толкованию различных видов маскировки в «Гавриилиаде», поэме, к которой отсылает это короткое стихотворение.
Но остается вопрос, касающийся интерпретации других пушкинских произведений, помимо этого короткого текста. А именно: насколько обоснован такой анализ – как будто весьма наглядный, но при этом основанный на тексте, который Пушкин предпочел сохранить в тайне, о чем говорит как его содержание и структура, так и форма записи; на тексте, контекст создания которого не до конца ясен (принятая среди исследователей версия, будто он был адресован Вяземскому или Алексееву и косвенно отсылает к «Гавриилиаде», убедительна, но недоказуема); на тексте, который ученым пришлось методично реконструировать на протяжении полувека, основываясь исключительно на фрагментарном, хаотичном и незавершенном черновом наброске? Иными словами, есть ли основания полагать, что в каждом запутанном пушкинском наброске скрыт «идеальный» текст, который мы можем вычленить и реконструировать, если отыщем ключ к расшифровке «ребуса», если разгадаем секрет «шарады»? Должны ли мы читать Пушкина таким, каким он до нас дошел, или открывать его таким, каким мы его себе представляем?
Принятая каноническая форма фрагмента «Вот муза…», восстановленная С. М. Бонди [Бонди 1931] и публикуемая с тех пор именно в таком виде:
1 Вот Муза, резвая болтунья,
2 Которую ты столь любил.
3 Раскаялась моя шалунья,
4 Придворный тон ее пленил;
5 Ее всевышний осенил
6 Своей небесной благодатью —
7 Она духовному занятью
8 Опасной жертвует игрой.
9 Не удивляйся, милый мой,
10 Ее израильскому платью —
11 Прости ей прежние грехи
12 И под заветною печатью
13 Прими опасные стихи
[ПСС 1937–1959 II, 1:203].
Страница пушкинской рукописи из факсимильного издания «А. С. Пушкин. Рабочие тетради». (СПб.; Лондон, 1995. Т. 3. ПД 831, л. 39). Оригинал хранится в Институте русской литературы (Пушкинской Дом) РАН. Воспроизводится с разрешения Пушкинского Дома. Отдельные части стихотворения отмечены в порядке их включения в законченный текст, согласно реконструкции Бонди.
Транскрипция черновика по Б. Томашевскому. Эта транскрипция содержит ряд пропусков и ошибок, но полезна, поскольку воспроизводит расположение слов и строк в том виде, в каком они располагаются на странице пушкинского черновика. Слова, вычеркнутые в черновике, заключены в круглые скобки.
Сокращения:
ПСС – Пушкин А. С. Поли. собр. соч.: В 10 т. Л.: Наука, 1977–1979.
ПСС 1937–1959 – Пушкин А. С. Поли. собр. соч.: В 16 т. М.: АН СССР, 1937–1959.
Барков 1992 – Барков И. С. Девичья игрушка, или Сочинения господина Баркова / под ред. А. Зорина, Н. Сапова. М.: Ладомир, 1992.
Батюшков 1934 – Батюшков К. Н. Соч. М.; Л.: Academia, 1934. С. 106–115.
Глинка 1869 – Глинка Ф. Н. Соч. Федора Николаевича Глинки. Т. 1.
Духовные стихотворения. М.: Тип. газеты «Русский», 1869.
Гнедич 1956 – Гнедич Н. И. Стихотворения. Л.: Советский писатель, 1956.
Державин 1958 – Державин Г. Р. Стихотворения. М.: ГИХЛ, 1958.
Достоевский 1984 – Достоевский Ф. М. Поли. собр. соч.: В 30 т. Т. 26.
Л.: Наука, 1984. С. 149.
Жуковский 1959–1960 – Жуковский В. А. Собр. соч.: В 4 т. М.: ГИХЛ, 1959–1960.
Жуковский 2014 – Жуковский В. А. Одиссея; Художественная проза.
Статьи. Эпистолярное наследие Жуковского. М.: Директ-Медиа, 2014.
Карамзин 1964 – Карамзин Н. М. Избр. соч.: В 2 т. М.; Л.: Художественная литература, 1964.
Мандельштам 1987 – Мандельштам О. Э. Слово и культура. М.: Советский писатель, 1987.
Пушкин 2004 – Пушкин А. С. «Час невинного досуга». М.: Азбука-Аттикус, 2004.
Шекспир 1957–1961 – Шекспир У Поли. собр. соч.: В 8 т. М.: Искусство, 1957–1961.
Шекспир 2017 – Шекспир У Король Ричард III. Антоний и Клеопатра.
М.: ACT, 2017.
Parny 1848 – Parny Ё. de. Oeuvres Completes du Chevalier de Parny.
2 vols. Paris: Tillois, 1848.
Сокращения:
СЯП 2000 – Словарь языка Пушкина: В 4 т. / отв. ред. В. В. Виноградов. РАН. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. М.: Азбуковник, 2000.
Агамбен 2011 – Агамбен Дж. Homo Sacer. Суверенная власть и голая жизнь / пер. с итал. И. Левиной и др. М.: Европа, 2011.
Алексеев 1967 – Алексеев М. П. Стихотворение Пушкина «Я памятник себе воздвиг…»: проблемы его изучения. Л.: АН СССР, 1967.
Алексеев 1979 – Алексеев М. П. Пушкин и французская народная книга о Фаусте // Временник Пушкинской комиссии, 1976. Л.: Наука, 1979.
Алексеев 1984 – Алексеев М. П. Пушкин и Шекспир // М. П. Алексеев. Пушкин. Сравнительно-исторические исследования. Л.: Наука, 1984. С. 253–292.
Алексеев 1984 – Алексеев М. П. Пушкин: Сравнительно-исторические исследования. Л.: Наука, 1984.
Армалинский 2001 – Армалинский М. Тайные записки Пушкина 1836–1837. М.: Ладомир, 2001.
Ахматова 1998–2002 – Ахматова А. А. Собр. соч.: В 6 т. М.: Эллис Лак, 1998–2002.
Бартенев 1881 – Бартенев П. И. Рукописи А. С. Пушкина // Русский архив. 1881. № 1.
Бахтин 1979 – Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979.
Бахтин 2002 – Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского //М. М. Бахтин. Поли. собр. соч.: В 7 т. Т. 6. М.: Русские словари, Языки славянской культуры, 2002.
Безродный 1988 – Безродный М. В. Еще раз о пушкинском «магическом кристалле» // Временник пушкинской комиссии. 1988. Т. 22. С. 161–166.
Белинский 1955 – Белинский В. Г. Поли. собр. соч. Т. 7. М.: Изд-во АН СССР, 1955.
Березкина 1999 – Березкина С. В. «Пророк» Пушкина: современные проблемы изучения // Русская литература. 1999. № 2. С. 27–42.
Бетеа 2001 – Бетеа Д. М. Мифопоэтическое сознание у Пушкина: Апулей, «Купидон и Психея» и тема метаморфозы в «Евгении Онегине» // Пушкинская конференция в Стэнфорде, 1999. Материалы и исследования / ред. Д. М. Бетеа и др. М.: ОГИ, 2001. С. 208–232.
Благой 1950 – Благой Д. Д. Творческий путь Пушкина (1813–1826). М.: Изд-во АН СССР, 1950.
Благой 1955 – Благой Д. Д. Мастерство Пушкина. М.: Советский писатель, 1955.
Бонди 1931 – Бонди С. С. Новые страницы Пушкина: стихи, проза, письма. М.: Мир, 1931.
Бонди 1978 – Бонди С. М. О Пушкине. Статьи и исследования. М.: Художественная литература, 1978.
Бочаров 1974 – Бочаров С. Г. Поэтика Пушкина: Очерки. М.: Наука, 1974.
Бройтман 2002 – Бройтман С. Н. Тайная поэтика Пушкина. Тверь: ТвГУ, 2002.
Брюсов 1918 – Комментарий // Пушкин А. С. Гавриилиада / вступ. статья и критич. коммент. В. Я. Брюсова. М.: Альциона, 1918.
Брюсов 1975 – Брюсов В.