— Разумеется, нет! Я держала ее на руках.
— Зачем ты вообще вынесла ее на улицу?
— Энди хотел поиграть на свежем воздухе. Мне показалось, взять девочку с собой будет разумно. — Когда наконец Джон начнет доверять ей?! — Ты звал меня?
— Я не звал. Мне ничего не нужно. Когда вернутся ребята?
— Поздно — как и всегда. Если тебе что-то нужно, попроси меня, — Дебра сурово посмотрела на мужа.
— Мне… нужно в уборную, — пробормотал он.
— Ладно. Если я тебя поддержу, сможешь допрыгать на одной ноге?
— Ты же не пойдешь со мной в уборную?!
— Поверь, мне этого хочется меньше всего на свете: Я просто помогу тебе туда дойти. А там ты… сможешь все сделать самостоятельно — за закрытой дверью. Потом я помогу тебе добраться до кровати.
— Ну ладно, — с неохотой согласился Джон.
Она отбросила одеяло.
— Эй! — возмутился мужчина, потянувшись за одеялом.
— Ты собираешься добираться до ванной на кровати?
— На мне… нет джинсов, — потерянно пробормотал Джон. — А где они, кстати?
— Я их сегодня постирала и убрала подальше — до тех пор, пока тебе не наложат гипс. Тогда сможешь снова их напялить.
— А это что?! — с ужасом спросил он, вытягивая из-под подушки пижамные штаны.
— А ты сам не догадываешься? Странно, я ведь вытащила их из твоего комода… я подумала, в них тебе будет удобно и… ты сможешь не переживать за свою честь.
— Очень смешно! А я и забыл про них…
— Ты сможешь встать на здоровую ногу?
Он осторожно поставил на пол правую ногу и оперся на нее. Дебра позволила ему обхватить себя за плечи.
— Так, а теперь попробуй подняться.
Джон послушался, но его лицо исказилось от боли. Преодолев ее, мужчина выдохнул:
— Теперь идем.
Они двинулись по комнате. Дебра довела его до раковины в ванной и поспешно выскользнула за дверь.
Уф! Было невыносимо чувствовать, как напрягаются мышцы этого сильного тела. А запах? Терпкий, мужественный, чарующий…
Через несколько минут Джон снова позвал жену. Она медленно открыла дверь и вошла, чтобы отвести его обратно в постель.
Добравшись до кровати, мужчина в изнеможении откинулся на подушки и закрыл глаза — физические упражнения давались ему очень нелегко.
— Джон, нужно снять с тебя рубашку и надеть футболку. Тебе будет в ней куда удобнее. Сможешь снова приподняться?
Он медленно открыл глаза и кивнул. А затем начал расстегивать рубашку, и скоро его широкая грудь предстала перед ее взором.
Дебра невольно облизнула губы и поспешила выпрямиться. А потом велела себе отвести взгляд. Она опустила глаза на футболку, которую держала в руках, и протянула ее мужу. Сообразив, что он не сможет натянуть ее сам, предложила:
— Если ты поднимешь руки, я помогу ее надеть.
Сейчас, когда ей хотелось, чтобы он заупрямился и отказался подчиниться, Джон, разумеется, был олицетворением покорности.
Молодая женщина упорно отворачивалась, пытаясь одеть его на ощупь. И скоро сообразила, что обнимает своего мужа. Ее сердце учащенно забилось, и Дебра поспешно отстранилась от Джона.
— Не хочешь ли… перекусить? Тебе еще час нельзя пить обезболивающее… Или, может, хочешь попить?
Господи, она ведет себя как наивная девчонка! Дебра глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться, и посмотрела на него. К счастью, Джон лежал с закрытыми глазами и не видел, как полыхают ее щеки.
— Да, перекусить не помешает, — отозвался он.
Она принесла мужу стакан молока и шоколадное печенье.
— Мне поправить тебе подушку?
— Да, пожалуй, — согласился Джон, наклоняясь вперед.
Дебра помогла ему, пытаясь избежать лишних прикосновений.
— Молоко? Зачем ты мне его принесла? — раздраженно спросил Джон, увидев стакан с молоком.
— Потому что в нем много кальция и с ним очень вкусно есть печенье.
— Ну, ладно, молоко так молоко.
— Что-нибудь еще? — спросила Дебра, которой очень не хотелось покидать Джона.
— Мне хотелось бы увидеть Бетси, — с набитым ртом ответил Джон. — А эти печенюшки действительно хороши.
— Спасибо, — удивленно ответила Дебра. — Я скоро вернусь.
Сейчас ей наверняка придется уговаривать своего сына не ходить к Джону. И Энди оправдал ее ожидания.
— Мамочка, а куда ты забираешь Бетси?
— К ее папе.
— А можно мне пойти с вами?
— Энди, я не уверена… — Дебра могла назвать тысячу причин, почему Энди не стоит идти к Джону, но, взглянув в карие глаза сына, девушка поняла, что все они прозвучат как отговорки. — Хорошо. Но сейчас Джон завтракает, и ты не должен просить у него печенье.
— Хорошо, мамочка. Ты мне дашь печенье, когда мы вернемся.
— Да, разумеется.
Девушка взяла на руки Бетси и сказала малышке, что сейчас они отправятся к папе. Девочка поддержала это предложение, непрестанно повторяя свое «па-па-па».
Джон был очень удивлен, увидев Энди, но так и не сказал ничего обидного, и за это Дебра была ему благодарна.
— Можно мне подержать Бетси? — Джон потянулся к дочке.
— Разумеется, только уже без печенья. Малышка сразу же потянется за ним, а она еще слишком мала.
— А Энди любит печенье?
Дебра не успела ничего ответить, как ее сын с жаром произнес:
— Да, я его обожаю!
— А что еще ты обожаешь?
— Ковбоев!
— Правда? Что-то мы тебя не так уж часто видели…
— Мама заставляла меня рано ложиться спать. Вчера, правда, она мне разрешила поужинать вместе со всеми, но вы не пришли.
— Я бы с радостью, Энди, но моя лошадь испугалась змеи и сбросила меня. Я упал, и вот видишь — сломал ногу.
— А змея укусила вас? — спросил явно заинтересованный Энди.
— Нет, она испугалась не меньше лошади и быстро уползла.
— Па-па-па, — залепетала Бетси, немедленно и безраздельно завладев вниманием Джона.
Мужчина посадил дочку себе на живот.
— Привет! А как у тебя дела?
— Она уже неплохо ползает. А еще Бетси почти научилась вставать, — ответил за малышку Энди.
— Это правда, а, малышка? — спросил Джон.
Бетси начала радостно гукать.
Дебра, молча наблюдавшая за их беседой, наконец решила присоединиться:
— Правда. И ползает уже вполне прилично.
— Хорошая девочка. Эх, мне хотелось посмотреть, как ты все это вытворяешь! — Джон поднял Бетси и поднес ее поближе, чтобы поцеловать в щечку. Малышка решила не упускать представившейся возможности и ухватилась за тарелку с печеньем, которое в результате оказалось на кровати.
Дебра подхватила малютку.
— Дай-ка мне пока ее подержать. Энди, помоги Джону собрать печенье.