— Нет, Коул расценит это как сигнал к активным действиям. На следующее же утро на Фрэнка начнут показывать пальцем.
— А может быть, Коул блефует.
— О чем ты? — с робкой надеждой в голосе спросила Дороти.
— Сама подумай, что он получит, если обнародует грязную историю? Тогда доступ к вашим деньгам будет раз и навсегда перекрыт.
— Во-первых, какое-то время Коул сможет перебиваться гонорарами, которые посулят ему средства массовой информации за горячую новость. Во-вторых, Коул неимоверно амбициозен и тщеславен. Представляешь, как он будет счастлив погреться в лучах славы? Он, парень с Гавайских островов, вдруг станет знаменит, по крайней мере, на всю Филадельфию, а то и на всю Пенсильванию. А затем… Коул авантюрист по натуре. Не удивлюсь, если он вернется на остров и к прежней профессии жиголо. Я уверена лишь в одном: работать он не станет никогда. Зачем, когда вокруг полным-полно богатых дур?!
— Дороти, перестань терзать себя! Чувство вины — не лучший помощник в нынешней ситуации. Ты постоянно твердишь, что виновата, что заслужила одиночество и подобное отношение со стороны Коула, что пожертвуешь собой… Прекрати! Ты нужна нам живой, здоровой и по возможности веселой.
— Вам? — скептически спросила Дороти. — Лиза, у меня никого не осталось. Я никому не нужна.
— Ты нужна мне, Фрэнку и детям. Причем с каждым днем все сильнее. Эйприл и Стэнли обижены. Еще бы! Их мама посмела обратить внимание на кого-то другого. Дороти, ты сама их избаловала. Эйприл и Стэнли привыкли чувствовать себя чуть ли не центром Вселенной. Теперь же они осознали, что мир не вертится вокруг них.
— Спасибо, Лиза.
— Не за что. А теперь давай закажем еще по одному пирожному. Чур, мне воздушное с миндалем.
Дороти улыбнулась. Теперь она не одна. У нее есть друг. Какое же счастье ощущать рядом с собой близкого человека, сочувствующего и понимающего! Дороти охватил такой восторг, что она едва не расплакалась вновь. От радости. Мой первый друг в новой жизни, посетила ее смелая мысль.
— Извините, мисс Касл. У мистера Эбигейла сейчас важное совещание. Я не могу проводить вас к нему, — ответила вернувшаяся секретарша Фрэнка. Однако, натолкнувшись на решительный взгляд посетительницы, задала, казалось бы, излишний вопрос: — По какому вопросу вы пришли?
— По личному. Дело касается его жены Дороти. А теперь пойдите к мистеру Эбигейлу и приведите его сюда. Полагаю, совещание затянется еще не на один час. Так что Фрэнк пропустит самую малость, если покинет его на несколько минут. Уверяю вас, мисс э-э-э?.. — Лиза вопросительно приподняла тонкую правую бровь.
— Уинборн.
— Так вот, мисс Уинборн, вы еще скажете мне спасибо за то, что я убедила вас побеспокоить мистера Эбигейла вторично.
Секретарша с сомнением посмотрела на Лизу, тяжело вздохнула и снова направилась к плотно закрытой двери.
Как и предполагала Лиза, через минуту появился Фрэнк.
— Лиза, что с Дороти? — встревоженно спросил он.
— Давай выйдем в коридор. — Лиза бросила мимолетный взгляд на секретаршу, которая заняла свое место за столом в приемной и всеми силами пыталась стать незаметной. — Не хочу, чтобы нас слышали. Не в обиду вам, мисс Уинборн, — чуть громче сказала она.
— Что с Дороти? — повторил свой вопрос Фрэнк, едва они с Лизой оказались в длинном пустом коридоре.
— Ей нужна помощь. Срочно. Предлагаю собрать вечером семейный совет у вас дома. Сможешь позвонить Эйприл, чтобы она тоже пришла? Возможно, кому-нибудь из нас придет в голову светлая спасительная идея.
Фрэнк кивнул.
— Тогда до вечера.
— Лиза, неужели ты мне так ничего и не скажешь? Я ведь сойду с ума, строя до вечера предположения.
— Хорошо. Скажу одно: Дороти по-прежнему любит тебя. Настолько сильно, что готова пожертвовать ради тебя своей жизнью.
— Боже, моей жене угрожает смертельная опасность?!
— Не исключено, — без тени улыбки на лице ответила Лиза. Коул псих. Кто знает, что взбредет ему в голову? — Действовать нужно быстро.
— Что… что я должен сделать? Как я могу помочь Дороти?
— Я пока не знаю, — вынуждена была признать Лиза. — Однако вечером, уверена, мы что-нибудь придумаем. Буду у вас в семь. Ты уже освободишься?
— Спрашиваешь! Если Дороти в беде… может быть, позвонить Эйприл прямо сейчас?
Лиза улыбнулась.
— Хорошо. Семейный совет в шесть. Мне еще нужно заскочить в ателье и предупредить Марка о том, что я задержусь. Думаю, пару часов на все дела мне хватит.
После семейного совета, на котором было решено незамедлительно спасать Дороти, Лиза убедилась в собственной правоте. Стэнли и Эйприл действительно сильно переживали из-за разрыва с матерью. Причинив ей боль, они сами страдали не в меньшей, а возможно, и в большей степени.
Фрэнк тут же позвонил нужному, как он пояснил, человечку и дал ему Задание в течение сорока восьми часов раскопать хоть что-то, касавшееся жизни Коула на Гавайях. Благо Лиза знала его фамилию. Надо будет поблагодарить Марка, решила она. Что бы мы делали без его предусмотрительности?
— Непогрешимых людей не бывает, — изрек Фрэнк, положив трубку.
— Коул Хауэр не создает впечатления законопослушного гражданина. Наверняка за ним не одна грязная история, — согласилась Эйприл.
— Па, а ты уверен, что этот твой Гарри что-нибудь раскопает? — со свойственным всем молодым людям скепсисом поинтересовался Стэнли.
— Надеюсь. Гарри не из тех людей, которым могут отказать в предоставлении информации, — сказал Фрэнк таким тоном, что ни у кого из присутствующих не возникло желания продолжить расспросы относительно личности и рода профессиональной деятельности всемогущего Гарри. — Сейчас нам осталось только ждать. Два дня не такой уж долгий срок.
— Ага, будем держать кулаки за маму, — добавила Эйприл. — Надеюсь, этот подонок не посмеет и пальцем ее тронуть. Иначе я… я сотру его в порошок.
— Тебе не придется марать руки об эту дрянь, — сказал Фрэнк, погладив дочь по плечу. — Не волнуйся, с мамой все будет хорошо. Обещаю. В противном случае, — Фрэнк усмехнулся, — я самолично сотру его в порошок.
Все собравшиеся натянуто улыбнулись. Конечно, в нынешних условиях не до смеха, однако чувство юмора не стоит терять даже в самых безвыходных и сложных ситуациях. Некоторым оно спасало жизнь.
Фрэнк на глазах удивленной секретарши подскочил к телефону и быстро поднял трубку. В последнее время с мистером Эбигейлом творится что-то неладное, подумала она. Он явно на взводе. Вздрагивает при каждом звонке, сам поднимает телефонную трубку и целыми днями меряет шагами свой рабочий кабинет.