Она поспешно вылезла из машины и взяла Кевина на руки.
— Я долго не задержусь, — не моргнув глазом, солгала она. — Надеюсь, тебе здесь не наскучит.
— Конечно, конечно, — отозвался он. — Я просто буду сидеть и смотреть в окно.
Забрать все вещи, которые она приготовила и сложила в багажник, не было никакой возможности. То же самое относилось и к продуктам. Может, ей удастся что-нибудь прикупить, пересекая супермаркет, хотя времени для этого практически не оставалось.
— Тебе что-нибудь принести? — спросила она, стараясь вести себя как можно естественнее.
— Упаковка пива просто предел мечтаний, — откликнулся он.
— Какое конкретно пиво?
— Я не помню, что мне нравится, — ответил он. — Ты, должно быть, знаешь. Самое дорогое.
Она мужественно проигнорировала его сарказм.
— Разумеется, знаю, — не замедлила подтвердить женщина. — Вернусь через секунду.
Пока она шла к супермаркету, ей казалось, что в ее спину упираются два острых ножа. Кендал всеми силами старалась не торопиться и не привлекать к себе внимания. Но стоило оказаться внутри и убедиться, что он не видит ее за зеркальными стеклами витрин, как она опрометью бросилась к телефону-автомату. К счастью, память не подвела.
— Алло?
— Миссис Вильямс? Это Мэри Джо Смит, я звонила вам несколько дней назад насчет машины.
— Да, конечно. Я уже давно вас поджидаю. Надеюсь, вы еще не передумали? Потому что всем остальным я уже сказала, что машина продана.
— Нет, .нет, не передумала. Просто я… Помните, я вам говорила, что моя машина на последнем издыхании? — Я здесь застряла навсегда и теперь не могу добраться до вашего дома. Да к тому же с грудным ребенком на руках, и я… О, я просто не знаю, что делать!
Голос ее дрогнул, словно она действительно оказалась в бедственном положении и чуть не плачет от отчаяния.
— О, дорогая, ну… — Миссис Вильямс оказалась полна решимости проявить всяческое сочувствие, но осторожность никогда не помешает. Она, вероятно, наслушалась историй о всяких проходимцах, которые частенько обманывали старых вдов. — Вы знаете, я могла бы привезти вам машину туда, где вы застряли.
— О, не смею даже просить вас об этом! Нет, нет, я только… гм-м-м. Дайте-ка я соображу.
Тактика Кендал сработала великолепно.
— Это не доставит вам много хлопот, — убеждала уже миссис Вильямс. — Где вы находитесь в данный момент?
Кендал назвала ей адрес заправочной станции, которую она приметила по пути к супермаркету.
— Чудесно, всего лишь в пяти минутах езды от моего дома, — обрадовано воскликнула миссис Вильямс. — Я сейчас подъеду на машине, оформим документы; а потом вы отвезете меня обратно.
— О, мне ужасно неудобно так обременять вас… — снова начала Кендал.
— Ничего страшного, — ответила та. — Я хочу поскорее продать машину.
— А я — поскорее купить.
Так оно и было. И следовало поторопиться, ведь к этому времени Джим Пепердайн уже наверняка нашел того продавца из Стивенсвилла. Поэтому ей нужно было во что бы то ни стало избавиться от этой засвеченной машины и выбраться на шоссе, ведущее в южные штаты.
Миссис Вильямс четко повторила место и время встречи.
— Хорошо, я буду там через пять минут. — Кендал повесила трубку и направилась к запасному выходу супермаркета.
Автоматическая дверь бесшумно отворилась. Кендал сделала шаг вперед и остолбенела.
Пока они ехали в город, его нога снова разболелась. Но тем не менее он решил проверить, что творится вокруг.
Как только Кендал скрылась в супермаркете, Джон распахнул дверцу машины и достал костыли. Затем медленно выбрался и огляделся.
Она оказалась права: городишко действительно, был маленький. Он без труда разглядел бензозаправочную станцию, авторемонтную мастерскую, небольшой ресторанчик, парикмахерскую и… почту!
Медленно бредя по асфальтированной поверхности стоянки, которая, казалось, раскалилась докрасна, он обливался потом. Уже через минуту рубашка противно прилипала к телу, ноги подкашивались от усталости. Боже, как он ненавидел свою беспомощность и слабость!
Краешком глаза он заметил проезжавшего мимо мальчишку на велосипеде.
— Эй, парень, — позвал он негромко.
Тот оглянулся, притормозил и подъехал поближе.
Только теперь он разглядел, что пареньку лет двенадцать, не больше.
— Что у вас с ногой? — поинтересовался парнишка.
— Да вот попал в автокатастрофу.
— И голова тоже?
— Да, и голова. Что это за город? Это штат Теннесси?
Парень от удивления чуть было не свалился с велосипеда. Он внимательно пригляделся, понимающе подмигнул и ухмыльнулся:
— Ну ты и хорош! Во, набрался! — И сложив кольцо из двух пальцев, поднес его к губам, намекая на курение марихуаны.
— Да нет же, я в полном порядке. Просто мне надо знать, где я.
Парень с лукавой усмешкой наклонился к самому уху.
— В Катманду, где же еще, — прошептал он. — А не слишком ли ты стар для этого дела? — Он снова сложил пальцы колечком. — Похоже, тебе уже перевалило за сорок.
— Верно, — отозвался он. — Я первобытный человек. Реликтовый гуманоид. А теперь скажи, как называется этот чертов городишко?
— Господи, да.ты же псих! — Парень быстро развернулся и что есть мочи закрутил педалями.
— Стой, подожди!
Парень оглянулся и неприличным жестом отмахнулся от него.
Джон тут же огляделся по сторонам, желая убедиться, что никто не видел эту позорную сцену. Было бы весьма некстати, если бы полиция обратила внимание на некого бродягу, задающего прохожим весьма странные вопросы. Собственно говоря, он и на почту-то хотел заглянуть только для того, чтобы выяснить название города и убедиться в отсутствии своей фотографии на доске разыскиваемых преступников.
Он прикинул расстояние до почты и пришел к выводу, что переоценил свои возможности. Тем более что передвижение по раскаленному асфальту стоянки окончательно вымотало его.
Интересно, подумал он, сколько времени ей понадобится, чтобы купить все необходимое и вернуться к машине? Успеет ли он к этому времени? И вообще, что там она собирается покупать, кроме упаковки с пивом? Она не очень-то спешила, направляясь в супермаркет…
Вдруг он вспомнил, как она входила к открывшуюся дверь. Она несла в руках Кевина, большую сумку и сумку с пеленками… Сумка с пеленками! Если она забежала в супермаркет на несколько минут, то зачем же ей сумка с пеленками?
Он повернулся так резко, что чуть было не потерял равновесие. Но справившись с внезапно подкатившей слабостью, заковылял так быстро, как только позволяли костыли.
— Чертов дурак, — ворчал он, проклиная собственную глупость. — Идиот! Как же я выпустил ее из виду?