«Удачного приземления, придурок!»
Незнакомец попытался встать и, видимо, ободрал себе ветвями лицо, потому что стал ругаться еще громче.
Он искал отлетевший в сторону нож. Именно в этот момент откуда-то, как по волшебству, высыпали люди с фонариками.
– Ни с места! Полиция!
Незнакомец попробовал бежать, но его догнали и скрутили.
– Отвалите, кретины!
– Вы арестованы! Зачитай ему права, Тед.
– С удовольствием, Сардж.
– Вы не видите, что у меня идет кровь? – ревело чудовище. – Эта чертова псина прокусила мне задницу! Я хочу выдвинуть обвинение против ее хозяев.
Я метнул в него ненавидящий взгляд. Если бы того потребовала ситуация, я прокусил бы подлецу горло.
Вечер удался на славу.
Копы оказались отличными ребятами, накормили меня галетами и отдали единственный бутерброд с сыром, пока брали у моих хозяев показания.
Я чувствовал себя ужасно уставшим, поэтому Джейн с Бобом взяли такси и всю дорогу баюкали меня на руках.
Кстати, уже у выхода из участка нас остановила молодая женщина с камерой в руках.
– Подождите, – крикнула она нам. – Я репортер «Пост». История задержания настолько необычна, что мой начальник велел сделать несколько снимков. Можно сфотографировать вашего пса?
Джейн и Боб переглянулись.
– Это и есть герой дня? – изумилась девица. – Такой малявка защитил вас от грабителя?
Это кто еще тут малявка?!
– Не рычи, Майлс, тише, – сказала Джейн. – Простите, но наш пес много пережил сегодня…
– Я понимаю, прекрасно понимаю! – заверила девица. – Но я быстренько. Всего пара вопросов и пара снимков. Как зовут вашего героя? Я не расслышала.
– Майлс, – сказал Боб. – Его зовут Майлс.
Джейн охнула и протянула газету Бобу. Он бросил взгляд на снимок и удивленно открыл рот.
– Ох, ничего ж себе! Майлс! Твое фото красуется на первой полосе «Пост»!
Судя по тому возбуждению, которое владело хозяевами, случай был какой-то исключительный.
– «Спасение по-собачьи, – зачитал хозяин вслух. – Маленькая дворняжка помогла в задержании человека, по предварительным данным, убившего около года назад некую Мэри Спаркс…»
– Эй, мистер, вы что-то долго гуляли!
Джейн наклонилась снять с меня ошейник, выпрямилась и озадаченно взглянула на Боба.
Тот улыбнулся и ободряюще кивнул. Я заметил в руках Джейн коробочку. Ту самую, что Боб прицепил к моему ошейнику пару минут назад.
– Это еще что? – И вдруг Джейн завизжала: – Не может быть!
Я уронил уши и затравленно посмотрел на нее. Что я успел натворить?
Боб стоял с широченной улыбкой на лице.
– Что-то не так? – спросил он невинным тоном.
Джейн развязала красную ленточку и открыла коробочку. Ее щеки немедленно стали малиновыми.
– О… О… Это то, что я думаю? Ведь это же не…
– Не знаю. Можно взглянуть?
– Э… да.
– Спасибо, дорогая. Итак, что это может быть такое? Хм… ума не приложу. Размер вроде верный. Камень правильной формы и огранки, чистота на загляденье – так и сверкает. Если тебе интересно знать мое мнение, это кольцо с бриллиантом.
Джейн взвизгнула и бросилась Бобу на шею. Он едва не потерял равновесие и был вынужден прижаться спиной к двери. Я даже заволновался, как бы он не повредил себе позвоночник о дверную ручку.
На всякий случай я неодобрительно засвистел носом, осуждая порывистость Джейн.
– Не волнуйся, ушан, мы в полном порядке, – заверил меня Боб.
Затем он с нежностью посмотрел на Джейн.
– Знаешь, когда Майлса снимали для «Пипл», мы с ним разговорились. Я спросил, не будет ли он против… нет, не так, я хотел получить совет. И Майлс полностью меня поддержал. Поэтому я задам тебе важный вопрос. Джейн, ты выйдешь…
Джейн ответила «да» прежде, чем Боб закончил вопрос.
Мой дом (ит.).