MyBooks.club
Все категории

Лот номер 69 (СИ) - Даль Аля

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лот номер 69 (СИ) - Даль Аля. Жанр: Современные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Лот номер 69 (СИ)
Автор
Дата добавления:
28 сентябрь 2022
Количество просмотров:
55
Читать онлайн
Лот номер 69 (СИ) - Даль Аля

Лот номер 69 (СИ) - Даль Аля краткое содержание

Лот номер 69 (СИ) - Даль Аля - описание и краткое содержание, автор Даль Аля, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Мне нужны были деньги. Огромные деньги на операцию матери. Будучи восходящей моделью, я без труда достала пропуск на закрытый аукцион в качестве одного из самых привлекательных лотов.

 

Лот номер 69 (СИ) читать онлайн бесплатно

Лот номер 69 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даль Аля

Глава 23

Оставшуюся часть фильма я могла бы и проспать в объятьях Феликса, но ему самому было неинтересно проводить время в кинотеатре дальше. Когда мы привели себя в порядок, мужчина позволил мне достать вибратор и убрал его в подарочную коробочку. Едва я прилегла на его плечо сидя на диване, Феликс недоуменно посмотрел на меня и спросил:

— Может, пойдём прогуляемся? Вижу, что ты все равно не собираешься смотреть фильм.

— Да, хорошо, — сонно согласилась я и зевнула. — Куда пойдём?

— Домой, — ответил Феликс. — Я бы предложил что-нибудь еще, но тебе, видимо, надо немного отдохнуть.

На меня действительно напала странная дрема. Хотя ничего удивительного. Встала очень рано, потом испытала массу сильных ощущений, после которых пришла томная слабость. В общем, ничего удивительного в этом не было.

Без лишних слов Феликс довёл меня до машины, и я села в тёплый салон. Сразу поняла, что до дома не доеду. Накатила слишком сильная слабость, граничащая с головокружением и потерей сознания. Феликс сел в машину, и мы поехали по его команде. Несмотря на плавную поездку, меня вдобавок начало укачивать. Перед глазами плясали мошки. Я столкнулась с вопрошающим взглядом Феликса и решила опередить его в желании задать очевидный вопрос о моем состоянии.

— Со мной все хорошо, просто спать хочу, — скромно улыбнулась я, словно сказала глупость, за которую должно быть стыдно. — Пытаюсь не уснуть как могу.

— Зачем? — обеспокоенность на лице сменилась снисходительной улыбкой. — Ложись прямо здесь.

— Как-то неудобно, — сказала я, имея в виду в моральном плане, а не про комфорт салона.

— Тогда ложись мне на колени, — Феликс неправильно понял меня и тут же пересел ближе. Рука легла на плечо, пресекая все попытки сопротивления, и я покорно попыталась устроиться на его ногах. Было не очень удобно, но от близости с мужчиной я ощутила блаженное спокойствие и тепло, которые тут же унесли меня в мир снов, стоило мне только закрыть глаза.

Открыв глаза, я поняла, что нахожусь в комнате, которую мне предоставил Феликс, но что-то в ней немного поменялось. Исчезла большая кровать, на которой я ночевала, бежевые обои сменились белыми, вместо безликих пейзажей на стенах висели огромные картины с нарисованными мультяшными животными. Я точно в своей комнате? Странное ощущение, но во сне я сразу поняла, что происходящее нереально, хотя обычно так и не бывает. Несмотря на изменившуюся обстановку, в душе не было ни капельки тревоги. Я обернулась, чтобы найти другие изменения, как вдруг взгляд остановился на белой колыбели. Сердце сжалось от одного вида детской мебели, и я сорвалась с места, чтобы подойти ближе. С каждым шагом картинка передо мной будто бы лучше прояснялась. Размытые черты обстановки становились все чётче, заставляя сердце биться чаще. Подойдя к колыбельке вплотную, я положила руку на деревянный каркас и замерла. В ней лежал маленький ребёнок в оранжевом комбинезончике с забавным рисунком на воротничке — имитацией гривы льва. Малыш мирно спал в колыбельке на правом боку, не замечая, как мне показалось, моего присутствия. Одного взгляда мне хватило, чтобы понять — моё и ничьё другое. Я не смогла побороть желание протянуть к нему руку даже вопреки тому, что могу разбудить, как вдруг малыш словно почувствовал меня и открыл глазки. У всех новорождённых они голубые, а у этого были точь-в-точь как у… отца. Как у Феликса.

Нечто коснулось моего плеча и стало трясти. Картинка перед глазами расплылась, оставляя в душе тоску из-за того, что я не смогла даже дотронуться до ребёнка во сне. Открыв глаза, я увидела Феликса, склонившегося надо мной. Последние сомнения в схожести цвета глаз пропали. Мне снился его ребёнок. Мой и его ребёнок. Я почему-то сразу поняла, что это мальчик. И раз он в костюме львёнка, то и звать его будут соответственно.

— Что с тобой, малышка? — нежно спросил Феликс, гладя меня по голове. — Ты смотришь будто сквозь меня.

Я поднялась с мужских коленей, отгоняя от себя последние капли сонного наваждения.

— Да так… — отмахнулась я. — Сон приснился. А мы что, уже доехали?

— Пять минут и будем на месте, — растерянно заявил он и так странно смотрел на меня, будто бы увидел призрак.

Откашлявшись, я не стала рассказывать ему о сне. Не уверена в том, что негативная или даже безразличная реакция не разобьёт мне сердце. Лучше перестраховаться. Может, это был всего лишь сон женщины, которая совсем недавно перенесла слишком много потрясений, а они могли сказаться на психике, сделав меня слишком чувствительной.

— Спасибо, — вдруг сказала я, чем сильно удивила Феликса.

— За что? — интересовался он.

— За прогулку, — ответила я с тёплой улыбкой. — Мне очень понравилось.

Феликс скромно отвёл взгляд, как вдруг нашел глазами чёрный пакет из секс-шопа, в котором лежали игрушки.

— Интересно, что из этого тебе понравится больше всего, — мастерски перевёл он тему, словно ему было сложно принимать похвалу. Странно, обычно богатые люди обожают бессмысленную лесть и купаются в лизоблюдстве, а этот… интересный он человек. Может, ему не слишком нравится светское общество, раз он проводит дни с женщинами у себя дома, а не на шумных вечеринках?

— Можно посмотреть? — смена тема была и мне на руку — пошлость отгоняла мысли о ребёнке, о материнстве, возвращая меня в мир грязи, которая хоть и не нравилась мне, но была хотя бы привычна.

— Что, уже не терпится? — ехидно улыбнулся Феликс и протянул мне пакет. Я закатила глаза, но приняла вещи. Положила бумажный пакет на сидение и не без любопытства открыла его. Сверху лежало три тюбика одинаковой длины, и я недоуменно взяла один в руки, решив поначалу, что это крем. Надпись «гель-смазка» заставила меня покраснеть и отложить тюбик в сторону.

— И зачем нам это? — неловко спросила я Феликса. Он закинул ногу на ногу и достал сигару. Игриво покрутил ее меж пальцев, одаривая меня озорным взглядом.

— На случай, если будешь плохо себя вести, — ответил мужчина. — А ты будешь.

Я закатила глаза и полезла в пакет дальше. В одной из коробок оказалась плетка с длинным хвостиком. Достав ее, я покрутила в руке и даже легонько ударила себя по ноге, испытывая, насколько может быть больно. Феликс открыто насмехался надо мной, но продолжал курить, не участвуя в распаковке.

Самое страшное ждало меня дальше: в следующей коробочке оказалась чёрная конусообразная игрушка. Пробка для попы — сразу поняла я, что меня ужаснуло и заставило сжаться.

— Вы же не собираетесь проделывать со мной… это самое? — неловко уточнила я. Формулировка заставила Феликса рассмеяться.

— Что «это самое»? — насмешливо спрашивал он. Я сжала губы, понимая, что без конкретики он так и будет делать вид, что ничего не понимает.

— Вставлять в меня, — пояснила я, хотя голос дернулся.

— Зависит от твоего поведения, говорю же, — хмыкнул мужчина и затушил сигару в пепельнице. — Но сегодня, возможно, не буду. У нас с тобой еще очень много времени для развлечений.

«Возможно» немного смутило, но я сделала вид, что все нормально, и сложила игрушки обратно в пакет, когда водитель объявил, что мы прибыли.

Глава 24

Вернувшись в дом Феликса, я первым делом пришла в свою комнату. Нужно было смыть сонное наваждение, которое никак не хотело покидать мысли, и лёгкий флёр похоти, творившейся между нами. Избавившись от платья и купальника, я вдруг поняла, что нижнее белье, скорее всего, было видно через глубокий вырез на спине, что немного смутило меня. Никак не могу привыкнуть к такому в компании Феликса. Да, съёмки и показы — это другое, потому что работа, и она не предполагала сексуального контекста. А тут…

Легонько шлёпнув себя по щеке, я попыталась отвести наваждение, но никак не могла. Феликс. Теперь он в моей голове. Полностью владеет моими мыслями, чувствами и даже поведением. Я не могу выбросить из головы его тонкие влажные губы, крепкое тело и шрам на лбу. Я не могу не тонуть в холодных голубых глазах, раз за разом стараясь вернуть себя на землю, и от этой внутренней борьбы отрываюсь от реальности еще сильнее.


Даль Аля читать все книги автора по порядку

Даль Аля - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Лот номер 69 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лот номер 69 (СИ), автор: Даль Аля. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.