MyBooks.club
Все категории

Эдгар Уоллес - Похищенная картина. Убийство у школьной доски. Обожатель мисс Уэст. Рубины приносят несчастье

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Эдгар Уоллес - Похищенная картина. Убийство у школьной доски. Обожатель мисс Уэст. Рубины приносят несчастье. Жанр: Прочая научная литература издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Похищенная картина. Убийство у школьной доски. Обожатель мисс Уэст. Рубины приносят несчастье
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
31 январь 2019
Количество просмотров:
195
Читать онлайн
Эдгар Уоллес - Похищенная картина. Убийство у школьной доски. Обожатель мисс Уэст. Рубины приносят несчастье

Эдгар Уоллес - Похищенная картина. Убийство у школьной доски. Обожатель мисс Уэст. Рубины приносят несчастье краткое содержание

Эдгар Уоллес - Похищенная картина. Убийство у школьной доски. Обожатель мисс Уэст. Рубины приносят несчастье - описание и краткое содержание, автор Эдгар Уоллес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Книгу составили еще не переводившиеся детективы знаменитого Эрла Стенли Гарднера «Обожатель мисс Уэст», Ежи Эдигея «Рубины приносят несчастье» и Стюарта Палмера «Убийство у школьной доски». В сборник вошел также детектив Эдгара Уоллеса «Похищенная картина».Читатель встретится не только с хорошо известными героями, такими, как адвокат Перри Мейсон, его очаровательная секретарша Делла Стрит, частный детектив Пол Дрейк, но и познакомится с новыми, не менее интересными и обаятельными. Например, с инспектором Пайпером и школьной учительницей Хильдегард Уайтерс, которую называют «американской мисс Марпл».

Похищенная картина. Убийство у школьной доски. Обожатель мисс Уэст. Рубины приносят несчастье читать онлайн бесплатно

Похищенная картина. Убийство у школьной доски. Обожатель мисс Уэст. Рубины приносят несчастье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдгар Уоллес

— Моя машина стояла недалеко от пристани. Я сел за руль и отправился на портовую набережную, чтобы наблюдать за происходящим.

— За чем именно?

— Ну… за лодкой, которую дал напрокат.

— Что же вы увидели?

— Экскурсионный пароход, медленно входивший в порт.

— Что еще?

— Я видел, как Бакстер прыгает за борт.

— Откуда вы знали, что это Бакстер?

— Я… в этом меня убедили последующие события.

— Вы его узнали?

— Гм… Он был похож на Бакстера, но с такого расстояния и при таком освещении… я не мог бы поклясться…

— Тогда лучше не клянитесь, — рявкнул Гамильтон Бергер. — Вы видели человека, который выбросился за борт?

— Да.

— Его внешность напомнила вам кого-нибудь из знакомых?

— Да.

— Кого?

— Манро Бакстера.

— Я понял вас так: этот человек был похож на Бакстера, но вы не можете присягнуть, что это был Манро Бакстер. Вы это хотели сказать?

— Так точно.

— Что случилось потом?

— По палубе судна забегали люди, стали кричать, требовали спустить шлюпки. Спасательная лодка начала кружить около парохода.

— Дальше.

— Я направил бинокль на мою лодку.

— Что вы увидели?

— В лодке сидело двое мужчин.

— Двое мужчин? — переспросил Бергер.

— Да

— Вам известно, как там очутился второй мужчина?

— Нет, неизвестно. Но я полагаю, что его прихватили с какой-нибудь пристани, пока я бежал к своей машине.

— Это придется вычеркнуть, — проворчал Гамильтон Бергер. — Вы можете сказать совершенно точно, как попал в лодку этот человек?

— Нет.

— Вам известно лишь одно: оказавшись на том месте, откуда легко было наблюдать за лодкой, вы увидели в ней двух мужчин. Верно?

— Верно.

— Хорошо, продолжайте.

— Какое-то время лодка стояла неподвижно. Этот второй вроде бы ловил рыбу. Держал в руках крепкое бамбуковое удилище со свисающей леской.

— Что дальше?

— Вдруг удилище резко дернулось, словно за леску зацепилось что-то очень тяжелое.

— Вот как? Продолжайте.

— Тогда я заметил темный силуэт, частично погруженный в воду. Вероятно, он держался за леску.

— Что еще вы заметили?

— Один из мужчин высунулся из лодки. Мне показалось, он что-то говорил…

— Неважно, что вам показалось. Валено, что он сделал.

— Перевесился через борт лодки.

— А потом?

— Дотянулся до темного предмета в воде.

— Что затем?

— Тогда я увидел, как он несколько раз резко поднял и опустил правую руку. В руке у него был ноле. Он несколько раз вонзил его в темный предмет, маячивший в воде…

— Продолжайте, пожалуйста.

— Эти двое обшарили… э-э-э-э… ну, что-то делали с этим предметом. Потом один из них взял какой-то груз и привязал его к предмету, погруженному в воду.

— Дальше?

— Они включили мотор, медленно тронулись с места, а этот предмет тянули за собой на буксире. Я бросился к машине и поехал обратно на пристань.

— И что потом?

— Ничего. Через несколько часов человек, бравший у меня лодку, вернул ее назад.

— С ним был кто-нибудь?

— Нет, он был один.

— Как вы поступили?

— Спросил его, не прихватил ли он кого с собой по дороге, а он…

— Возражаю против пересказа бесед, при которых не присутствовал обвиняемый, — заявил Мейсон.

— Хорошо, — процедил Бергер. — Временно отложим этот вопрос. Вскоре его связь с личностью обвиняемого будет абсолютно ясна. Мистер Джилли, вы узнали мужчину, который был в лодке вместе с незнакомцем, взявшим ее напрокат?

— Тогда нет. Раньше я его ни разу не видел.

— А позже вы его видели?

— Да.

— Кто этот человек?

— Это обвиняемый.

— Значит, все, сказанное вами, относится к обвиняемому Дэвиду Джефферсону, который в настоящий момент присутствует в зале суда?

— Да.

— Вы можете опознать его с полной уверенностью?

— Минутку! — опередил свидетеля Мейсон. — Я протестую. Окружной прокурор пытается подвергнуть перекрестному допросу своего собственного свидетеля.

— Протест отклоняется, — решил судья Хартли. — Пускай свидетель ответит на вопрос.

— Да. Я в этом абсолютно уверен!

— Вы наблюдали за событиями в бинокль?

— Да.

— Какова увеличительная сила вашего бинокля?

— Семь на пятьдесят.

— Это мощный бинокль?

— Еще бы!

— С противоореольными линзами?

— Да.

— Вы могли разглядеть в этот бинокль лица людей, сидевших в лодке?

— Да.

— Ну, хорошо. Когда вам вернули лодку, вы на ней нашли какие-нибудь пятна?

— Да.

— Какие?

— Пятна крови, которая…

— Нет-нет, — перебил Бергер. — Прошу вас всего лишь описать эти пятна. Вы не можете знать наверняка, что это была кровь.

— Они выглядели точь-в-точь как кровь.

— Опишите пятна, — настаивал Бергер, желая похвастаться своим беспристрастием.

— Красноватые пятна. Темно-красные.

— Где они находились?

— С наружной стороны, пониже верхнего края борта. А еще внутри лодки, там, где происходило… ну, то, о чем я рассказывал.

— Когда вы обнаружили пятна?

— Как только мне вернули лодку.

— Они были еще свежие?

— Протестую! — заявил Мейсон. — Вопрос вынуждает свидетеля излагать собственные выводы.

— Протест принимается, — решил судья Хартли.

— Как по-вашему, эти пятна выглядели свежими?

— Протестую по той же самой причине.

— Протест принимается.

— Скажите, — прокурор Бергер начал с другого конца, — вы ведь давно даете напрокат рыболовные принадлежности?

— Да.

— Вам случалось за это время находить на лодках пятна крови?

— Да.

— Вы могли бы приблизительно определить по цвету степень свежести кровавых пятен?

— Да.

— Вы имеете в виду рыбью кровь? — вмешался Мейсон.

— Н-ну да… — растерялся Гамильтон Бергер.

— Господин прокурор сомневается, что пятна, описанные свидетелем, являлись рыбьей кровью?

— Это была человеческая кровь! — рявкнул Бергер.

— Позволю себе заметить, — иронически усмехнулся Мейсон, — что свидетель не может считаться экспертом в данной области, даже если знает толк в рыбьей крови.

Судья Хартли кивнул головой:

— Господин прокурор, суд вынужден согласиться с защитником.

— Ну ладно, — уступил Гамильтон Бергер. — На этот вопрос нам ответит впоследствии другой свидетель. Мистер Джилли, вы абсолютно уверены, что узнаёте обвиняемого?

— Да.

— Это он находился в лодке, когда вы увидели, что в темную фигуру, которая маячила в воде, вонзается нож?

— Да.

— Когда вы отдавали незнакомцу лодку, на ней были вышеупомянутые пятна?

— Нет.

— Вы их увидели впервые, когда лодка уже была вам возвращена?

— Да.

— Где сейчас эта лодка?

— В полиции.

— Когда полицейские ее забрали?

— Дней через десять после этих событий.

— Шестнадцатого июня?

— По-моему, пятнадцатого.

— Вы обнаружили в лодке что-нибудь еще, мистер Джилли?

— Да.

— Что именно?

— Нож в ножнах. На одной стороне рукоятки было выгравировано имя «Дэвид», а на другой инициалы «М. Дж.»

— Где сейчас этот нож?

— Его забрала полиция.

— Когда?

— Вместе с лодкой.

— Если вы опять увидите этот нож, то сумеете его опознать?

— Да.

Гамильтон Бергер достал из бумажного свертка охотничий нож с острием, тонким как бритва, и показал свидетелю.

— Вы видели раньше этот нож?

— Да. Этот самый нож я и обнаружил в лодке.

— Он выглядит теперь так же, как и тогда?

— Нет. Тогда он был покрыт кровью… то бишь… испачкан чем-то красным. Пятен было гораздо больше, чем теперь.

— Да-да. Несколько пятен мы взяли на анализ в судебную лабораторию, — бойко пояснил Гамильтон Бергер. — Пожалуйста, мистер Мейсон, можете допросить свидетеля.

Мейсон с улыбкой повернулся к свидетелю.

— Вы когда-нибудь отбывали наказание по суду? — добродушно спросил он.

Гамильтон Бергер проворно вскочил и открыл рот, видимо, собираясь заявить протест. Однако передумал и медленно опустился в кресло.

Джилли насупился.

— Да, отбывал.

— Сколько раз?

— Дважды.

— За что?

— Один раз за кражу.

— А второй? — настаивал Мейсон.

— За лжесвидетельство, — чуть слышно ответил Джилли.

Мейсон улыбнулся еще любезнее.

— Какое расстояние отделяло вас от лодки, когда вы вели наблюдение?

— Приблизительно… ну, несколько сотен метров.

— Было светло?

— Небольшой туман.

— Холодно?

— Да, прохладно.

— Чем вы протираете стекла вашего бинокля? Вы ведь их протирали?


Эдгар Уоллес читать все книги автора по порядку

Эдгар Уоллес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Похищенная картина. Убийство у школьной доски. Обожатель мисс Уэст. Рубины приносят несчастье отзывы

Отзывы читателей о книге Похищенная картина. Убийство у школьной доски. Обожатель мисс Уэст. Рубины приносят несчастье, автор: Эдгар Уоллес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.