MyBooks.club
Все категории

Через забор - Мелани Морлэнд

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Через забор - Мелани Морлэнд. Жанр: Прочие любовные романы / Современные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Через забор
Дата добавления:
19 октябрь 2022
Количество просмотров:
75
Читать онлайн
Через забор - Мелани Морлэнд

Через забор - Мелани Морлэнд краткое содержание

Через забор - Мелани Морлэнд - описание и краткое содержание, автор Мелани Морлэнд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Два соседа-незнакомца, которых объединяет высокий забор.
Но только ли это у них общее?
Кортни Уайт прячется от мира за работой. Она хорошо знает, что значит быть отвергнутой, и боится жить в полную силу.
Натан Фрейзер предпочитает одиночество. Он никого не подпускает близко — так безопаснее. Но однажды вечером тихий голос Кортни и дразнящий аромат ее ужина становится слишком большим соблазном для него.
Так начинаются их необычные отношения. Через забор они разговаривают, обмениваются сообщениями и постепенно открываются друг другу.
Натан все больше заинтригован загадочной соседкой, и однажды перемахивает через забор, чтобы ее защитить.
Теперь им уже не спрятаться за безопасным забором ни от встречи друг с другом, ни от своего прошлого.

Через забор читать онлайн бесплатно

Через забор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мелани Морлэнд
хочешь.

В горле пересохло, когда я понял, что вот уже много лет никому не позволял меня так называть. Я тряхнул головой, прогоняя прочь воспоминания.

— Корт, я не шучу — я просто умираю с голоду. Когда уже ужин?

— Ты уже большой мальчик, Нат. Уверена, сможешь подождать ещё пять минут.

Я застонал и прислонился лбом к забору.

— Не знал, что ребрышки нужно так долго готовить. Это всегда так?

— Эти того стоят, — нараспев ответила Кортни.

— Почему?

— Скоро узнаешь.

Десять минут спустя, я со стоном набросился на еду. Услышав стук лестницы, я сразу же придвинул стул к забору и схватил тарелку, едва Кортни успела ее поставить на карниз. На тарелке была целая гора рёбрышек с жареной кукурузой. Еды было столько, что без сомнения останется еще и на завтра.

— Кортни, ты здесь? — спросил я с набитым ртом.

— Да.

— Это просто охренеть как вкусно. Как ты их приготовила?

— Хочешь попытаться приготовить сам?

Я рассмеялся.

— О, нет. Поверь, это закончится очень плохо. Но все равно расскажи мне. — Я просто хотел еще раз услышать Кортни. Мне нравился звук её голоса, и мне нравилось слушать её. — Никогда не пробовал такой соус. Объеденье!

— Я сама его сделала.

Я усмехнулся.

— Не сомневаюсь. Ты вообще спишь или готовишь ночами напролет?

— Просто я люблю готовить. И готовить не только для себя, а еще для кого-то — намного интереснее. — Застенчивые нотки вернулись в ее голос. — Кажется, я немного хвастаюсь.

— Хвастаешься?

Её голос стал ещё тише.

— Совсем чуть-чуть.

— Можешь хвастаться в любое время. Мне это очень нравится. — Я перестал жевать и с подозрением посмотрел на огромную тарелку. — Ты ведь не отдала мне всю еду, которую приготовила?

— Нет. Я тоже ем.

— Ну, хорошо. Продолжай, я слушаю.

— Я уже много наговорила, поэтому лучше теперь помолчу. — Последовал саркастический ответ Кортни.

— Нет, мне нравится разговаривать с тобой… — Я откусил еще кусочек и проглотил. — Эти рёбрышки просто объедение какое-то!

Кортни хихикнула.

— Пожалуй, я оставлю тебя наедине с твоими… рёбрышками…

Я бросил ещё одну обглоданную кость на тарелку.

— Наверняка ты и сувлаки (греческие шашлыки из свинины) умеешь готовить?

— Умею.

Я застонал.

— Кажется, я сейчас не на шутку возбудился.

Кортни громко рассмеялась.

— Из-за сувлаки?

— Из-за рёбрышек, твоего соуса и да, из-за обещания приготовить сувлаки, — правдиво сказал я.

Я никогда не шутил насчет еды.

Ответ Кортни был пропитан сарказмом.

— Хорошо, что Бог дал тебе руки, Нат. Это должно помочь облегчить твою… проблему, — она подавилась смехом. — Надеюсь, у тебя и твоих сестричек-ладошек будет приятный вечерок.

Услышав, как закрылась её дверь, я уставился на забор, а затем начал смеяться.

А моя соседка остра на язычок.

Я так развеселился, что чуть не проморгал тарелку с десертом, стоявшую на карнизе забора.

Главное, что чуть не проморгал.

Глава 4

Четверг на этой неделе был нерабочим, и в таких случаях небольшие фирмы, как правило, закрывали офисы, устраивая себе выходные длинной в четыре дня. Мне это нравилось. Я мог заняться скопившейся бумажной работой и пораньше уйти домой.

Я склонился над стопкой бланков, которые должен заполнить, когда мое внимание привлекло раздавшееся со стороны двери тихое покашливание. Подняв голову, я увидел Сильвию — она арендовала офис в нашем здании.

— С этими всклокоченными волосами и бородой ты напоминаешь безумного гнома, Натан. Слишком занят, чтобы побриться?

Услышав ее описание себя, я провел рукой по лицу и улыбнулся. Она была права — мне давно следовало постричься, но я все откладывал.

Сильвия приходила только когда чего-то хотела, если конкретно — хотела меня. Мы с ней оба были одинокими и не искали постоянных отношений. Мы хорошо ладили, но за исключением редких вечеров, проведенных вместе, не искали компании друг друга.

— Я всегда занят, но в данном случае виновата моя лень. Однако бритье в моем списке дел.

Сильвия зашла в кабинет, уселась в кресло для посетителей напротив стола, закинула одну свою стройную ножку на другую и наклонилась ко мне.

— У тебя всегда есть список. Как насчет сегодняшнего вечера? Ты занят?

— Я не прочь себя занять.

— Ужин или просто секс?

Я ухмыльнулся. Тело, отреагировав на ее прямолинейность, напомнило, как давно у меня не было секса. Я облизнул губы, окидывая взглядом изящную фигурку Сильвии.

Обычно мне хватало воспитания, чтобы сначала накормить ее ужином.

— И то и другое, если мой вид «безумного гнома» не пугает тебя.

Сильвия дернула плечом.

— Я могу с этим справиться.

— Хорошо.

— В этот раз мы должны поехать к тебе. Моя соседка по квартире болеет.

— Я постелю чистое постельное белье.

— Как заботливо с твоей стороны.

Я пожал плечами. Сильвии по большому счету было пофиг сменю я простыни или нет — она не собирается спать в моей кровати. Наши отношения — если это вообще можно считать отношениями — ночевку не предусматривали.

Правда, в последнее время я хотел нечто большего, чем просто секс — я устал просыпаться один в своей постели, устал от постоянного одиночества. Но сейчас я отмахнулся от этой мысли — не время для меланхолии — и сосредоточился на Сильвии.

— Лимонное сорго? — спросил я, припоминая, что ей нравится тайская еда.

— Звучит неплохо.

— Только прежде чем ехать ужинать, мне нужно переодеться. На этой рубашке чернильные пятна от принтера.

— Синий цвет подходит к твоим глазам.

Я закатил глаза.

— Сильвия, тебе не нужно подмазывать меня комплиментами — я и так более чем готов и согласен.

Она рассмеялась.

— Оставлю свою машину здесь и поеду с тобой.

Я кивнул.

«Может перед ужином мне перепадет десерт…»

*** *** ***

Сильвия осматривала мою гостиную, постукивая своими длинными ноготками по бутылке пива, которую держала.

— Ты определенно преобразил это место, Натан.

— Угу.

Я знал — мой дом не назовешь уютным или привлекательным, но меня это не волновало.

«Раньше не волновало, — мысленно уточнил я. — В последнее время дом кажется уж слишком пустым».

Кроме места для еды и сна, у меня было огромное кресло, где я любил сидеть, и большой телевизор с плоским экраном. Кресло было моим единственным отступлением от спартанской обстановки, а телевизор — единственным развлечением.

Я нахмурился, услышав стук в дверь.

— Присаживайся, — сказал я Сильвии. — Я сейчас.

— Не торопись.

Я думал, что стучит какой-нибудь соседский ребенок, желая продать мне какую-нибудь фигню и удивился, увидев на пороге улыбающуюся миссис Вебстер — пожилую женщину, живущую чуть дальше по улице.

— Натан, как хорошо, что ты дома. Надеюсь, я не отвлекаю?

Грубить миссис Вебстер было невозможно. Как бы


Мелани Морлэнд читать все книги автора по порядку

Мелани Морлэнд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Через забор отзывы

Отзывы читателей о книге Через забор, автор: Мелани Морлэнд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.