MyBooks.club
Все категории

Манящая любовь (ЛП) - Эллиотт Келли

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Манящая любовь (ЛП) - Эллиотт Келли. Жанр: Современные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Манящая любовь (ЛП)
Дата добавления:
21 ноябрь 2021
Количество просмотров:
150
Читать онлайн
Манящая любовь (ЛП) - Эллиотт Келли

Манящая любовь (ЛП) - Эллиотт Келли краткое содержание

Манящая любовь (ЛП) - Эллиотт Келли - описание и краткое содержание, автор Эллиотт Келли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Может ли женщина довести меня до потери рассудка.

Да.

Если она Корин Миллер.

Единственная женщина, которая заставляет меня желать чего-то большего.

Но позвольте сказать, что я все испортил. После нескольких месяцев игнорирования собственных чувств мне стало ясно, что я влюбился в эти пронзительные голубые глаза и сексуальную улыбку.

Но не слишком ли поздно?

Неужели я собственными руками толкнул ее в объятия другого?

Черт побери, не позволю этому случиться.

Я становлюсь на путь завоевания сердца бесподобной женщины, которая реально меня волнует, но единственное что стоит на моем пути, это упрямая и раздраженная Корин.

А мне всегда нравился вызов.

 

Манящая любовь (ЛП) читать онлайн бесплатно

Манящая любовь (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эллиотт Келли

— Вчера вечером я остановился, но не потому что не хотел быть с тобой.

Я прищурилась, глядя на него.

— Ты сказал...

— Подожди. Дай мне договорить, черт побери.

Я захлопнула рот.

Закрыв глаза, Митчелл покачал головой, сделал глубокий вдох и выдохнул.

— Я хотел поговорить с тобой. Я не хотел просто трахать тебя у чертовой двери кабинета моего брата. — Вернее хотел, но сначала хотел поговорить с тобой. Сказать, что я сожалею о том, что сделал. Я не могу перестать думать о тебе с той самой ночи. Каждый раз, как вижу тебя, мне требуется каждая унция силы, чтобы не притянуть тебя в свои объятия и не зацеловать до чертиков. Я боролся со своими чувствами и устал от этого.

Мое сердце колотилось так сильно, что пришлось накрыть его рукой.

— Почему ты ушел в то утро и потом игнорировал меня? — спросила я чуть громче шепота.

Его глаза были печальны.

— Я испугался.

— Ты испугался?

— Да. Я никогда раньше не проводил ночь с женщиной. Не говоря уже о том, что чувствовал именно к тебе.

Я уставилась на Митчелла, пытаясь осмыслить его слова.

— Значит, ты решил, что лучше всего их игнорировать? Тебя не беспокоило, что я начала встречаться с твоим братом?

— Конечно, это меня волновало! Это сводило меня с ума.

— И все же ты ничего не сделал. Почему?

Митчелл повернулся лицом к лобовому стеклу и провел рукой по своим красивым каштановым волосам. Он вздохнул.

— Не знаю почему, Корин. Я не знаю, почему вляпываюсь в дерьмо, когда дело касается тебя. Когда я рядом с тобой, внутри все переворачивается, и я не знаю, где верх, а где низ. Я был сбит с толку, все произошло слишком быстро, и у меня не хватило духу признаться в своих чувствах. Я облажался.

Желание забраться к Митчеллу на колени становилось непреодолимым. Пришлось впиться ногтями в ладони, чтобы сдержаться.

Мне нужен был Митчелл Паркер. Этого нельзя отрицать. И по тому, как он смотрел на меня, я поняла, что он тоже хочет меня.

Митчелл завел машину и выехал со стоянки. Я же молча уставилась в пассажирское окно. Хитрая улыбка расползлась по моему лицу, когда перед глазами развернулся план. Я не собиралась позволять этому мужчине так запросто входить в мою жизнь и снова завладевать моим сердцем, как будто ничего не случилось.

О. Нет.

Митчеллу Паркеру придется пробиваться обратно, и я не собираюсь облегчать ему задачу. По крайней мере, таков был план. Когда дело касалось этого человека, мое сердце, казалось, одерживало верх над разумом.

— Прости, что доставляю тебе неудобства, Митч.

Он припарковался перед ветеринарной клиникой.

— Я никогда не говорил, что ты доставляешь неудобства. Все наоборот, Корин.

— Что ты хочешь, чтобы я сказала? «О, ладно, ура! Давай вернемся к тебе и займемся сексом?»

Митчелл улыбнулся сексуальной ухмылкой, оглядывая меня с ног до головы.

— Нет, я этого совсем не ожидаю. Но не стал бы возражать, если бы ты захотела... но нет, я на это даже не надеюсь.

Я вгляделась в его лицо.

— Тогда чего же ты хочешь?

— Хочу завоевать твое сердце.

Я хрипло рассмеялась и отвернулась, чтобы перевести дыхание и успокоить бешено колотящееся сердце.

— Ты хоть представляешь, как я старалась забыть тебя, Митчелл? В конце концов я решила выбросить тебя из своего сердца и двигаться дальше. Если думаешь, что можешь просто улыбнуться мне и сказать что-то милое, спасти моего кота, предоставить жилье и считать, что я уступлю, тогда тебя ждет сюрприз.

Его ухмылка превратилась в широкую улыбку.

— Тебе кто-нибудь говорил, что ты чертовски сексуальна, когда злишься?

У меня аж челюсть отвисла.

— Ты невероятен, ты знаешь это?

— Я знаю, и ты находишь это милым. Я вижу это по твоим глазам.

Я не смогла сдержать улыбку, которая расплылась по моему лицу. Митчелл Паркер был хорош в этой игре, но я намеревалась быть лучше. Он просто понятия не имел, насколько я сильный игрок.

ГЛАВА 9

Корин

Мы вошли в кабинет доктора Харриса, и я улыбнулась, увидев Майло, сидящего на стойке регистрации.

Девушка за стойкой вскочила.

— Он такой милый! Я влюбилась в вашего кота.

Майло, словно в подтверждении, издал свое особое скрипучее мяуканье. Я подхватила его на руки.

— Я так рада, что ты в порядке.

Майло, прижимаясь к моему подбородку, промурлыкал.

— Итак, Митчелл, ты не будешь возражать, если кот поселится у тебя? — спросила девушка.

Я удивленно посмотрела на нее.

— Новости невероятно быстро распространяются, — усмехнулся Митчелл.

Пожав плечами, девушка подмигнула.

— Маленький городок — длинные языки. Лилли рассказала мне об этом сегодня за завтраком.

Замерев в легком шоке, я собралась с мыслями и прочистила горло.

— Между мной и Митчеллом нет ничего, кроме дружбы. Только это.

Девушка усмехнулась и снова обратилась к Митчеллу.

— Значит, тебе будет нужна девушка для похода в «Хонки Тонк» на Пекан-стрит?

Митчелл посмотрел на секретаршу, потом на меня.

— Извини, Джули. Я иду с кое-кем другим.

Я мысленно отметила ее имя. Уверена, ее разочарованное лицо соответствовало моему. Как Митч мог говорить те слова в машине, если ведет другую на одно из самых важных летних мероприятий в Оук-Спрингсе?

— Облом, и кто эта счастливица? — спросила Джули.

— Корин.

Я так быстро повернула голову, что чуть не вывихнула шею.

— Я?

Митчелл рассмеялся.

— Да. Пакстон сказала, что ты не была там в прошлом году, и попросила меня убедиться, что ты попадешь туда в этом. Так что да, я думаю, ты моя пара в «Хонки Тонк» на Пекан-стрит.

Я не знала, радоваться или злиться, что Митчелл без моего предварительного согласия решил, будто я пойду с ним. Хотелось возразить, что у меня уже есть пара, но если скажу это сейчас, то у Джули появится шанс на поход с Митчем.

Вот уж нет. Мне нужно сыграть правильно.

Доктор Харрис появился в дверях.

— Сколько я должна, доктор Харрис? — спросила я, меняя тему.

— Ничего. Заботиться об этом маленьком пациенте было в удовольствие.

Доброта людей в этом городе никогда не переставала удивлять меня. В Чикаго от ветеринара такого не дождешься.

— Большое вам спасибо. Я очень ценю это. — Я протянула руку ветеринару.

— Я собрал кое-какие вещи, чтобы помочь Майло устроиться на новом месте, — сказал доктор, протягивая Митчеллу два пакета.

Слезы наполнили мои глаза, но каким-то образом удалось сдержать их.

— Большое вам спасибо. Ваша доброта ошеломляет.

— В маленьких городах мы так и поступаем. Заботимся друг о друге.

— Я ценю это. Спасибо.

Джули принесла кошачью переноску и помогла усадить туда Майло.

Я поблагодарила ее за помощь и последовала за Митчеллом к выходу.

Митчелл подошел к пассажирской двери, и я открыла ее, чтобы он положил сумки и переноску.

— Что имела в виду Джули, когда спросила, не возражаешь ли ты, если Майло будет жить в твоем доме?

Митчелл осторожно устроил переноску с Майло и закрыл дверь.

— У меня аллергия на кошек.

Моя рука сама собой поднялась ко рту.

— О нет!

Наклонившись ближе, Митчелл улыбнулся и прошептал:

— Не волнуйся, я уверен, что смогу справиться с маленькой киской, пока она поживет у меня дома.

Я почувствовала жар на щеках и пульсацию между ног. С трудом сглотнув, я сохранила невозмутимое выражение лица. Ну, по крайней мере, попыталась.

— Уверена, что Майло не первая киска, которая остается у тебя.

Глаза Митчелла потемнели, и он медленно провел языком по губам. Мне пришлось сжать зубы, чтобы не застонать.

— Кроме тебя никого не было.

И вот так, бросив бомбу, он начал обходить свой грузовик. Я выдохнула. Голова шла кругом от этих слов.

У Митчелла никогда не останавливалась девушка.


Эллиотт Келли читать все книги автора по порядку

Эллиотт Келли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Манящая любовь (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Манящая любовь (ЛП), автор: Эллиотт Келли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.