ислама ему удалось сделать невероятную карьеру и даже проложить путь к трону. Но на момент завоевания Южной Индии он был простым временщиком при неопытном султане. После удачного похода ему оставалось лишь слега подкорректировать свою карьеру, чем он и занялся. Сначала Хусроу-хан организовал убийство султана Мубарака, а затем провозгласил себя султаном и стал называться Насир-ад-дин Хусроу-шах. Новый султан окружил себя такими же, как и он сам, бывшими неприкасаемыми, а это не могло понравиться придворной знати. Поэтому правление его было недолгим. Через несколько месяцев, в 1320 году, Насир-ад-дин Хусроу-шах был убит.
История Виджаянагара начинается с истории двух братьев, которые поначалу находились на службе у Хойсалов или Какатьев Варангала, но когда с севера пришел Мухаммад Туглак и захватил Анегонди, убив местного правителя и его семью, братья попали в плен к мусульманам и были обращены в ислам. Так они оказались в Дели. Это двое из пяти сыновей некоего Сангамы, чье имя впоследствии стало названием новой династии. Звали братьев Харихара и Букка. Трое младших остались для истории практически неизвестными. Через некоторое время Мухаммад Туглак послал Харихару и Букку в район Анегонди для усмирения мятежа и восстановления власти Делийского султаната. Похоже, братья не торопились выполнять поручение султана. Там они встретили мудреца Видьяранью и эта встреча изменила их жизнь. Он помог вернуться им в лоно индуизма и благословил на создание города, которому предстояло стать столицей нового царства.
Но династия Пандьев не прервалась. Пандьи продолжали управлять своим царством сначала в качестве ставленников Мадурайского султаната, затем – Виджаянагара, а после – государства Мадурайских наяков. О мелких владениях Пандьев в районе Тирунельвели было слышно вплоть до XVII века.
Первым виджаянагарским военачальником, который занял Тамилнаду, был Кумара Кампана, сын Букки I.
В момент его наибольшего ослабления в 1398 году Дели занял Тимур, чьи воины «прославились» издевательствами над местным населением и созданием пирамид из отрубленных голов. Дели был разграблен и сожжен, тысячи людей уведены в Самарканд и превращены в рабов. В марте 1399 года Тимур ушел, но оставил Северную Индию полностью разоренной.
К этому времени правители империи, которая изначально создавалась как оплот индуизма, активно стали брать на службу мусульман и строить в столице мечети.
Но Суд потом признает руководителей разрушения мечети Бабура в Айодхье в 1992 году, среди которых лидеры BJP того времени Л.К. Адвани и М. М. Джоши, – невиновными, поскольку разрушение не было запланировано, а произошло спонтанно.
Источник: https://www.hinduism.today/dikshitar
Подробнее о существующих версиях касательно появления первых христиан в Южной Индии см.: Альбедиль М.Ф. О первых христианских миссионерах в Индии // Зографский сборник. Выпуск 2. СПб.: МАЭРАН, 2011, с. 93–105.
Евреи прибыли в Индию раньше, чем там появились первые христиане, и часть из них обосновалась в Южной Индии. Это так называемые кочинские евреи. Местный раджа позволил им строить синагоги, и каких бы то ни было конфликтов на религиозной почве между местным населением и евреями не было отмечено. Зато португальцы, прибывшие в Индию в конце XV века и устроившие здесь в XVI веке инквизицию, уничтожали еврейские синагоги, чего никогда не делали индуисты.
Если раньше имена у насрани были еврейские (Иоанн, Иосиф, Матфей, Яков, Аарон – для мужчин и Мария, Анна, Сусанна, Роза – для женщин), а также греческие и армянские, то сегодня детям предпочитают давать индуистские имена. Женщинам насрани, как и индуистским женщинам, во время брачной церемонии жених повязывает на шею медальон, который называется тали или минну. Христианский минну сделан в виде листа, который состоит из 21 шарика и креста из 7 маленьких бусинок, расположенного в центре. Что касается украшений, то насрани носят их в изобилии, как и местные индуистские женщины. Это и различные бусы, и пояса, и браслеты ручные и ножные, и серьги. А вот украшения для носа носить не принято. Это считается признаком низших каст. Особым украшением у женщин насрани являются серьги под названием меккамотирам (mekkamothiram), или кунукку (kunukku). Эти серьги выполнены в виде кольца и вдеваются в верхнюю часть уха. Именно такие серьги носили еврейские женщины в библейские времена. Считается, что кунукку связаны с солнечной и лунной символикой, олицетворяя богов Солнца и Луны, которые почитались в древние времена в Египте и Аравии. Известно, что украшение, напоминающее меккамотирам, также носили кочинские еврейские женщины – точно так же, как и женщины насрани. Кроме того, насрани никогда не примут воду из рук человека низшей касты, что, конечно же, является влиянием индуизма.
Здесь успели побывать францисканцы, кармелиты, иезуиты и др.
Первые католические миссионеры попытались навязать местным христианам латинский обряд, но те воспротивились и в результате между ними возник продолжительный конфликт.
Например, иезуит Роберт де Нобили (1577–1656) был выходцем из старинного римского рода и племянником кардинала. Он проповедовал на тамильском языке, причем делал это в духе тамильских бхактов. Обосновавшись в Мадурае, он стал вегетарианцем, перенял образ жизни брахманов и взял себе имя Таттува Подихар, что означает «Учитель Истины». Его называли «римским брахманом». Этот человек явно разрушил стереотип христианского миссионера.
Другой иезуит Констанцо Дж. Бески (1680–1747) много сделал для развития тамильского языка и литературы. Он тоже поселился в Мадурае, одевался как настоящий саньясин, говорил только на тамильском языке и назывался Вирамамунивара, Бесстрашным аскетом. В первые годы миссионерства Бески много путешествовал по Тамилнаду, изучал местную культуру и язык. Изучив за несколько лет в совершенстве тамильский язык, он создал грамматику литературного языка (сентамиж) и разговорного (кодунтамиж), издал несколько словарей, упростил тамильский алфавит, перевел на латынь священную для тамилов книгу «Тирукурал» и написал на тамильском несколько произведений. Особую известность получила его поэма «Тембавани» («Украшение из медоносных строк»), написанная в стиле сентамиж и ставшая классикой тамильской литературы. Источником некоторых описаний и образов послужили классические произведения Тируваллувара, Иланго Адихаля, Наладияра и других тамильских авторов. В поэме в духе бхакти рассказывается история рождения и детства Христа, повествуется о любви Иосифа к своему сыну, а