MyBooks.club
Все категории

Михаил Шелякин - Язык и человек. К проблеме мотивированности языковой системы

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Михаил Шелякин - Язык и человек. К проблеме мотивированности языковой системы. Жанр: Культурология издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Язык и человек. К проблеме мотивированности языковой системы
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
23 февраль 2019
Количество просмотров:
170
Читать онлайн
Михаил Шелякин - Язык и человек. К проблеме мотивированности языковой системы

Михаил Шелякин - Язык и человек. К проблеме мотивированности языковой системы краткое содержание

Михаил Шелякин - Язык и человек. К проблеме мотивированности языковой системы - описание и краткое содержание, автор Михаил Шелякин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В книге развивается идея об адаптации языковой системы к биосоциальным особенностям человека и осуществлению им коммуникативного процесса как главном факторе функциональной, системно-структурной и знаковой (семиотической) специфики языка. В качестве иллюстративной языковой системы послужил главным образом русский язык в его общих с другими языками свойствах. В соответствии с поставленными задачами в книге объясняется специфика четырех семиотических измерений языка – языковых знаков, их семантики, синтактики и прагматики, чему подчинена структура книги. В аспекте «Язык и человек» особо рассматривается проблема «Язык и культура».Для студентов, магистрантов, докторантов и преподавателей филологических факультетов вузов в качестве учебного пособия по курсам "Введение в языкознание", "Общее языкознание", "Семиотика языка".

Язык и человек. К проблеме мотивированности языковой системы читать онлайн бесплатно

Язык и человек. К проблеме мотивированности языковой системы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Шелякин

Второй тип адаптации также уже был упомянут в связи с линейным размером языкового знака и глубиной языковых единиц, их ограниченностью и связью с принципом оперативности передачи и понимания коммуникативной информации. Первые два типа адаптации в основном касаются плана выражения языковой системы.

Третий и четвертый типы определяют особенности семантического плана языковой системы. Уточним некоторые понятия, связанные с этими типами адаптации.

1. Сознание – это высшая форма отражения объективной и субъективной действительности, служащая для целенаправленного регулирования отношения человека с окружающей средой. Сознание включает осознание человеком мира, своего бытия в нем и самого себя. Оно представляет собой совокупность психических процессов, обеспечивающих это осознание и регулирование поведения человека в мире. Сознание является субъективной реальностью человека и идеальным феноменом по своей природе, обладающим определенной целостной структурой и механизмом своего активного функционирования – мышлением. (В дальнейшей характеристике субъективной реальности используется [Дубровский 1983:76—108].)

Структура субъективной реальности объединяется в интегральном образовании, которое воплощено в нашем отдельном «Я». Это «Я» является исходным и конечным компонентом субъективной реальности: оно организует субъективную реальность и управляет ею. Эта структура представляет собой единство противоположностей – «Я» и «не-Я», которое конкретно выступает как модальное отношение «Я» к внешней среде, к собственному телу, к своему внутреннему миру, к другому «Я», т.е. к «Ты», «Мы» (идентифицируя себя с «ними», с другими подобными) и «Они» (исключая себя из «них»), как ориентация «Я» в мире и интерпретация мира и др. В субъективной реальности все определяется по отношению к «Я», в том числе по отношению к его «Ты» во внутреннем диалоге или при осознании своего текущего бытия. Отражение, измерение и интерпретация реальности внешнего и внутреннего мира скоррелированы, соотнесены с сознанием человека и его мышлением, с его отношением к миру, что можно обобщенно назвать антропоцентризмом субъективной реальности (сознания). Как говорил древнегреческий философ Протагор, Homo mensura — «Человек есть мера всех вещей».

Антропоцентризм сознания человека проявляется по-разному в зависимости от характера отражаемой реальности, ее аспектов измерения и интерпретации. В этом отношении можно выделить: 1) биосоциальный антропоцентризм, отражающий самосознание людей и противопоставляющий по отношению к себе все то, что не входит в «Мы» (иначе говоря, это противопоставление человек – не человек по всем биологическим и социальным признакам с точки зрения антропоцентризма); 2) антропоморфизм, заключающийся в перенесении присущих человеку свойств, отношений и др. на окружающий мир (антропоморфизм – это, по сути, олицетворяющий антропоцентризм, распространенный на все нечеловеческое); 3) антропосубъектное уподобление реалий внутреннего мира реалиям внешнего мира, т.е. интерпретацию реалий внутреннего мира через реалии внешнего мира;

4) эгоцентризм, при котором человек выступает в конкретной ситуации как индивидуальный субъект сознания и речи («Я») в его текущем бытии (в его настоящем) и в его отношении с участником коммуникации и окружающим миром («Я» и «не-Я»).

2. Мышление – это механизм сознания, обеспечивающий ему отражение и познание действительности. Сознание реализует себя через мышление, фиксирует его результаты и контролирует его процесс. Различают разные виды мышления: практическое, наглядно-образное, абстрактное (словесно-логическое, или вербальное). Мышление осуществляется через свойственные ему операции и формы: анализ, синтез, абстракцию, классификацию, сравнение, ассоциацию, конкретизацию, систематизацию, понятие, суждение, умозаключение.

Высшей формой мышления является абстрактное (понятийное, словесное) мышление, которое отличается от невербализованных форм мышления знаковой номинацией обобщенного познания действительности и использованием этой номинации для познания действительности.

2. Понятие значения (семантики, означаемого) языковых знаков и их природа

Означаемые (в разных концепциях их называют сигнификатами, десигнатами, интенсионалами, концептами, значениями, смыслами, семантикой) языковых знаков в широком смысле слова – это их содержательные функции в системе языка, представляющие различную информацию об объективной и субъективной действительности, отношении к ней говорящего, аспектах речевых актов и высказываний, т.е. означаемые являются информационными коррелятами означающих. Будучи информационными эквивалентами означающих, означаемые языковых знаков всегда имеют тот или иной информирующий характер и могут быть содержательно интерпретированы с точки зрения того, к какой информации применяются, относятся означающие языковых знаков.

Означаемые языковых знаков отличаются большим многообразием и не сводятся только к отражению в них предметов, явлений, состояний, ситуаций объективной действительности. Они отражают также наблюдаемые, переживаемые разнообразные явления внутреннего мира человека и речевой деятельности, которые имеют не менее важное значение для человека и его коммуникации, чем только объективная действительность. Например, логическое ударение, формы русских прилагательных, актуальное членение предложения имеют свои означаемые, отражающие коммуникативную деятельность человека: они содержательно интерпретируются как содержащие информацию о смысловой важности для говорящего выделяемого ударением слова, о синтаксической связи данного прилагательного с определяемым существительным (принадлежности выражаемого признака предмету), об актуальности для партнера по коммуникации рематической части высказывания, обладающей наибольшим количеством информации. В дальнейшем изложении любое означаемое языкового знака, интерпретируемое с точки зрения того, к какой информации применяется, относится его означающее, будем называть означаемым, значением или семантикой языковых значений.

3. Особенности семантической системы языка

Совокупность всех означаемых данного языка образует его семантическую систему. Она служит, с одной стороны, для выражения содержания коммуникативной информации говорящего во всех ее аспектах и, с другой стороны, для понимания, извлечения этой информации партнером по коммуникации.

Семантическая система языка характеризуется следующими особенностями. Во-первых, она во многом специфична для каждого языка, отражая языковую картину мира носителей данного языка: его языковое членение, систематизацию, категории. Так, в русском языке словесно различается голубой и синий цвет, а в других языках этим двум словам соответствует одно – нем. blau, англ. blue, фран. Ыеи. Русское слово рука обозначает всю верхнюю конечность человека – от плеча до кончиков пальцев (слово кисть как обозначение части руки ниже запястья употребляется редко), а в других языках значение русского рука распределено между двумя регулярно употребляемыми словами: нем. Hand «кисть» и Arm «часть руки от плеча до кисти». Только в славянских языках есть грамматическая категория вида, но в русском языке нет грамматической категории, выражаемой артиклями. Таких примеров можно привести много. Они свидетельствуют о том, что в семантической системе языка проявляется культурно-исторический опыт носителей данного языка и коммуникативная значимость для них ее обозначенных значений, но не свидетельствуют о разном «видении мира» разными народами через призму только своих языков. Отдельные человеческие коллективы систематизируют и моделируют в семантической системе языка внеязыковой мир в зависимости от общественной и коммуникативной значимости для них того или другого его членения, но это не означает, что они в своем «видении мира» замкнуты рамками лишь своей семантической системы языка и «не видят» ничего другого, кроме того, что обозначено их языковыми единицами, т.е. что, например, англичане не различают голубого и синего цвета или не имеют представления о сутках (отдельного слова для обозначения суток в английском языке нет). Все то, что в одних языках обозначено особыми знаками, в других языках во многих случаях может передаваться словосочетаниями или контекстом: в принципе все переводимо с любого языка на любой другой язык с разной степенью точности.

Своеобразие семантической системы каждого языка отражается и в выделении при образовании нового лексического знака тех признаков его денотата, которые уже имеют знаковое обозначение и служат мотивировкой для номинации нового лексического значения, что принято называть внутренней формой слова. Внутренняя форма слова мотивирует звуковой облик слова, указывая на причину, по которой данное значение обозначено именно таким, а не другим означающим. При этом выбор признака, лежащего в основе номинации нового значения, может быть разным в языках. Например, значение русского слова портной названо по признаку «порты», «одежда», нем. Schneider– по признаку schneiden «резать», болг. шивач — по признаку шия «шить».


Михаил Шелякин читать все книги автора по порядку

Михаил Шелякин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Язык и человек. К проблеме мотивированности языковой системы отзывы

Отзывы читателей о книге Язык и человек. К проблеме мотивированности языковой системы, автор: Михаил Шелякин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.