- Если ты не заходил далеко, то откуда ты знаешь, что есть проход? Митч настороженно посмотрел на Эрвина.
- Простое предположение, - легкомысленно прокомментировал Эрвин, осматривая мертвые тела. - Если два первых корабля соединены таким образом, что можно попасть из одного в другой, то почему остальные должны соединяться как-то по-другому? Так прочнее, чем если не срезать заостренные части корпусов.
- А откуда же ты тогда знаешь, где этот ход выходит на поверхность? продолжал озвучивать свои сомнения Митч.
- Я нашел выход из него в Земле птиц.
Доволен? - Эрвин сделал приглашающий жест рукой:
- Идите сюда оба. Теперь тут безопасно.
При ближайшем рассмотрении оказалось, что вторая пара слуг 'замечательно человека' была просто напичкана осколками гранат. Оба тела лежали за порогом открытой стальной двери, разделявшей два отсека судна. Пройдя дверной проем и оглядев его края с обратной стороны, Алекс обнаружил два похожих черных следа у верхних углов проема. Эрвин уловил направление его мыслей:
- Идеальная ловушка. Единственный шанс ее обнаружить до того, как она сработает - заметить натянутую под ногами тонкую веревку или прочную нитку. На бегу они этого сделать не смогли, зацепили веревку, и две гранаты обдали их сверху осколками как раз тогда, когда они уже почти сбежали от нас.
Эрвин еще раз посмотрел на убитых и добавил:
- А вот у этого твой размерчик обуви, Алекс! Переобуйся! Иди еще долго.
И на этот раз предчувствие не обмануло Эрвина. Они действительно шли очень долго, правда, порой это нельзя было назвать ходьбой. Несколько раз на их пути попадались такие узкие лазы из одного корабля в другой, что Эрвину приходилось скидывать куртку, чтобы в них протиснуться. Ловушки попадались намного чаще. То были самые изощренные комбинации смертоносных машинок и приспособлений, приводящих их в действие. Операции по преодолению таких препятствий и комментарии Эрвина, которые он при этом отпускал, приятно оттеняли унылость окружающего ландшафта.
Регулярно в свете фонаря мелькали однообразные вентили, люки, приборные шкалы с цифрами и надписями на древних языках.
В процессе очередного осторожного перешагивания через натянутую веревку Алекс изрек:
- Похоже, что тот, кто создавал этот ход, знал, что им воспользуются, и хотел этому воспрепятствовать.
- Тот, кто создавал - не знаю, - поддержал разговор Эрвин. - А вот тот, кто расставлял все эти ловушки...
- А это не один ли и тот же человек? - засомневался Митч.
- Вряд ли, - ответил ему Эрвин. - Скорее всего здесь имел место обычный обман. Тому, кто скреплял вместе корабли, сказали, что он создает одно. На самом деле было совсем другое. Этим другим ведал другой человек, размещавший ловушки.
- А что сказали ему? - задал вполне логичный вопрос Алекс.
- У него когда-нибудь и спросим, - Эрвин остановился и выключил фонарь.
- Пьем воду, идем дальше, - сказал он. - Будем пить на ходу, можем не успеть допить.
- А так, если остановимся? - Митч начал в темноте откручивать крышку фляги. - Нас ведь могут догнать.
- Не сейчас, - раздался из мрака голос Эрвина. - Даже если тот милый господин, который нас покинул еще наверху, добежит до своего хозяина, и его хозяин вернется сюда со всей своей охраной, их ждет очень много неприятных сюрпризов, которые мы миновали, не обезвредив. Если отсюда действительно есть проход на поверхность, то мы все равно выйдем через него первыми.
- А если нет? - спросил Митч, передавая воду Эрвину.
- Если нет, - Эрвин отпил и продолжил:
- То Миротворцы это скоро поймут. Сами они, конечно сюда не сунутся, но сделают все для того, чтобы наше уединение здесь нарушило как можно большее количество искателей наживы. Распустят слух, что здесь есть что-то действительно ценное и тогда на выходе из этого тупика будет гнездиться не одна сотня крепких ребят.
- Они могут и такое? - изумился Алекс.
- Они могут почти все, что касается распространения на острове информации и сбора ее с острова. Они видят все, что происходит на острове, кое-что слышат, кое-чем управляют. И, потом, не забывай, что именно они сбрасывают сюда еду и еще много чего полезного.
- И воду? - спросил Алекс, перехватывая флягу, которую Эрвин упер ему в грудь в знак того, что настала его очередь пить.
- Мало, очень мало по сравнению с потребностями, - констатировал Эрвин.
- Земли тут нет, а, стало быть, и рек тоже, - дополнил его Митч. Остатки топлива да машинное масло - вот и все жидкости на острове. Помнишь, за чем мы у тебя парашют отобрали, когда встретили? Дождевую воду собирать. Очень удобно, между прочим. Под дыру в центре ставим бочку, а сам купол растягиваем. Тут бывают сильные дожди, поэтому вода иногда стоит во многих местах внутри разного хоть чуть-чуть герметичного хлама, оказавшегося под дождем.
- Вода - то немногое, в чем мы независимы от Миротворцев. Во всем остальном они могут нам отказать в любой момент. Привыкай, Алекс! понимающе добавил Эрвин. - Тебе здесь тоже теперь жить.
- Прожить всю жизнь и умереть здесь. - Алекс вздохнул. - Не лучший вариант.
- Не расстраивайся, - подбодрил его Эрвин. - Все люди смертны. И не только люди. В этот мире вечно живет только Международный валютный фонд.
Алексу было трудно идти даже после того, как он поменял обувь на более подходящую по размеру.
Сказывалась усталость сумасшедшего дня, проведенного на ногах. Эрвин, явно переносивший такие вещи регулярно, держался все так же бодро.
Если бы можно было передвигаться бегом в этих стальных лабиринтах, он бы без сомнения помчался вперед. Митч слегка устал, выражая свою усталость в поминутных вопросах о том, сколько еще осталось идти.
Эрвин иногда отвечал, что по сравнению с тем, сколько они прошли за день, оставшийся путь мелось, а иногда просто пропускал вопросы мимо ушей, разглядывая очередную подозрительную дверь.
Одна из ловушек была особенно изящной.
Полуприкрытая стальная дверь зажимала собой гранату без предохранительной чеки. Эрвин протиснулся в узкую щель, оставленную дверью, и оттуда восхитился создателем этой ловушки еще раз:
- Настоящий гений познается при отсутствии чего-либо необходимого для его творения. Не каждый заметит эту игрушку даже с моей стороны.
- Хочешь сказать, что она рассчитана на то, что пойдут с той же стороны, с которой идем мы? - Митч пролез следом.
- Как и добрая половина всех ловушек здесь. Вторая половина сделана так, чтобы попался идущий с другой стороны. И лишь немногие эффективны против двух направлений сразу. Но может найтись и такой растяпа, что толкнет дверь вперед, не заметив подвоха.
Алекс осторожно втиснулся следом за Митчем, заметив между делом:
- Это крайне не логично.
- Что? - Эрвин посветил Алексу в лицо, приняв его слова за упрек в свой адрес.
- Не логично устраивать все эти ловушки, - Алекс отстранил фонарь рукой. - Если этот кто-то хотел, чтобы сюда не прошли без его ведома, мог бы замуровать все входы, кроме одного, а на этом одном поставить замок.
- И закидать чем-нибудь, чтобы никто и не подумал, что есть какой-то ход, - Эрвин мысль Алекса, но развил ее уже по-своему:
- Ты правильно говоришь. Но, возможно, он хотел, чтобы сюда мог зайти каждый. Кто угодно. А вот возможность выйти с другой стороны получал бы только тот, кто преодолеет все его ловушки.
- Еще глупее! - ответил Алекс. - Какой для него смысл в этих ловушках, если кто-то все равно сможет их преодолеть?
Эрвин немного подумал и изрек:
- Весь остров - это большая ловушка, состоящая из множества маленьких. Есть ли смысл в их преодолении? Не больший, чем в жизни вообще!
Наконец наступил долгожданный момент. Эрвин остановился, и, улыбнувшись, осветил надпись, сделанную на полу белой краской.
- Что здесь написано? - поинтересовался Митч, как и Алекс не знавший языков кроме 'смеси'.
- Здесь написано 'Добро пожаловать домой, дорогой Эрвин!' - гордо зачитал Эрвин. - Мы сейчас в том самом корабле, надстройка которого работала у меня наблюдательным пунктом, пока я не спустился с нее вниз, и не обнаружил этот ход. Здесь чисто.
Мин нет. Если только в мое отсутствие кто-нибудь не решил сделать мне сюрприз Сюрпризов не обнаружилось. Поднявшись несколькими уровнями выше, они оказались на капитанском мостике судна. Оборудование здесь находилось в ужасном состоянии, повсюду валялся самый разнообразный мусор. Через грязные стекла было видно вечернее небо, утыканное звездами. Вокруг в сгущавшемся сумраке был заметен привычный пейзаж острова - хаос форм и размеров, возведенный в ранг принципа мирообразования.
- Пришли? - осведомился Митч.
- Почти, - Эрвин вглядывался в темноту.
- Эх! Прекрасна Родина вечернюю порой - без фонаря хрен попадешь домой.
- Что это значит? - Алекс не знал языка, на котором эту фразу произнес Эрвин, но уловил то, что тот говорил в рифму.
- Это значит - 'Не все то Родина, что блестит', - перевел Эрвин, выбираясь на ближайший кусок металла, нависший над палубой корабля.