интерполяцией сомнительного происхождения. В качестве
textus per se dogmaticus и
revelatum explicitum («сочинения самого по себе догматического» и «явленного») этот текст мог бы послужить наиболее веским доказательством наличия понятия Троицы в Новом Завете. Согласно этому тексту (см. 1 Ин. 5:8), «три свидетельствуют на земле: дух, вода и кровь; и сии три об одном». То есть утверждается, что Христос «пришед водою и кровию». Стих 7 Вульгаты содержит позднейшую вставку (выделено курсивом. –
Авт.: «
Quoniam tres sunt, qui testimonium dant in caelo: Pater, Verbum et Spiritus Sanctus: et hi tres unum sunt» – «три свидетельствуют на небесах: Отец, Сын и Святой Дух; и сии три об одном. Отметим, что в греческом тексте за тремя существительными среднего рода, πνεῦµα, υδορ и αἶµα, следует множественное число мужского рода: οἱ τρεῖς εἰς τὸ ἕν εἱσιν. –
Примеч. авт.
2 Кор. 13:13. Сюда же относится крестильная формула: «Во имя Отца, Сына и Святого Духа», хотя ее подлинность ставится под сомнение. Возможно, что первоначально крестили только во имя Иисуса Христа. В Евангелиях от Марка и Луки эта формула не встречается. См.: Krueger, Das Dogma von der Dreieinigkeit und Gottmenschheit in seiner geschichtlichen Entwicklung. – Примеч. авт.
1 Петр. 1:2. – Примеч. ред.
«А вы, возлюбленные, назидая себя на святейшей вере вашей, молясь Духом Святым, сохраняйте себя в любви Божией, ожидая милости от Господа нашего Иисуса Христа, для вечной жизни». – Примеч. ред.
«Дары различны, но Дух один и тот же; и служения различны, а Господь один и тот же; и действия различны, а Бог один и тот же, производящий все во всех». – Примеч. ред.
«Одно тело и один дух, как вы и призваны к одной надежде вашего звания; один Господь, одна вера, одно крещение, один Бог и Отец всех, Который над всеми, и через всех, и во всех нас». – Примеч. ред.
Ириней называл Климента третьим римским епископом после Петра. Датировка посланий Климента представляется спорной; быть может, их стоит отнести ко второй половине второго столетия. – Примеч. авт. См.: Hennecke, Neutestamentliche Apokryphen. – Примеч. ред. оригинального издания.
См.: Panarium, LXII / Migne, PG XLI. – Примеч. авт.
См.: Hennecke, Neutestamentliche Apokryphen. – Примеч. ред. оригинального издания. Имеется в виду Евангелие, на которое ссылался, в частности, Климент Александрийский, а не коптское Евангелие из Наг-Хаммади. Евангелие Климента, о котором говорит Юнг, представляет собой эзотерический текст в гностическом духе. – Примеч. пер.
Можно также вспомнить разделение предков Христа на 3 14 поколений (Мф. 1:17). Ср. роль четырнадцати царских предков в Египте (См. Jacobsohn). – Примеч. авт.
Понятие «констелляция» широко применяется в аналитической (юнгианской) психологии; под ним подразумевается совокупность психических состояний и сопровождающих эти состояния аффектов. – Примеч. пер.
Насколько нам известно, все началось с Евангелия от Иоанна. – Примеч. авт.
См. определения в «Психологических типах». – Примеч. авт.
См.: Explanatio Symboli ad Initiandos / Migne, PL XVII. – Примеч. авт. Рус. пер.: Амвросий Медиоланский. Две книги о покаянии. Две книги о преставлении брата его Сатира. Слово утешительное на смерть императора Валентиниана Младшего. Слово на смерть Феодосия Великого. Церковь, мистическая Ева. Гимны. – М.: Учебно-информационный экуменический центр ап. Павла, 1997; Он же: Об обязанностях священнослужителей. – Казань, 1908. Медиолан – древнее название Милана. – Примеч. ред.
Кенозис – самоуничижение Христа через вочеловечение вплоть до принятия крестного страдания и смерти (от греч. εκένωσεν – «уничижил»).
Цит. по жизнеописанию, составленному Григорием Нисским; см.: Migne, PG XLVI. – Примеч. авт. Рус. пер.: Творения св. Григория Нисского. – М.: Московская духовная академия, 1872. – Т. 8. – С. 126–197. – Примеч. ред.
Цит. по: Библиотека отцов и учителей Церкви. Т. 4: Творения св. Григория Чудотворца и св. Мефодия Епископа и мученика. – М.: Паломник, 1996. – С. 57. – Примеч. ред. См.: Caspari, Alte und neue Quellen zur Geschichte des Taufsymbols. – Примеч. авт.
Первым это понятие использовал Тертуллиан (ум. ок. 220). – Примеч. авт.
Цит. по: Творения Оригена. О началах. – Кн. 1, гл. 3, 5. – Казань: Издание Казанской духовной академии, 1899. – Примеч. ред. В оригинале автор приводит (со ссылкой на сборник Л. Миня) текст, который звучит несколько иначе. Дословно: «Полагаю, что Бог и Отец, коий держит мироздание, превыше всякого живого существа, каковых оделяет бытием от собственного бытия. Меньше Отца Сын, но превыше Он разумных существ (rationabilia: духовность человеческую), ибо Он – второй от Отца. Еще меньше Святой Дух, обитающий лишь в святых. Сим потому сила Отца больше силы Сына и Святого Духа, а сила Сына больше силы Святого Духа, и, опять же, сила Святого Духа гораздо выше, чем у прочих святых существ». – Примеч. пер.
Там же, гл. 3, 3. – Примеч. ред.
Иначе Первый Вселенский собор. – Примеч. пер.
Правильно «Nicaeanisch» вместо принятого «Nicaenisch»; см. Theol. Zeitschrift 1946/5. – Примеч. авт.
Цит. по: Христианская традиция. История развития вероучения. Т. 1. – М.: Культурный центр «Духовная библиотека», Синодальная Богословская комиссия Русской Православной Церкви, 2007. С. 192. – Примеч. ред.
Точнее, сущностное единство заключается в том, что эоны происходят от Логоса, а Логос – от Нуса, непосредственной эманации Бита. См.: Ириней, «Против ересей», II. Это сочинение появилось между 180 и 190 гг. – Примеч. авт.
В католической и протестантской версиях далее присутствуют слова «и от Сына», которых никогда не принимала Восточная церковь. Это вопрос о Сыне (filioque) с одиннадцатого столетия является одним из важнейших разногласий между главными направлениями христианства. – Примеч. ред. оригинального издания. О filioque см. далее. – Примеч. ред.
Цит. по: Карташев А. В.