она может сказать? Что не может уехать сейчас, потому что добилась прогресса с новым доктором и чувствует себя ближе к нормальности, чем за все эти годы?
— Что, Натали?
— Я еще задержусь. Приехал дядя Джефф, и мне хотелось бы побыть с ним. И я продолжу работать над тем, чтобы вернуть «Майлиос» к жизни.
Отец фыркнул:
— Какая ирония. Место, которое приносит только смерть. Это дохлый номер. Отступись.
Натали могла по пальцам пересчитать случаи, когда перечила отцу... и ей даже не понадобились бы обе руки. Но за «Майлиос» она хотела бороться. Даже несмотря на то, что от его тона засосало под ложечкой, ее решимость стала только сильнее.
— Я не отступлюсь, папа. Не могу.
Этому множество причин. Слезы защипали глаза, и Натали сердито сморгнула их.
— И поскольку большинство акций у меня, решение принимать мне.
Молчание в трубке затягивалось. Наконец отец вздохнул:
— Я никогда не понимал тебя, Натали. Это проигрышный бизнес, вот и все. Но поскольку ты, похоже, не намерена меня слушаться, полагаю, я мало что могу сделать. Ты увольняешься?
— Что?
Натали выпрямилась, в горле пересохло.
— Раз ты будешь так усиленно работать с дедом, полагаю, ты не вернешься, чтобы работать у меня.
Натали смотрела, как собаки носятся по винограднику, а несколько рабочих спускаются с холма.
— Я не думала об этом.
— Тогда предлагаю тебе подумать. У тебя две недели. К этому времени я жду твое окончательное решение. Оставайся там и иди ко дну с этим тонущим кораблем или возвращайся домой. Где твое место.
Он нажал отбой и оставил Натали слушать гудки.
Что ж, ладно. Она встала, отряхнула джинсы и покачала головой.
Черта проведена. Осталось только перешагнуть через нее.
* * *
Натали был нужен перерыв. После обеда она решила воспользоваться приглашением Сары навестить Джени. Вчера вечером перед уходом Сара сказала, что будет дома и пригласила Натали в гости.
Малышка была рада видеть ее, и они с Натали играли в настольные игры и читали, пока девочка не начала зевать.
— Хочешь поспать?
Натали погладила светлые локоны и улыбнулась, когда Джени кивнула. Она уложила девочку в постель и отправилась на поиски Сары. Та ухаживала за зеленью на маленькой веранде позади дома.
— Джени заснула, — сказала Натали, вдыхая сильные ароматы лаванды и мяты.
Сара выпрямилась и сняла садовые перчатки.
— Она обычно засыпает примерно в это время. Это из-за антибиотиков. — Женщина подошла к маленькому столику и подняла кувшин. — Чая со льдом?
— Спасибо.
Они сели. Натали потягивала холодную жидкость, голова еще шла кругом после разговора с отцом. Она повернулась к Саре.
— Вы давно знаете мою семью. У вас есть идеи, почему мой отец так сильно хочет закрыть это место?
Сара поставила свой стакан и нахмурилась.
— Он все еще настаивает?
— Боюсь, что так. Я думала... — Натали не знала, сколько рассказать. — Ну, я думала, что, если докажу, что он неправ, дам ему эффективный план, он пойдет на попятную и похвалит меня за успех.
Сара крутила кольцо на правой руке:
— Я знаю, что Хэл всегда думал, что мальчики останутся здесь, что он передаст бизнес им. Но им это было неинтересно.
— Я знаю. Дядя Джефф рассказал мне про... ну, почему он уехал. Потому что не был готов к обязательствам.
Глаза Сары потемнели.
— Полагаю, можно и так сказать. А Билл, окончив колледж, тоже не вернулся. Отправился прямиком на Уолл-стрит и даже не оглянулся. Через несколько лет Хэл оставил попытки переубедить его. Их отношения всегда были сложными, Натали. Думаю, Билл старался сохранить хорошие отношения, в основном из-за своей матери, привозя вас на каникулы. Но после смерти Николь... а потом Грейс... не уверена, что «Майлиос» хранит хоть какие-то хорошие воспоминания для твоего отца.
Натали не думала в этом ключе.
— Думаете, он закроет винодельню только из-за плохих воспоминаний?
Сара пожала плечами:
— Люди по-разному справляются с горем.
— Ну, я весьма оптимистична насчет будущего «Майлиос». Дядя Джефф согласен со мной. Он готов помочь всем, чем может.
Лицо женщины озарила слабая улыбка:
— Правда? Интересно, что на него нашло? Он много лет не желал ничего знать.
— Правда, — задумчиво протянула Натали. — Интересно, сколько он пробудет.
Сара усмехнулась:
— Пока ветер не переменится.
— Не знаю, не знаю. — Натали улыбнулась, надеясь, что этим двоим представится шанс поговорить. — Думаю, у него есть некоторые сожаления.
— Все мы о чем-нибудь сожалеем. — Сара наклонилась погладить одну из кошек, вертевшихся у ее ног. — Но, с другой стороны, если бы я не переехала в Сиэтл и не встретила Брайана, у меня не было бы Марни и Таннера. Все сложилось так, как угодно Богу. Я должна в это верить.
Ее голос сорвался, и Натали уловила блеснувшие слезы.
— Как дела у Марни?
Глаза Сары загорелись, но потом потускнели.
— Ты не знаешь?
Натали покачала головой. Что-то случилось, а ей никто не сказал?
— Натали, Марни в коме. Она на искусственном жизнеобеспечении и... — Лицо Сары вспыхнуло, и по щекам потекли слезы. Она прерывисто вдохнула. — Врачи сделали все, что могли. Нам придется попрощаться. Скоро. Таннеру нелегко с этим смириться.
— О Сара. — Натали смотрела на нее, не зная, как переварить новость, что сказать. — Я понятия не имела.
— Таннер не любит об этом говорить. Я думала, может, Хэл упоминал.
— Нет. — Натали покачала головой и вытерла глаза. — Ох, даже не представляю. Мне так жаль. Бедные дети.
— Знаю. Им тяжело. Она в частном медицинском центре недалеко отсюда. К счастью, ее отец проявил щедрость. Мы бы никогда... впрочем, неважно. Сначала мы надеялись, молились о чуде. Но сейчас... полагаю, этому не суждено случиться. — Сара слабо улыбнулась и похлопала Натали по руке. — Таннер иногда ведет себя грубовато, но на него многое навалилось.
— Спасибо, что рассказали. — Душа Натали болела за всех них. Почему так происходит? Почему Бог позволяет такую бессмысленную смерть? — Я знаю, каково потерять сестру.
— Да, — кивнула Сара. — Таннер винит себя в том, что случилось с Марни. Они... нет смысла ворошить прошлое, но ему будет трудно. Ему надо простить себя, если он надеется когда-нибудь исцелиться.
По спине Натали пробежал холодок. Она отвернулась, избегая взгляда Сары.
«От чего вы бежите