла свободной, прикажи, о, возлюбленный Господин и брат мой, вывезти тело матери моей на какой-нибудь луг и устроить ей погребальный костёр, чтобы очистилось её тело от скверны. Она рассказывала мне, что так хоронят своих мертвецов уэсге.

- Да будет по слову твоему, возлюбленный мой брат Квотриус, ибо я дал слово, но помни - это решение полностью на твоей совести.

Ведь матерь твоя стала христианкой, а они соделывают каменные или деревянные гробы и закапывают с молитвами погребальными мертвецов в гробах тех в землю.

Вряд ли твоей матери понравилось бы всесожжение по обряду язычников, то есть, таких, как варвары и некрещённые ромеи, как мы с тобой или эта жалкая рабыня, ну, пусть, пока, свободная дикарка, но уже не позднее, чем через полчаса, а то и меньше, снова станущая рабыней.

Подпояшься, Квотриус, вот твой пояс, он соскользнул с шёлка ложа, и прикажи сделать по-своему, ибо ты, а не я - сын своей матери. Скажал я уже, что станется с телом матери твоей по слову твоему, сего обещания своего держусь я и поныне. Не смущайся так, ведь это Господь Бог Иисус Христос, Распятый Раб призвал душу Нины в мгновение одно, ты же ни в чём не виновен.

- Смутил ты меня, возлюбленный Господин и брат мой рассказом об обычаях христиан. Не знаю теперь, как и поступить - соделать гроб деревянный и закопать его на окраине леса или устроить очищение огнём тела покойной по обычаю уэсге?

Скажи же, возлюбленный мой… брат Северус, как бы ты поступил на моём месте, ведь молод ещё я и неискушён в знании религии, выбранной Ни… Нывгэ? Ты же знаешь о религии Распятого Раба, кажется, всё.

- Нет, не всё, ибо верую я в иное потому, что маг, а магам положено верить своим святым, а не христианскому Богу и его приспешникам - апостолам и мученикам, но действительно знаю больше тебя.

Так, я знаю, что на могиле христиане ставят в ногах покойного на погребальный холмик крест - изображение и символ мученичества их доброго Бога.

Но, всё же, решайся уже скорее, ибо, если ты выбираешь обряд уэскх`ке, то надо торопиться - рабам любых бриттских народов не положено очищение огнём, их тела выбрасывают в овраги и леса непроходимые на поживу диким зверям.

- Выбираю я обряд христианский. Таково еси окончательное решение моё.

Изволь, брат и Господин мой, распорядиться надсмотрщику над рабами домочадцу твоему Таррве, чтобы из тела граба рабы выдолбили бы колоду и приготовили крышку…

- А женщины соткали бы саван - небелёную домотканую широкую и длинную материю, в которую христиане… этого времени хоронят своих мертвецов, да обмыли бы женщины тело усопшей, да завернули бы в саван, пока оно не закоченело, а мужчины снесли бы его в сарай для мётел и лопат, чтобы не пропах дом трупными испарениями.

И не позднее третьих суток по смерти должна быть похоронена Нывх`э там, где ты сказал, ибо нет в Сибелиуме специально отведённого места для похорон христиан, насколько мне известно. А у них принято хоронить мертвецов на отшибе, подальше от домов своих, кучно, и называют они это место - кладбище.


GrayOwl читать все книги автора по порядку

GrayOwl - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Звезда Аделаида - 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Звезда Аделаида - 1, автор: GrayOwl. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.