MyBooks.club
Все категории

Так просто... Книга 2 (СИ) - Серебрякова Светлана Ивановна "Lana Silver"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Так просто... Книга 2 (СИ) - Серебрякова Светлана Ивановна "Lana Silver". Жанр: Современные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Так просто... Книга 2 (СИ)
Дата добавления:
17 август 2021
Количество просмотров:
156
Читать онлайн
Так просто... Книга 2 (СИ) - Серебрякова Светлана Ивановна "Lana Silver"

Так просто... Книга 2 (СИ) - Серебрякова Светлана Ивановна "Lana Silver" краткое содержание

Так просто... Книга 2 (СИ) - Серебрякова Светлана Ивановна "Lana Silver" - описание и краткое содержание, автор Серебрякова Светлана Ивановна "Lana Silver", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Можно ли простить предательство?

Этот вопрос, к сожалению, задавал себе, хоть раз в жизни, каждый человек.

Ответ на него искал и Марк Эриксон. Но, что если предали сразу двое? Самые близкие и дорогие люди? Как простить девушку, которую любил больше жизни? С которой строил планы на будущее? А отца? Как удержаться от соблазна не отомстить им? Жестоко наказать?

Он не знал. Но, заглянув в чистые голубые глаза пятилетних малышей понял, что любовь способна простить все. Очистить сердце, исцелить душу, вздохнуть полной грудью, отпуская боль, и снова начать жить полной жизнью. С тем, кому готов открыть своё сердце.

 

Так просто... Книга 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Так просто... Книга 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Серебрякова Светлана Ивановна "Lana Silver"

— Как скажешь, — парень усмехнулся, принял еще парочку заказов, и только потом отправился к Джейс.

Марк делал маленькие глотки и наблюдал за ней. Она поддерживала вежливую беседу, мило улыбаясь. Но вот её улыбка стала нервной. Она повернула голову в его сторону и замерла. Марк поспешил отодвинуться в тень, но все так же пристально смотрел на неё из своего укрытия. Джейс не видела его, он был уверен. Точнее, она его не узнала, так как не могла разглядеть. Он усмехнулся, приподнял бокал в её честь, подождал, пока Тед снова вернет к себе её внимание, и только потом встал. Ну, что ж, время небольшого представления пришло.

Он осторожно, стараясь быть незамеченным, подошел к Джейс и сел на стул позади неё. Он видел, как Тед развернул Джейс к себе, вместе со стулом, но сдержался, чтобы не набить этому ублюдку морду раньше времени.

Джейс вздохнула, еще раз посмотрела в ту сторону, где сидел так заинтересовавший её незнакомец, но на его месте уже сидел кто-то другой. Она разочарованно отвела взгляд и нервно дернулась, когда Тед положил руку на низкую спинку её стула и развернул его к себе.

— Послушай, Джесси, тебе не кажется, что тут слишком громко и многолюдно? Может, прогуляемся, а?

Но ничего ответить она не успела.

— Тед, пойди и прогуляйся один.

Джейс вздрогнула, услышав вкрадчивый знакомый голос. Она хотела развернуться и облегченно выдохнуть его имя, но Марк, так по-хозяйски, положил ладонь на её талию, и придвинул её стул вплотную к себе.

— Эриксон! — ноздри Теда раздулись. — А не пошел бы ты?.. Я тут, между прочим, первый…

— Пометил территорию? — Марк фыркнул, но не дал Джейс развернуться к нему. — Послушай, пойди и поищи себе кого-нибудь другого на эту ночь. Эта девушка занята. У нас с ней на этот вечер, да и не только, далеко идущие планы.

— С какой это стати ты решаешь за неё? Да и за меня тоже?

— С такой, что я тот, кто надел на её пальчик вот это кольцо. — Марк взял руку Джейс и поднес к своим губам, нежно целуя костяшки тоненьких пальчиков.

Сначала его голос, что, словно насыщенный сладкий сироп, темно разливался по каждой клеточке её тела, а потом и касание его губ, заставили Джейс задрожать от предвкушения. Её улыбка уже занимала пол-лица. А еще ей безумно хотелось прижаться к нему. Марк! Она знала, чувствовала, что это он!

Тед думал что-то возразить, но Марк перебил его:

— Тед, я же сказал: отвали! Она замужем!

И, как будто поставил точку, Марк громко поставил свой бокал с пивом на стойку бара.

— Замужем? — Тед скривился. — Но она ничего не сказала!

— А с какой стати моя жена обязана тебе что-то говорить? — Марк наклонился и поцеловал Джейс в ложбинку на ключице. С удовольствием смотрел, как она покрывается гусиной кожей.

— Твоя жена, Эриксон? Не пудри мне мозги! Я не девчонка! Какого хрена ты сразу не привел её к нам? Тусил там, весь вечер, а потом еще и пялился на неё с противоположного конца бара!

— Ну, у каждого свои маленькие игры. — Марк усмехнулся. — У нас еще никогда не было свидания в баре. Привет, малышка! — он развернул Джейс к себе, сияя своей самой обворожительной улыбкой. — Я скучал.

— Марк! — Джейс сползла со стула и положила руки ему на плечи, потянувшись к его губам. — Это ты!

— Прости, приятель, — Тед встал со своего места, — Я не знал. Черт! Тебе всю дорогу достаются самые лучшие девушки!

Но Марк не слышал его. Он ответил на поцелуй Джейс, а потом посмотрел на неё чуть насмешливо, убирая в лица прядку волос средним пальцем:

— Так-так-так! Стоит мне выйти за порог, а ты уже заказываешь в баре коктейли, танцуешь, собирая вокруг себя толпы мужиков, пускающих на тебя слюни, и позволяешь таким козлам, как Тед, заигрывать с тобой?!

— Ты сердишься? — синие озера Джейс распахнулись и с тревогой уставились на Марка. — Твоя мама сама отправила нас с Оливией немного поразвлечься. Но как ты нашел меня? и где Оливия?

Марк усмехнулся:

— Это не я нашел тебя, это вы с Оливией приехали в клуб, где у нас вечеринка. Так что, в роли сталкера сейчас ты. — Он добродушно усмехнулся. — Фил, наверняка, уже нашел Оливию. Вот только, не думаю, что он настроен благодушно. А моя мама, как и отец, еще свое получат! Отпускать мою жену куда-то без моего ведома!

— Ты собственник? — Джейс удивленно изогнула бровь.

— Еще какой! Я никому не намерен отдавать то, что принадлежит мне! А ты моя, детка! И я еще серьезно поговорю с сыном! — Марк притворно насупил брови.

— А причем тут Николас? — Джейс фыркнула.

— При том! В мое отсутствие он главный мужчина в доме! И он не должен был тебя отпускать! Но, хватит об этом. — Он снова легко поцеловал её. — Потанцуй со мной.

— Потанцевать? С тобой?

Джейс тонула в его глазах. Стояла между широко разведенных ног Марк, чувствовала, как его ладони лежат у неё на талии, даря надежное тепло всему телу, и никуда не хотела уходить. Конечно, все это можно было списать на Маргариту, что она выпила. Но Джейс знала, что это не так. Что её голова идет кругом от того, что Марк рядом; что пристально и с таким желанием смотрит в её глаза; что заставляет и её саму безумно желать его.

— Угу. Мы никогда не бывали с тобой в таким местах раньше. Давай наверстывать?

Они танцевали. Точнее, танцевала Джейс. А Марк стоял, переминаясь с ноги на ногу и смотрел на неё. Довольная улыбка не сходила с его лица, когда он видел, как его малышка отдается музыке. Она подняла руки вверх, прикрыла глаза и так владела своим телом, что Марк готов был в этом баре найти укромный уголок и затащить её туда. Прижать к стене, взять в плен её руки, сжимая запястья и поднимая их высоко над её головой так, чтобы она не могла сопротивляться ему, и целовать. Он и сам прикрыл глаза, и его богатое воображение нарисовало ему картинку, как Джейс извивается в его руках, всем телом, словно змея, приближаясь к нему; как хочет освободить руки и… Черт! Он хотел её, прямо сейчас, как никогда в последнее время.

А Джейс повернулась к нему спиной, шутливо покрутила своей попкой и замерла. Марк по-хозяйски положил руки на её бедра, плотнее привлекая к себе, и то, что она почувствовала, заставило её покраснеть и повернуть к нему голову. Она ощущала, как жар исходит от Марка, разливаясь и по её телу приятной волной. Особенно, от той части его джинсов, в районе паха, что так предательски приподнимали ткань.

Марк наклонился к её уху:

— Как вы добрались сюда?

— Нас, — Джейс с трудом проглотила застрявший в горле комок. — Нас Рос привез. И он должен быть там, внизу…

— Малышка, давай уедем отсюда.

Она кивнула, несколько раз, не сводя глаз, полных томного желания, с его губ. Ей так хотелось прижаться к ним, сейчас…

Марк взял её за руку и потянул, но не к выходу, а к двери в комнату, где проходила встреча однокурсников.

— Надо предупредить Фила.

Достаточно просторный и светлый зал, куда Джейс вошла вслед за Марком, приятно удивил её. Здесь было тихо. По крайней мере, тех басов, что завладели ушами и телами танцующих людей, здесь так сильно слышно не было. Ей показалось, что как только Марк переступил порог комнаты, все взгляды молодых мужчин и женщин были направлены на него.

— Чувак, где ты был так долго? — Кто-то коснулся его руки. Джейс украдкой рассматривала парня. — Пошел за пивом, и пропал. А, ну теперь понятно! Склеил девочку? Британи так надеялась…

— Заткнись, придурок! — Марк оборвал приятеля. — Это моя жена!

Если кто-то до этого момента делал вид, что увлечен разговором, то на последних словах Марка резко смолк и повернулся в его сторону. В зале стояла тишина, пока они шли к Филу. Джейс нервно улыбалась и кивала головой в ответ на заинтересованные взгляды. И только когда они добрались до противоположной стены, у которой стоял Фил с приятелями, Джейс заметила Оливию. Она облегченно выдохнула и вытаращила глаза, уставясь на подругу.

— Все нормально, — Лив прошептала ей одними губами.

— Фил, — Марк кивнул другу, подзывая его к себе. — Мы домой. Надеюсь, ты возьмешь такси? или, мне прислать за вами Роса?


Серебрякова Светлана Ивановна "Lana Silver" читать все книги автора по порядку

Серебрякова Светлана Ивановна "Lana Silver" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Так просто... Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Так просто... Книга 2 (СИ), автор: Серебрякова Светлана Ивановна "Lana Silver". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.