182
Гродзинский М. М. Законодательная техника и уголовный кодекс// Вестник советской юстиции. 1928. № 19(125).
«В практике буржуазных стран неточные (по большей части сознательно неточные и расплывчатые) формулировки помогают темным политическим махинациям и использованию закона против трудящихся» (Полянский Н. Указ. соч. С. 120).
Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т. II. С. 387.
Blackstone W. Commentaries on the laws of England. Vol. I. 1862. P. 71.
Schuster в книге “Das Sirafrecht der Staalen Europas” Die Strafgesetzgebung der Gegenwart. В. I. S. 616.
Таганцев H. С. Русское уголовное право. T. I. СПб., 1902. С. 222–224; (Спасович В. Д. Учебник уголовного права. Т. I. Вып. I. СПб., 1863. С. 322–328).
Полянский Н. О терминологии советского закона. С. 133.
Ленинский сборник. IV. С. 291.
В Англии, где нет уголовного кодекса, действовала система обозначения нормативных актов по месту, где они принимались, позже – особая система, при которой обозначался король, при котором принят данный статут, год его царствования и глава. Так, например, «3–4 Edw. VII с. 8» означало статут, принятый во время парламентской сессии в 3-й и 4-й годы царствования Эдуарда VII, 8-ю главу. В последнее время законы обозначаются все чаще годом их издания и кратким содержанием, например, «Prevention of Corruption Act 1906» – акт о предупреждении, подкупа 1906 г.
М. С. Строгович пишет: «Наиболее простым и естественным способом определения может показаться простое перечисление признаков определяемого предмета» (Строгович. Логика. М., 1946. С. 81).
М. С. Строгович правильно пишет, что «составить определение таким путем невозможно, потому что каждое явление, каждый предмет имеют бесконечное количество признаков» (Там же).
Строгович М. С. Логика. С. 82–83.
«Мысль от слова неотделима» (Полянский Н. Н. О терминологии советского закона. С. 138). «Наилучшая мысль гибнет при плохом выражении» (Wach. Legislative Technik. Verg. Dar., Allg. Teil. В. I. S. 2).
Толковый словарь русского языка под ред. Ушакова. Т. IV. С. 689; Полянский определяет термин как «слово или состоящее из нескольких слов выражение, которому соответствует строго определенное понятие, – слово или выражение, вводящие понятие в точно определенные границы, пределы» (Полянский. Указ. соч. С. 120).
Ленинский сборник XXXV. С. 330
«Употребление специальных терминов совершенно неизбежно в законодательстве, в частности в УК…» (Гоодзинский М. М. Законодательная техника и уголовный кодекс. С. 559).
Люблинский П. И. Техника, толкование и казуистика уголовного кодекса. С. 198–199.
Требуется строгая, не допускающая никаких изменений выдержанность «однажды принятой терминологии» (Гродзинский М. М. Законодательная техника и уголовный кодекс. С. 560).
«Одним из основных требований законодательной техники является пользование терминами, имеющими точное значение…» (Там же).
Толковый словарь русского языка под ред. профессора Д. Н. Ушакова определяет толкование как «то или иное объяснение, разъяснение чего-нибудь, понимание чего-нибудь с какой-нибудь точки зрения» (т. IV. С. 728). Краткий юридический словарь определяет толкование закона как «…разъяснение смысла содержания выраженных в законе правовых норм» (С. 341).
Вышинский А. Я. Теория судебных доказательств в советском праве. 1946. С. 132.
Ленин В. И. Что делать? Соч. Т. IV. С. 393.
Полянский Н. Н. Уголовное право и уголовный суд в Англии. М., 1937. С. 11.
Дернбург. Пандекты. М., 1906. Т. I. С. 89.
Энгельс Ф. Положение рабочего класса в Англии; Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т. III. С. 558.
Ленин В. И. Пролетарская революция и ренегат Каутский, Соч. Т. XXIII. С. 371.
Полянский Н. Н. Уголовное право и уголовный суд в Англии. С. 11–12.
Энгельс Ф. Английская конституция; Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т. II. С. 388.
Mailherde Chassat М. A. Traite de I'interpretation des lois. Paris, 1836. P. 41–42.
Дернбург. Пандекты. M., 1906. С. 86–87. – Он указывает на Дигесты Цельза. С. 17, D. de leg. I, 3: «scire leges non hoc est verba earum tenere sed vim ac protestatem», а также 1.17, 1.18 и 1.19. D. de leg 1.3 и 1.24. D. esd.
Бобчев. История староболгарского права. София, 1910. С. 133. См. также: Гильфердинг. История сербов и болгар. Собр. соч. СПб., 1868. Т. I. С. 78.
Такое же требование уже ранее содержалось в Бамбергском (ст. 126) и Бранденбургском (ст. 126) Уложениях.
Виноградов пишет, что «эта мера была, впрочем, совершенно безуспешной, ибо оказалось невозможным провести точную грань между применением закона и истолкованием его, сведя, таким образом, деятельность суда к функциям простой сортировочной машины» (Очерки по теории права. М., 1915. С. 77).
В ряде случаев законодатели сами, желая избежать толкования закона в дальнейшем, издавали законы с толкованием. Так было, например, составлено баварское уложение Фейербаха 1813 г., так был составлен Воинский Артикул Петра I 1715 г.
По мнению Фельдштейна, в период судебников «судья творил право, оставаясь в некоторых рамках процесса». Нормы создавались «путем судебного решения, и практика судов, становясь общепризнанной, являлась тем каналом, по которому выдвигались в жизнь и находили свою охрану отдельные правовые интересы» (Главные течения в истории науки уголовного права в России. Ярославль, 1909. С. 19–20).
ПСЗ, 1491.
Там же. 3978, ст. 2.
Там же. 3970.
Там же. 11989.
Там же. 12469.
Там же. 14392.
Там же. 16642.
Наполеон по поводу первого комментария к его гражданскому кодексу сказал: «mon Code est perdu».
Мор Т. Золотая книга, столь же полезная, как забавная, о наилучшем устройстве государства и о новом острове Утопии. Academia, М.; Л., 1935. С. 163–164.
Цит. по: Каутский. Из истории общественных течений. 1906. T. II. С. 184 и 187.
Монтескье. О духе законов. СПб., 1900. С. 80–81.
Там же. С. 164.
Voltaire. Prix de la justice et de la Humanite par I'auteur de la Hendriade. A. Ferney. 1778. P. 4.
Беккариа. О преступлениях и наказаниях. М., 1939. С. 204.
Там же. С. 207.
Там же. С. 209–210.
Там же. С. 207–208.
Там же. С. 211.
Сервэн. Речь о производстве уголовного правосудия, говоренная господином главным адвокатом в Париже / Перевод Василия Трипольского. 1788. С. 127–135.
Bentham General view or a complete code or laws. Works. V. 3. P. 209–210, Ed Bowring, 1843.
Bentham's Draught for the organisation of judical establisments in France. 1790, Works. V. 11. P. 313–314.
Против взглядов теоретиков и публицистов, высказывавшихся против права толкования законов классической школы уголовного права в отношении толкования, направил свою работу в начале XIX в. Иордан (Iordan. Über die Auslegung der Strafgesetze mit besonderer Rucksicht auf das Gemeine Recht. Landshut, 1818), полемизируя c Беккариа, Монтескье, Екатериной II и их сторонниками, он пишет: «…применение закона предполагает знание его, а это возможно только путем толкования… судья – это не просто машина, механически склеивающая буквы, что было бы очень опасно, он должен проникать в дух закона, скрытый за мертвыми буквами; так как он стоит рядом с законодателем, чтобы высказанную последним волю применить разумно в соответствии с условиями и тем самым в соответствии с волей законодателя…» С. 27–28). Против таких же взглядов Фейербаха выступил Либо, писавший: «…то, что официально опубликованный текст закона не должен быть совершенно изменен юристами, – это ложное утверждение».
Blackston. Commentaries on the laws of England. London, 1862. V. 1. P. 46.
Puffendorf. Jus naturale, § 18. Цит. по: Люблинский. C. 121.
Cohen. The spirit of aur laws. 1907. Цит. по: Люблинский. C. 121.
Бекон. Собр. соч. Т. I / Перевод Бибикова. СПб., 1874. С. 452. Великое возрождение наук. Часть первая. О достоинстве и об усовершенствовании наук.
Энгельс Ф. Положение рабочего класса в Англии. Т. III. С. 565.
Ortolan. Elements de droit pénal. 1875. V. II. P. 205.
Эли Ф. Предисловие к французскому изданию сочинения Беккариа «О преступлении и наказании». 1854.