Наконец это послание долетело до ее сознания, глаза Анжелики постепенно стали приобретать осмысленность, в них засиял свет мысли. Молодая женщина приподнялась и огляделась вокруг.
Она находилась в огромной комнате, такой большой, что Анжелика даже затруднялась оценить ее размеры. Но в этой комнате мебели было очень мало, если не считать просторной кровати, на которой и лежала она. Причем, кровать была такая широкая, что на ней бы без проблем мог расположиться на ночлег целый взвод.
Анжелика попыталась встать с кровати. Ей это удалось, однако она почувствовала какое-то странное состояние. В голове внезапно зашумело, как после пьянки, но Анжелика была уверена, что она абсолютно трезвая и причина шума иная. Да и все тело было каким-то расслабленным и усталым, словно бы она прошла длинный путь. Но хотя она не помнила, что с ней происходило последние часы, она не сомневалась, что провела их как-то совсем по-другому.
Только вот как? Казалось, что память не сохранила никаких воспоминаний о том, что было с ней с того момента, как ее похитили в саду, когда они там стояли вместе с Мамонтовым. До этой минуты она все помнила ясно и четко, как только что просмотренный фильм. А вот дальше…
Она напрягла память. Какие-то неясные обрывки воспоминаний начали вспыхивать отдельными всполохами в мозгу. Кажется, она помнит себя в самолете, над ней склоняется чье-то бородатое лицо. Затем все затушевывается сплошной пеленой. Другое, такое же мутное воспоминание: они едут на машине, вокруг желтые пески. Она хочет что-то сказать, но у нее нет сил даже на это. Сколько бы она не пыталась вспомнить что-то еще, из тумана забвения больше никаких картин не выплывало.
К Анжелике пришла простая мысль, осмотреть себя. На одной из стен висело полотно огромного зеркала. Оно отразило ее во всей красе. Своим видом Анжелика осталась вполне довольной, единственное, что вызвало удивление, так это ее наряд. Кто-то обрядил ее в длинную, до самого пола ночную рубашку. Рубашка была великолепная, вся в тонких кружевах. Наметанный глаз молодой женщины стразу определил, что это ручная работа самого высокого качества. Так что стоить это одеяние должно совсем немало. Из чего можно сделать вывод, что она попала отнюдь не к бедным людям.
Теперь настала очередь для внимательного осмотра комнаты. Анжелика все же немного ошиблась, мебели в ней было мало, но все же она имелась в наличии. Почему-то ее сразу ж привлек огромный зеркальный шкаф. Анжелика толкнула створку, она отъехала и открыла ее взору целую выставку нарядов. Их было много, может двадцать, а может тридцать платьев, костюмов, юбок и брюк.
Следующие полчаса Анжелика посвятила внимательному изучению этого гардероба. Все вещи были выполнены на заказ у самых знаменитых в мире кутюрье. Это она определила по биркам. Почему-то Анжелика с первой минуты, как увидела эту выставку одежды, была уверенна, что все это предназначена для нее. Она даже подумала, не облачиться ли в один из этих нарядов, некоторые из них так и манили себя примерить. Тем более не оставаться же ей все время в ночной рубашке. Но она все же решила не торопить события. Ей неизвестно, ни где она находится, ни кто ее сюда привез. Почему-то она не сомневалась, что это была не Франция, которая осталась далеко.
Пока она совершала эту экскурсию по помещению, ее состояние улучшилось. Шум в голове исчез, осталась только слабость. Анжелика подумала, что она понятие не имеет, сколько часов, а может быть, и дней не ела. Но голода она не испытывала, а вот жажда мучила сильно. Но кого и как позвать?
Она подошла к двери, будучи уверенной, что та закрыта. Так и оказалось. И что ей делать теперь? Вопить, чтобы услышали даже на той стороне планеты? Интересно, не наблюдают ли за ней скрытой камерой? Она обвела комнату взглядом и обнаружила на другом ее конце еще одну дверь. Она решила проверить, что расположена за ней.
Анжелика открыла дверь и оказалась в ванной. Вернее, ванную это помещение можно было назвать лишь по привычке, по своим размерам оно больше напоминало небольшой бассейн. Все тут было оборудовано так красиво, все располагала к такой-то беспредельной неге, что ей до жути захотелось окунуться в эту шикарную купель.
Анжелика села на край бассейна, пытаясь сосредоточиться. Такое ощущение, что ей пытаются внушить, что она попала в устроенный на земле рай. Вот только, как и из небесного рая, из него нет выхода. По крайней мере, пока она не знает, как это сделать.
Она вздохнула, так ей хотелось почувствовать прикосновение к своему телу ласку теплой воды, но решила пока воздержаться от водных процедур. Тем более заметила еще одну дверь. Она гостеприимно распахнулась, и Анжелика оказалась в раю. По крайней мере, если это был не рай, но именно так он и должен был выглядеть.
Этот рай, без всякого сомнения, назывался зимним садом. В нем росли экзотические растения и деревья, на ветвях которых сидели, как на выставке, разноцветные птахи. Они приветствовали молодую женщину разноголосым пением.
Анжелика довольно долго ходила по этому саду, наслаждаясь насыщенным ароматом растений воздухом, видом флоры и исполнительским вокальным мастерством фауны, а так же журчанием искусственных ручейков и фонтанчиков. Да, это место достойно того, чтобы ее воспеть в стихах. Единственное чего тут не хватало – это чувства свободы. А его отсутствие портило все восторженное впечатление.
Анжелика вернулась в комнату. Так как делать было больше нечего, все, что могла, она уже осмотрела, то легла на кровать и стала ждать дальнейших событий. Почему-то она была уверена, что долго ожидания ее не продлятся, не для того ее сюда поместили, чтобы позволить наслаждаться одиночеством. Это лишь прелюдия совсем к другой партии.
Она оказалась права. Прошло минут пятнадцать, как дверь стала медленно отворяться. У Анжелики даже замерло дыхание, сейчас она увидит того таинственного человека, который организовал ее похищение.
Дверь отворилась, и в комнату вошла молодая девушка. Одета она была не по-европейски, в темном до пят платье и в платке. Впереди себя она толкала сервировочный столик.
Анжелика живо соскочила с кровати.
– Скажите, где я, чей этот дом?
Свой вопрос она повторила дважды, сначала по-французски, затем по-английски. Но по недоуменным глазам девушки поняла, что та не владеет ни тем, ни другим языком.
Девушка поклонилась, оставила столик и, словно лань – бесшумно, но очень быстро, выскользнула из комнаты.
Принесенные яства пробудили в ней сильный голод. В свое время один из ее учителей по единоборствам учил ее определять по реакции организма, в какой ситуации она оказалась, что ей может грозить. Сейчас аппетит разыгрался до такой степени, что она определила, что не ела не меньше суток. Как же она их провела?