MyBooks.club
Все категории

Манящая любовь (ЛП) - Эллиотт Келли

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Манящая любовь (ЛП) - Эллиотт Келли. Жанр: Современные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Манящая любовь (ЛП)
Дата добавления:
21 ноябрь 2021
Количество просмотров:
150
Читать онлайн
Манящая любовь (ЛП) - Эллиотт Келли

Манящая любовь (ЛП) - Эллиотт Келли краткое содержание

Манящая любовь (ЛП) - Эллиотт Келли - описание и краткое содержание, автор Эллиотт Келли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Может ли женщина довести меня до потери рассудка.

Да.

Если она Корин Миллер.

Единственная женщина, которая заставляет меня желать чего-то большего.

Но позвольте сказать, что я все испортил. После нескольких месяцев игнорирования собственных чувств мне стало ясно, что я влюбился в эти пронзительные голубые глаза и сексуальную улыбку.

Но не слишком ли поздно?

Неужели я собственными руками толкнул ее в объятия другого?

Черт побери, не позволю этому случиться.

Я становлюсь на путь завоевания сердца бесподобной женщины, которая реально меня волнует, но единственное что стоит на моем пути, это упрямая и раздраженная Корин.

А мне всегда нравился вызов.

 

Манящая любовь (ЛП) читать онлайн бесплатно

Манящая любовь (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эллиотт Келли

Я ни за что не позволю Митчеллу увидеть мою реакцию на то, что сказала Амелия.

— Да, Амелия. Спасибо, что прояснила.

Амелия улыбнулась.

— Конечно, без проблем. Ладно, если тебе что-нибудь понадобится, дай мне знать. Я опаздываю на селекторное совещание со своим агентом.

Подойдя к Амелии, я крепко обняла ее и прошептала:

— Спасибо тебе за все.

Она лишь крепче обняла меня и ответила:

— Ты бы в таком случае тоже помогла мне. Обещаю, я с тобой. Несмотря ни на что.

Когда мы отступили друг от друга, у нас обеих в глазах блестели слезы. Я и представить себе не могла, что, переехав в этот маленький городок, обрету таких замечательных друзей. Пакстон была подарком в моей жизни, но Амелия и Вайелин просто как глазурь на моем любимом торте.

— Я позвоню тебе позже, — предупредила подруга. — Может быть, мы все отправимся в Сан-Антонио и сделаем кое-какие покупки.

— Около полудня я должна быть в страховой компании, так что дам вам знать, когда закончу.

— Я рада, что тебя не заставляют ждать до понедельника.

Моя грудь сжалась, когда я подумала о телефонном звонке прошлой ночью. Я едва могла говорить, позвонив в страховую компанию. Митчелл в конце концов сам рассказал им, что произошло, пока я сидела на его диване и прижимала колени к груди. У меня было несколько минут слабости, и теперь пришло время подтянуть трусики большой девочки и справиться с этим как взрослая.

Да, я потеряла все. Но никто не умер. Майло в безопасности. Я в безопасности. И в настоящее время стою рядом с полуголым Митчеллом в его кухне. Как бы мне ни нравился этот вид, я никогда не позволю ему это узнать. Пора вновь поднимать стену, которую я построила. Возможно, он вел себя очень мило и добродушно, но если впущу его, то рискну пострадать снова.

Какая-то часть меня знала, что он пытается, но мне необходимо время, чтобы разобраться. Последнее, что нужно — это ослабить бдительность.

Обидеть один раз — стыдно. Дважды причинить боль — позор.

— Эй, ты в порядке? — спросила Амелия, касаясь моей руки.

С вымученной улыбкой я кивнула.

— Да, просто устала и хочу увидеть Майло.

Наклонившись, Амелия поцеловала меня в щеку.

— Ладно, скоро увидимся. До скорого, Митчелл.

— Пока, сестричка.

В ту же секунду, как подруга исчезла из поля зрения, я почувствовала покалывание по всему телу. Митчелл подошел ко мне сзади. Я хотела, чтобы он прикасался ко мне... где угодно. Мне хотелось хоть как-то облегчить боль. Но еще больше я мечтала бежать со всех ног.

— Я пойду оденусь и поедем за Майло, — сказал Митчелл. — Док по субботам обычно долго не работает.

Я сглотнула и только молча смотрела, как он прошел мимо меня с чашкой кофе в свою спальню. Вчера вечером Митчелл устроил мне небольшую экскурсию по своему дому, но я воспользовалась теперешними несколькими минутами, чтобы по-настоящему рассмотреть жилище.

Я с утра проверила кухню. Очевидно, что Мели приложила руку к дизайну. Кроме того, у Митчелла были все известные человечеству кухонные приспособления. Я даже не предполагала, что этот мужчина умеет готовить, но его кухня была отлично укомплектована, и это наводило на мысль, что он приличный повар.

Кухня перетекала в ведущую на балкон гостиную. Я вышла наружу и сделала глубокий вдох. Это была угловая веранда, которая огибала здание. Посмотрев вниз, я рассмотрела главную улицу городка и людей, идущих к «У Лилли».

Сев на один из стоявших здесь стульев, я, потягивая кофе, принялась наблюдать за прохожими. Мимо прошествовал Лейн, и я уже хотела позвать его, но он остановился перед Люси, дочерью Лилли, которая работала в кафе своей мамы. Я смотрела, как они разговаривают и заметила, что Лейн флиртует с девушкой. Не то, чтобы меня это волновало — у меня не было таких чувств к нему. Он был хорош собой, но что-то в нем мне не нравилось.

Я также не была уверена, что он продержится в качестве учителя первых классов.

Лейн улыбнулся и пошел дальше, а Люси направилась в кафе. Я пожала плечами. Конечно, я могла и ошибаться. Впрочем, сомневаюсь.

Я вернулась в квартиру и прошла через гостиную. Декор был простым, классическим, с легким намеком на стиль ранчо. Диван и софа были оббиты красивой мягкой кожей. Проведя по ней пальцами, я улыбнулась: все это кричит о Митчелле Паркере.

Пройдя по коридору, я свернула направо, попав в закуток, что вел гостевую комнату и кабинет.

— В какую сторону мне идти? — спросила я себя. — Направо. Кабинет.

Я улыбнулась, глядя на большой письменный стол. И мгновенно погрузилась в фантазию о том, как Митчелл берет меня сзади на этом массивном дубовом столе. Это то, что я хотела, чтобы Митчелл проделал со мной. Я закрыла глаза и сжала ноги вместе.

Фу, прекрати это Корин.

Отогнав от себя непослушные мечты, я оглядела кабинет. Все было аккуратно и на своих местах. Не совсем то, что я ожидала, но опять же, почему бы и нет? Митчелл полицейский; он был ответственным парнем, за исключением тех случаев, когда дело касалось моего сердца.

Я перевела взгляд на книжный шкаф за письменным столом. Книги. Я издала смешок и шагнула к шкафу.

— Так, посмотрим. Джеймс Паттерсон, Джон Гришем, Агата Кристи... хороший выбор. — Я наклонилась, чтобы прочитать остальные корешки. — Патриция Корнуэлл, Дэвид Балдаччи, Фрэнк Перетти. — Потянувшись за книгой Перетти, я выпрямилась и посмотрел на название: «Тьма века сего».

— Это замечательная книга. Ты должна прочитать.

Я подпрыгнула и вскрикнула. Повернувшись, посмотрела на Митчелла.

— Ты меня напугал.

Он ухмыльнулся.

— Прости, не хотел. Фрэнк Перетти — удивительный писатель. Христианское таинство.

— Ну, тогда обязательно прочитаю.

— Ты готова идти?

Взглянув на себя сверху вниз, я сказала:

— Эм, нет. Мне нужно разобрать сумки, которые принесла Амелия.

— Я уже это сделал. Они в твоей комнате. Дам тебе несколько минут, чтобы собраться, а сам сбегаю к Лилли. Хочешь тако на завтрак?

Я не смогла сдержать растянувшую мои губы улыбку. Я так и знала, что он не готовит!

— Было бы здорово. Только не тако, а яичницу с беконом. Встретимся там, внизу?

— Я оставил тебе ключ от дома на комоде в твоей комнате. Просто запри дверь, когда будешь уходить.

Я смотрела, как Митчелл отступает. Выдохнув воздух (даже не заметила, что задержала дыхание), я направилась в гостевую комнату, все еще сжимая книгу в руках. От меня не ускользнуло, что Митчелл назвал ее моей комнатой. Как только я узнаю, сколько времени потребуется, чтобы отремонтировать мой дом, я приму решение о том, что делать.

Найдя и одев кое-что из одежды, которую принесла Амелия, я умылась, нанесла немного макияжа и собрала волосы в конский хвост. Я надела сандалии, в которых была вчера вечером, и спустилась вниз.

— Черт возьми! Ключ!

Бросившись обратно в комнату, я схватила ключ. Мой телефон лежал на комоде. Полностью заряжен, благодаря Митчеллу. Вчера вечером он нашел дополнительное зарядное устройство. Посмотрев на экран, я увидела сообщение от Лейна.

Я на несколько секунд замерла, но все же вышла из комнаты, оставив телефон и непрочитанное сообщение.

***

Поездка к ветеринару прошла относительно тихо, и я погрузилась в собственные мысли. Ничего и не оставалось, кроме как думать. О, боже.

Почему Митчелл был таким милым? Что он надеялся получить? Как он вчера так быстро добрался до пожара? Последнее не давало мне уснуть всю ночь.

— Как ты так быстро добрался до горящего дома? — спросила я.

Он даже не взглянул на меня.

— Я услышал про пожар по рации. Как только назвали адрес, я понял, что это твой дом и быстро добрался на своей машине.

— О.

Заламывая руки, я сделала глубокий вдох и выдох.

— Почему ты мне помогаешь? Зачем ты это делаешь, Митчелл?

Не успела я опомниться, как грузовик резко въехал на стоянку католической церкви Сент-Эндрюс. Митчелл припарковал машину на стоянке и повернулся ко мне.


Эллиотт Келли читать все книги автора по порядку

Эллиотт Келли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Манящая любовь (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Манящая любовь (ЛП), автор: Эллиотт Келли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.