MyBooks.club
Все категории

Grunge Pool Drive 85 - Марьяна Куприянова

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Grunge Pool Drive 85 - Марьяна Куприянова. Жанр: Остросюжетные любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Grunge Pool Drive 85
Дата добавления:
20 август 2022
Количество просмотров:
54
Читать онлайн
Grunge Pool Drive 85 - Марьяна Куприянова

Grunge Pool Drive 85 - Марьяна Куприянова краткое содержание

Grunge Pool Drive 85 - Марьяна Куприянова - описание и краткое содержание, автор Марьяна Куприянова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Из-за сложных семейных обстоятельств Сара Фрай вынуждена переехать в Уотербери, округ Нью-Хейвен, штат Коннектикут, к матери, которую ненавидит, и ее новому мужу. Этот странный городок совсем не похож на то место, где она прожила всю жизнь: тяжелые ливни, мрачные пейзажи, другие люди. Фрай наблюдает за местными жителями, чтобы понять их и, возможно, стать своей. Сердцем Уотербери оказывается автодром под названием Гранж Пул Драйв, где Сара впервые увидит местную знаменитость – Гектора Соулрайда.
Содержит нецензурную брань.

Grunge Pool Drive 85 читать онлайн бесплатно

Grunge Pool Drive 85 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марьяна Куприянова
Либо я могу узнавать их лишь частично. Дозированно. Все это начинало мне сильно не нравиться, но что делать с этими тайнами и переглядываниями испуганных гонщиков, я не знала. А потому прикинулась дурочкой – самый оптимальный ход в любой жизненной ситуации.

– Что бы там ни было, она всего лишь его бывшая, верно? – улыбнулась я, и мужчины с облегчением растянули губы, одобряя мою позицию. – Ревновать к бывшим девушкам крайне глупо.

– А ты у нас вовсе не глупая, Сара. Знаешь, это одна из причин, по которой Гранж Пул Драйв «пустил тебя на свою трассу». Именно поэтому ты здесь сейчас.

Они пускали пыль в глаза, чтобы отвлечь мое внимание от основного вопроса. Но я действительно не так глупа, чтобы всего этого не заметить. Они даже не представляют, насколько правы.

– И правда, Гектора давно нет. Пойду поищу его. Не скучайте, ребята.

Я помахала им ручкой и отправилась туда, где разливали алкоголь. Играла спокойная музыка, кто-то танцевал, остальные просто общались. Женщины в изысканных платьях заставили меня понервничать, пока я не вспомнила, что сегодня тоже натянула платье. В голове теснилось столько догадок и предположений, что мыслям о собственном внешнем виде там явно не было места. Собственно, мало когда им там есть место в принципе, если дело касается меня.

Я с максимальной осторожностью пробиралась сквозь все еще плотную толпу, стараясь трезво осмыслить услышанное тогда от Грейс и Билла, сейчас – от Саймона и Тревора, вообще – от многих людей, каждый из которых говорил что-то свое, не вполне складывающееся с остальной картиной. А может, я просто не имею достаточно элементов пазла, чтобы рассмотреть общие линии изображения?

Одно я знала точно: я без ума от Соулрайда, черт бы его побрал. И если выяснится что-то… если выяснится нечто настолько неприятное, о чем мне сейчас трудно и подумать, мне придется навсегда покинуть Уотербери, который я так полюбила. И это будет даже больнее, чем все остальное.

В подобных тонах и текли мои мысли, пока некто в толпе не задел меня плечом, а сразу после, довольно нагло, схватил меня чуть выше локтя и не позволил продвигаться дальше.

Не то что бы я удивилась, увидев перед собой вытянутое и гладкое лицо с пухлыми губами, которые невозможно перепутать с чьими-то другими. В тот вечер они у него матово блестели, отражая яркий холодно-желтый свет музейных ламп.

– Сара.

– Билл…

Парень прищурил светлые глаза, осматривая меня и по-прежнему стискивая руку.

– Отлично выглядишь.

Сам он был в дорогом костюме, ведь отпрыск Хартингтонов может себе позволить хорошо одеваться. Рубашка и брюки сидели идеально, но я ничего не сказала в ответ. Это может быть странным, но мне не хотелось высвободиться. В сложившихся обстоятельствах любая информация не будет лишней. Тем более, пока Гектора нет рядом. Кто расскажет нам больше правды, кроме врагов, верно? А Билл не умеет держать язык за зубами, особенно рядом со мной.

– Так что же это ты тут делаешь? – спросил младший Хартингтон с интонацией, которая не предвещала ничего хорошего.

– Что ты имеешь в виду?

– Тебе здесь не место, Фрай. И всем это ясно. Твои лицемерные слезы не способны убедить хоть кого-то в этом зале, будто приезжая потаскушка вдруг прониклась такой любовью к Гранж Пул Драйв, что плачет из-за смерти малоизвестного ей человека. Последний идиот поверит твоим фальшивым эмоциям. Ты так тронута, тебе так грустно! О, бедный Дарт! Как же так? Безвременная кончина, великий человек! – Билл почти перешел на шипение, обличая меня в злостном притворстве. – Мне противны твои наигранные слезы, всему Уотербери они противны. Тебе бы лучше выметаться отсюда, неужели ты этого сама не чувствуешь?

– Пошел ты нахуй, Билл, – негромко отозвалась я, не собираясь ни в чем оправдываться.

Хартингтон засмеялся, тоже негромко, чтобы не нарушать этикет, и сильнее сжал мою руку.

– Твоя грубость всегда заводила меня, Фрай. Ну что, не уходишь?

– Проваливай сам. И держись от меня подальше.

– Боюсь, все будет не так, как тебе хочется. Идем-ка, потанцуем, а то люди уже косятся на нас.

– Нет. Нет! Отпусти и иди к черту. Я не буду с тобой танцевать.

– Сара, Сара. Глупая, поджаренная Сара. Это вечер памяти, и здесь соблюдается нейтралитет, неужели тебе не сообщили? – он уже тянул меня за собой, а я упиралась. – Ты не имеешь права мне отказать, не имеешь права слишком шуметь, устраивать ссоры, ясно? Это оскорбит память Дарта, который оказался тебе столь дорог. Это не придется по вкусу жителям Уотербери.

Лицо и уши у меня пылали, словно в огне. Поджаренная Сара… Зачем он это произнес? Что он хотел этим сказать? Эти слова прозвучали куда более устрашающе, чем любые угрозы. Мы встали среди танцующих, и я поймала на себе взгляды Хартингтонов и Гинзли, что стояли поодаль. Заинтересованные и обеспокоенные взгляды.

Мне нельзя брыкаться, это верно. При такой толпе народа Билл мне ничего не сделает. Просто подожду, пока не появится Гектор или кто-нибудь из ребят. Но никто не появлялся. Мне пришлось положить руки на плечи Билла, а он с охотой обхватил мою талию.

– Послушная девочка. Что скажешь? Не так уж и неприятно, верно?

Мой взгляд испепелил его. Я оставалась нема, зная, что мне необязательно разговаривать, чтобы Хартингтон выложил мне все.

– Узнала что-нибудь интересное о своем ненаглядном Гекторе?

Я вежливо улыбнулась и включила «дурочку».

– Замечательно. Надеюсь, вскоре ты поймешь, что он не твой человек.

– Кажется, уже начинаю понимать…

– Да? Я рад. Очень рад этому, – его руки мгновенно опустились чуть ниже уровня талии. – Тебе многое еще предстоит узнать, но я хочу, чтобы это произошло естественным путем. Ведь на слово мне ты не веришь.

– И когда ты успел стать таким?.. – скривилась я. – Ведь ты ничуть не лучше.

– Ты сделала меня таким.

– Неужели? Ты настолько слаб, что отказ девушки заставит тебя опуститься ниже плинтуса?

– Не всякой девушки, – поправил он, и пальцы его замерли на моих бедрах. – Знаешь, – Билл приблизился так, чтобы его губы почти касались моего уха, – как бы я тебя отодрал, Сара… С Гектором ты и мечтать не можешь о подобном.

Мне стало так стыдно и гадливо, что я позволила ему облапать себя; что я на миг разрешила себе представить: Билл – именно то, что мне нужно, а не Гектор. Откуда взялась эта нелепая иллюзия? Я забыла, кто находился передо мной. Я упустила из вида его истинную суть, которая была мне хорошо известна.

Я возбудилась и, наверное, поэтому оттолкнула Хартингтона чрезмерно сильно. На нас с недоумением посмотрели люди. Билл с легкостью устоял на ногах и улыбался так открыто, будто лишь этого и добивался. Я не сразу сообразила, что это была провокация. И вполне успешная.

Через весь зал огромными шагами с печатью гнева на лице


Марьяна Куприянова читать все книги автора по порядку

Марьяна Куприянова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Grunge Pool Drive 85 отзывы

Отзывы читателей о книге Grunge Pool Drive 85, автор: Марьяна Куприянова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.