— Значит, теперь ты меня не любишь?
Хью встал и со стуком опустил крышку чемодана.
— Только, ради Бога, не устраивай сцен! О чем тебе жалеть? Я оставляю тебе дом, ты будешь хорошо обеспечена. Не сомневаюсь, что наши друзья первой выслушают именно твою версию случившегося. Но я это переживу. Скажи спасибо, что вчера вечером я не успел закончить свою речь.
Серена подняла глаза в тот момент, когда Хью взял пиджак.
— А что ты хотел им сказать?
— Когда я говорил про маленькие секреты, у меня было сильное искушение рассказать им про тайну, которую ты хранила от меня двадцать пять лет, но я не так мстителен, как ты, Серена.
Когда он открыл дверь спальни, Серена сказала вслед:
— Ты нарушил правила. Если бы ты этого не сделал, Салли никогда бы не забеременела.
— Нарушил правила? Нарушил правила! Сука! Ты сама придумала эти правила, чтобы скрыть свой подлый обман! Ты имеешь представление, что значит жить с ощущением того, что на самом деле ты мог…
Серена заткнула уши и крикнула:
— Перестань! Я не хочу этого знать!
— Я на это и не рассчитываю, но рано или поздно ты узнаешь, что это такое, и тогда тебе станет так же больно, как было мне!
— Надеюсь, что теперь ты будешь очень счастлив, — не слишком убежденно сказала Серена.
— Спасибо. Но не надейся, что я остановлюсь на достигнутом. Ты что-то говорила про мою дочку? Ну что ж, возможно, в следующий раз у нас с Салли родится сын!
Хью быстро спустился по лестнице и заметил, что дверь гостиной слегка приоткрыта. Он заглянул в нее и кивнул; конечно, Чарлз и Вивьен все слышали.
— Я позвоню тебе, — одними губами произнес Чарлз.
Все еще кипя от встречи с Сереной, Хью остановился у палаты Салли. Забудь, шепнул ему внутренний голос. Как говорила Салли несколько месяцев назад, успокаивая его? "Это было раньше, а теперь все по-другому"? Именно! Сейчас, умывшись и переодевшись, он был готов любоваться своей новорожденной дочерью.
Заметив пустую детскую кроватку, Хью повернулся и увидел, что девочка спокойно спит у обнаженной груди Салли. Переполненный чувствами, он застыл на месте, завороженный этой чудесной картиной. Салли подняла глаза и улыбнулась.
— Не хочешь посмотреть на нас поближе?
— Конечно, хочу!
Хью подошел к кровати, наклонился и поцеловал ее, а затем провел указательным пальцем по щечке младенца.
— Какая она? — шепотом спросил он.
— Жадная!
Хью улыбнулся.
— А ты как?
— Еще все болит, но я безмерно счастлива.
Хью сел на кровать и обнял Салли.
— Должен сказать, сегодня ты выглядишь намного лучше.
Салли отняла девочку от груди и положила ее на колени к Хью.
— Стэнли, думаю, тебе пора познакомиться с папой.
— Ты уверена? — тревожно спросил Хью. — Можно, да?
— Конечно. Вчера вечером ты подержал ее только секунду. Или это было сегодня утром?
Следя за тем, как Хью нежно качает спящего младенца, Салли спросила:
— Кстати, об утре. Как прошла встреча с Сереной?
— Не слишком приятно, но зато Чарлз и Вивьен вели себя чудесно. Слушай, не будем об этом, ладно? Куда важнее выбрать имя для юной леди. Дядя Бертрам ужасно расстраивается, что мы все еще зовем ее Стэнли.
— Я рада, что ты успел позвонить Бертраму.
— Позвонить? О нет, до больницы я успел заехать к нему, и он попросил передать тебе вот что! — Осторожно, чтобы не разбудить дочку, он вынул из кармана длинную узкую коробочку и протянул ее Салли.
— Что это?
— Понятия не имею! Только догадываюсь, что он купил эту вещь давным-давно для какой-то близкой ему женщины, но приехал слишком поздно и не успел отдать.
Салли открыла темно-зеленую коробочку, вынула ожерелье из великолепных жемчужин и приложила его к щеке.
— Прекрасное ожерелье, но почему он подарил его именно мне?
— Возможно потому, что вспомнил день, когда ты гуляла с ним в саду. Ты не рассказывала ему о Фрейе и омеле?
— Конечно! Жемчужины Фрейи!
— Кстати, о жемчужинах. Эта маленькая жемчужина закапала мне всю рубашку. У тебя есть платок?
Стерев каплю молока с ротика девочки, похожего на розовый бутон, Салли весело промолвила:
— А я думала, ты привык к тому, что женщины пачкают тебе рубашки!
Хью задумчиво посмотрел ей в глаза.
— Знаешь, это может стать именем…
— Что? Испачканные рубашки? — улыбнулась Салли.
— Нет! Фрейя. Что скажешь?
— Не знаю… Фрейя Баррингтон, — тихо сказала Салли. — Нужно подумать. Я хотела назвать ее Кэтрин или Рейчел. Можно будет посоветоваться с Роз. Она спрашивала, нельзя ли ей прийти до того, как мы уедем домой.
— В таком случае я пошел. Догадываюсь, что она еще не знает, кто твой таинственный любовник.
— Нет, но думаю, что время пришло, мистер Таинственный любовник. Пора вам встретиться лицом к лицу.
— Я жду этого с нетерпением, — провозгласил Хью и снова взял девочку на руки.
Роз стояла рядом с Салли и полными слез глазами смотрела на детскую кроватку.
— Она такая красивая, такая замечательная! Ты только взгляни на ее ротик! Настоящий розовый бутон. И даже волосики есть! — Роз сняла очки, вытерла глаза и обернулась к Салли. — Это ничего, что я пришла? Мне так хотелось посмотреть на тебя, моя умница! — Она схватила Салли за руку. — Скажи, тебе было очень страшно? Доналд не велел спрашивать, но я умираю от любопытства. Отец ребенка был с тобой во время родов?
— Ну, нельзя сказать, что это было ложем из роз. А насчет отца… Да, он был со мной и держал меня за руку.
Роз с тяжелым вздохом опустилась на стул.
— Слава Богу! Не могу сказать тебе, как я волновалась. Кстати, если уж речь зашла о розах, могу поклясться, что, когда я вошла в больницу, в телефонной будке стоял босс с огромным букетом роз в руках! Я не знала, что Серена лежит в больнице. Если это действительно так, завтра утром я все выясню на работе!
— Непременно выяснишь, — со значением промолвила Салли.
Мгновение спустя дверь открылась. В палату вошел Хью и бодро сказал:
— Привет, Роз! Рад видеть вас. Как вам понравилась наша прелестная дочурка?
Когда Хью сажал их в "ягуар", Салли все еще смеялась.
— Бедная Роз! Жаль, у меня не было с собой телекамеры. Надо было заснять ее реакцию! Знаешь, с твоей стороны это было нечестно.
— А как, по-твоему, я должен был это сделать? — усмехнулся Хью. — Честно говоря, я не думал, что она пробудет у тебя так долго. Другого способа выставить ее просто не было. Но ты должна признать, что я умею идеально выбирать время!
— Да, — вздохнула Салли, — если вдуматься, ты только это и делал.