MyBooks.club
Все категории

Элизабет Гейдж - Ящик Пандоры. Книги 1 – 2

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Элизабет Гейдж - Ящик Пандоры. Книги 1 – 2. Жанр: Современные любовные романы издательство ОЛМА-Пресс,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ящик Пандоры. Книги 1 – 2
Издательство:
ОЛМА-Пресс
ISBN:
5-87322-117-0
Год:
1994
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
440
Читать онлайн
Элизабет Гейдж - Ящик Пандоры. Книги 1 – 2

Элизабет Гейдж - Ящик Пандоры. Книги 1 – 2 краткое содержание

Элизабет Гейдж - Ящик Пандоры. Книги 1 – 2 - описание и краткое содержание, автор Элизабет Гейдж, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Роман «Ящик Пандоры» принадлежит перу современной американской писательницы, известной под псевдонимом Элизабет Гейдж. Тема, выбранная автором для своего романа, – любовь и власть – вечная, волнующая и интригующая, как и сам миф о ящике Пандоры.

Гейдж проявила себя в этом романе как проницательный и глубокий исследователь судеб людей, принадлежащих к разным слоям общества. Блестящий психолог, виртуозный мастер интриги, отличный знаток жизни великих мира сего, Элизабет Гейдж проводит своих героев через разнообразные жизненные коллизии.

Как отмечала американская пресса, «Гейдж пишет с поразительной силой. Ее саму так захватили события и персонажи, что они не могут не захватить и читателя». Именно поэтому у себя на родине роман сразу стал бестселлером, и читательский интерес к нему во всем мире постоянно возрастает.

Ящик Пандоры. Книги 1 – 2 читать онлайн бесплатно

Ящик Пандоры. Книги 1 – 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Гейдж

Ничто.

«Ничто породит ничто».

Диана не могла вспомнить, в какой книге прочитала эту строчку. Может на курсе у Смита. Строчка, написанная великим автором, до которого ей никогда не было никакого дела. Сейчас она вернулась к ней, как темное предупреждение, ужаснее, чем любое предостережение этого пожилого священника. Да, ничто могло породить только ничто. Из этого фальшивого брака не могло получиться ничего хорошего.

Диана попыталась прогнать эти мысли прочь. Ее тело в панике затряслось, руки похолодели. Сейчас священник торжественным тоном обращался к жениху и невесте.

– Спрашиваю вас обоих перед Богом, нет ли у кого-нибудь из вас причины, по которой вы не можете вступить в законный брак. Согласно закону Господа, вы можете сейчас признаться.

Хэл смотрел на священника и не видел перед собой никого. В его глазах виднелась тень страдания, в них застыл такой взгляд, что посмотревшая на жениха Диана почувствовала себя преступно вмешавшейся в диалог человека со своей душой.

Она знала, что у него было много женщин. И большинство из них любили его. Как они могли не любить? Он был самым желанным мужчиной в мире, человеком, чья прелесть вызывала такой восторг, что другие по сравнению с ним выглядели грубыми зверьми.

Диана встречалась с несколькими из этих несчастных женщин, убеждала их оставить Хэла, когда считала, что дело зашло слишком далеко. Последней была маленькая Лаура Блейк, существо столь милое и беззащитное, что Диана с трудом решилась развеять ее иллюзии относительно Хэла. Но какой у нее был выбор? До свадьбы оставалось несколько месяцев. Развлечения Хэла с другими девушками было необходимо прекратить в интересах его же репутации и возможности его женитьбы.

Диана давно стала считать беспорядочные связи Хэла характерной чертой Ланкастеров. Хотя она и знала, что не должна ревновать, ей была ненавистна мысль, что другие женщины давали Хэлу столько же и даже больше, чем сама она, которая так хорошо знала его и нуждалась в нем.

Сейчас, когда Диана заметила загнанный взгляд Хэла при предупреждающих словах священника, ей в голову пришла ужасная мысль. Что, если одна из этих молоденьких женщин значила для него больше, чем остальные? Что, если он отдал ей свое сердце?

Если это было правдой, следовательно он потерял шанс жениться на девушке, которая на самом деле что-нибудь для него значила. После сегодняшней церемонии он потерял шанс быть с кем-то навеки. Таким образом, за наигранными улыбками для Дианы Хэл, должно быть, прятал горе, сделавшее его одиноким, горе, которое Диане никогда не удастся развеять, поскольку она сама являлась его причиной.

Эта мысль вонзилась в сердце девушки, как отравленный нож. Она стиснула зубы и стала гнать ее прочь. Хэл опять посмотрел на нее, и она вложила приличную долю своей любви и нежности в улыбку для него.

Священник соединил их руки и обратился к Хэлу.

– Хэйдон, согласны ли вы взять эту женщину в жены и прожить с ней жизнь в согласии? Будете ли вы любить ее, заботиться о ней в болезни и здоровье, и, отказавшись от других, оставаться ей верным?

– Да.

Диана застыла, чувствуя восхитительное тепло руки Хэла, способное растопить лед в ее душе.

– Диана, согласны вы выйти за этого мужчину замуж и прожить с ним жизнь в согласии? Будете ли вы любить его, заботиться о нем в болезни и здоровье, и, отказавшись от других, оставаться верной ему?

– Да, – она молила, чтобы не была слышна дрожь в ее голосе.

«Ничто породит ничто».

* * *

– Примете ли вы с любовью детей от Господа и вырастите их согласно законам Христа и его Церкви?

Тим Риордан взглянул на католического священника.

– Да, – произнес он.

Его голос звучал робко. Тима поразила торжественность церемонии и огромный престиж католической церкви, снизошедшей до его женитьбы.

Лаура станет его женой!

Тим не мог поверить своему счастью. Три года она владела его сердцем, занимала самое важное место в нем после матери. Могучая сила любви Тима была такой, что он не мог описать ее словами. Он едва не погиб, видя Лауру каждый день, занимаясь с ней служебными делами, в то время как его страсть росла с каждым днем, достигала невероятных размеров.

Но теперь все кончилось. Теперь произошло чудо, и Лаура приняла Тима. Это милое, нежное маленькое существо с мягкими руками, смелыми темными глазами, огромным талантом и тайной женской теплотой… Теперь она станет его женой.

Это было слишком здорово, чтобы быть правдой.

Тим смотрел на Лауру, пока та бормотала ответ на вопрос священника. На ее лице смешались нежность, серьезность, как всегда немного омраченная тенью древней боли, и решимость преодолеть эту боль. Какие чувства скрывались в этом худеньком теле! И какая огромная сила…

Хотя в глазах Лауры всегда виднелся оттенок грусти, в последние несколько месяцев интуиция подсказала Тиму, что она страдала от довольно свежих ран. Он подумал, что это был мужчина.

Тим не собирался спрашивать Лауру напрямик. Не только потому, что это было вмешательством в ее личные дела. Теперь, когда она приняла его, Тим понял, что никогда не узнает, кто когда-либо владел ее сердцем.

Самым главным было теперь то, что Тим обладал ею. И он никогда не причинит ей страданий.

Иногда Тим обнаруживал, что задумывался о мужчине, который был раньше с Лаурой… предположительно был. В такие моменты он переживал странные чувства. Безликий образ человека, ранившего ее, возможно, унизившего, переполнял его яростью такой силы, что Тим мог задушить преступника собственными руками.

С другой стороны, мысль, что Лаура, возможно, прервала отношения сама ради Тима, или эти отношения закончились сами, была менее ужасной. Он так восхищался Лаурой, что мог даже простить соперника, которому повезло испытать ее любовь. В самом деле, Тим чувствовал своеобразную солидарность с человеком, который пал под обстрелом ее очарования, как он сам, провел много бессонных ночей, преследуемый любимым образом.

Тим взглянул на Лауру. Счастье в ее глазах, когда она смотрела на священника, было слишком очевидным, чтобы быть поддельным. Однако оно было не лишено таинственной тени. Тим обожал ее всю, от внешней прелести, которую он хорошо знал, до глубин, для проникновения в которые был слишком груб.

Он не знал, заслужил ли Лауру, но понимал, что будет любить ее всем сердцем всю жизнь. Тим добровольно становился ее рабом перед Богом.

И однажды – Тим надеялся, что скоро – у них появятся дети. Когда он увидит плод их любви, рожденный Лаурой, то отбросит прочь все сомнения, и его жизнь станет сбывшейся мечтой.

Священник выслушал их ответы и заговорил снова.


Элизабет Гейдж читать все книги автора по порядку

Элизабет Гейдж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ящик Пандоры. Книги 1 – 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Ящик Пандоры. Книги 1 – 2, автор: Элизабет Гейдж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.