MyBooks.club
Все категории

Лесная фея для герцога

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лесная фея для герцога. Жанр: Любовные романы / Любовное фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Лесная фея для герцога
Дата добавления:
10 апрель 2023
Количество просмотров:
146
Читать онлайн
Лесная фея для герцога

Лесная фея для герцога краткое содержание

Лесная фея для герцога - описание и краткое содержание, автор Альма Либрем, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Говорят, магия герцога Даррена ядовита и погубила уже шесть невест. Его обитель все обходят десятой дорогой. И угораздило же меня к нему приехать! Я должна была передать письмо, а вместо этого застряла с герцогом наедине. Вокруг ни души, в замке грязи по колено, конь сбежал, до ближайшей деревни три дня пути, в лесу шастает чудовище, Даррен опасен... Кошмар! Только не для меня. Замок можно убрать, герцога перевоспитать, а магия на меня всё равно не действует... Что?! Я идеальная кандидатура в невесты?! Нет уж! Я против! И пусть попробует заставить! В книге есть: #умная героиня #властный герцог, он же принц #лесное чудовище и #огромный замок

Лесная фея для герцога читать онлайн бесплатно

Лесная фея для герцога - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альма Либрем

- И куда ты едешь? – холодно поинтересовался я.

Теперь нас разделяло от силы несколько метров, и она уже с опаской поглядывала на ножны, в которых был спрятан кинжал. Понимала, очевидно, что может проиграть в неравном сражении, но признавать собственную слабость точно не собиралась.

- Королеву ищу, - выдала девчонка, нисколечко не стесняясь, что выдает какому-то постороннему мужчине. – Везу ей письмо, - она гордо вскинула голову. – Срочное! Знаешь, где найти?

Я нахмурился.

Письмо? Королеве? Нет, я не просто так подозревал, что добром всё это не кончится.

- Знаю, - холодно проронил я и протянул руку. – Отдавай письмо и проваливай отсюда. Сам передам.

Я всю жизнь был уверен в том, что статус "кронпринц" у меня едва ли не выведен крупным шрифтом на лбу, ну, и мама частенько повторяла: достаточно приказать, чтобы тебе повиновались. Но эта девица точно не испытывала никакого трепета пред моим статусом, потому что в ответ на моё требование только фыркнула.

- Ещё только этого не хватало! Чтобы я отдавала постороннему человеку письмо, предназначенное для королевы? Она где-то у тебя?

Девица наконец-то выбралась из кустов и теперь уверенно указывала на поместье, которое виднелось где-то в глубинах сада. Вид у неё был до предела самоуверенным, а на губах играла задорная улыбка. Ни грамма страха. И зачем эти деревенские идиоты распускали слухи о Чудовище Диколесья, если меня не боится обыкновенная девчонка?

- Была у меня.

- Значит, отдам лично, - незнакомка подобрала юбки своего старомодного платья и бодро зашагала к особняку.

- Вообще-то, - усмехнулся я, - я тебя туда не приглашал. Тебя ничего не смущает, нет?

- Когда несешь тайные послания королевам, не оглядываешься на всяких… Кто ты там такой? – девица даже не обернулась, только продолжила своё шествие, то и дело встряхивая русыми волосами. Я совершенно некстати заметил, что в её прическе застряло несколько колючек, а конь, очевидно, выделенный какой-то из деревень по ту сторону леса, самоуверенно повернулся к нам хвостом и зашагал вглубь леса. В его способностях найти выход и добраться обратно до хозяев я почему-то ни капельки не сомневался, лошади – умные животные.

А вот эта девица не в меру упряма.

- Герцог я! – пришлось зашагать следом за незнакомкой. – Герцог Дарнийский! И на твоем месте я б поостерегся…

Договорить я не успел. Девица с такой уверенностью пересекла три магические границы, оставляя в них заметные дыры, что мне только и осталось ступить следом за нею в защитный круг, старательно выстроенный вокруг поместья, и вывесить защиту обратно. Недолго думая, я добавил ещё и защиту от телепортаций – лучше обойдусь без лишних гостей, пока эта непонятная барышня здесь. Надо обладать недюжинной смелостью, чтобы, вопреки всем предостережениям деревенских, всем кошмарным слухам, которые распускают об этой местности, с такой уверенностью рваться в бой и пытаться проникнуть в моё поместье.

Но маменьку она там больше не застанет. Наверняка Её Величество вернулась к делам государственным, она ведь рассказывала о каких-то срочных делах то ли в Дарне, то ли в Вархве… Впрочем, когда б то меня волновало?

Не заботясь, что разрешения блуждать по моей территории у неё нет, девица уже взлетела вверх по ступеньках, что вели к крыльцу поместья, толкнула дверь – та была открыта, я не слишком заботился о безопасности, кого надо, остановит и магия, - и влетела в широкий холл. Я с трудом сдержал раздраженный смешок – какая, однако, поразительная смелость! Что это за девица? Где падение в обморок, положенное каждой юной особе её возраста? И вообще…

Чтобы не позволить незнакомке устроить дебош в моем доме, я вошел в дом следом. Девица, нисколечко не стесняясь своего положения, уже успела заглянуть минимум в два коридора-ответвления, а теперь взлетела вверх по центральной лестнице и крутила головой, четко осознавая, что королевы здесь нет. Остановилась на телепортационной точке, наклонилась, провела пальцами по черному выжженному кругу – свидетельству неосторожной телепортации моей матери, заканчивавшейся всегда следом от кольца колдовского телепорта. Девица нахмурилась и, кажется, наконец-то осознала, что позволила заманить себя в ловушку и теперь находилась один на один с неизвестным ей мужчиной на его территории. И никакой королевы тут уже нет, а в ближайшие несколько дней не будет.

Моя магия, на расстоянии от девицы вновь ожившая и вспомнившая о своей силе, пробежалась по стенам особняка. Захлопнулись за моей спиной двери, загрохотали окна. Стало темнее, и девица завертела головой, понимая, что её только что заключили в ловушку.

- Поздравляю, - я изогнул губы в издевательской ухмылке. – Теперь ты моя гостья. И будешь ею столько, сколько я захочу. А теперь давай письмо. Немедленно.

- Ты всё равно его прочесть не сможешь, - фыркнула она.

- Это уже моя проблема. Давай письмо, или узнаешь, как я умею метать кинжал, - на самом деле, я никак не умел его метать, но девица, оказавшись один на один со мной в замкнутом пространстве, кажется, растеряла какую-то часть своей смелости. Она надула губы, воззрилась на меня, как на врага народа, а потом добыла из-за пазухи письмо.

Ещё и в руках его так демонстративно покрутила, прежде чем, определившись с тем, как должна себя вести, швырнула им в меня.


Альма Либрем читать все книги автора по порядку

Альма Либрем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Лесная фея для герцога отзывы

Отзывы читателей о книге Лесная фея для герцога, автор: Альма Либрем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.