MyBooks.club
Все категории

Оак Баррель - Десять поворотов дороги

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Оак Баррель - Десять поворотов дороги. Жанр: Начинающие авторы издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Десять поворотов дороги
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
6 сентябрь 2019
Количество просмотров:
209
Читать онлайн
Оак Баррель - Десять поворотов дороги

Оак Баррель - Десять поворотов дороги краткое содержание

Оак Баррель - Десять поворотов дороги - описание и краткое содержание, автор Оак Баррель, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
– Женщины после пятидесяти невозможны в любой очереди: даже если им дать десять одинаковых предметов и предупредить об этом, они все равно будут копаться в них, выбирая лучший. Возможно, так выражается их сожаление о выборе супруга, сделанном десятилетия назад, а может, это объясняется каким-то невероятным законом бытия… Но факт остается фактом – то есть самой упрямой в мире вещью из всех возможных. Никогда, никогда не вставайте в очереди за ними! Мой вам совет. Как не об этом?.. О чем же тогда я должен рассказать? О бродячих артистах, парне из рыбацкой деревни и целой стране, которой управляет обезьяна? Какая сомнительная тема. Но, раз так хотят спонсоры… (Они точно не из обезьян? Нет? Тогда я, пожалуй, начну.)

Десять поворотов дороги читать онлайн бесплатно

Десять поворотов дороги - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оак Баррель

За перегородкой дернулась во сне лошадь.

– Спи уже, а, Хвет…

– Я выспался.

– О… – мученически застонала Аврил.

– Пройдем по площадям, место присмотрим, – присоединился к нему Бандон. – Тут, небось, еще платить придется, чтоб выступать дали…

– Бан, заткнись.

– Прости, Аврил.

– Надо найти ночлег подешевле. Этот урод-хозяин содрал с нас как за дворец! – возмутился Гумбольдт из своего угла, потягиваясь со скрипом и щелчками, будто кто-то ломал на части старую прялку.

– Заткнитесь вы все! Я хочу спать! – закричала Аврил, перепугав Клячу. Лошадь отчаянно заржала и ударилась боком в стенку.

– У-ук! – заявил о себе макак.

– Ты еще не выспалась? – сочувственно поинтересовался Гумбольдт.

– Сколько раз нужно сказать об этом?!

– Ладно, утром разберемся, что делать…

– Приятных снов.

– Ага.

После минутной тишины из темноты выдал тираду Хряк – оттуда, где, по разумению, никого не могло быть:

– Если кто пойдет в сортир, не наступите на меня. Тут у двери прохладнее… – толстяку вечно было жарко, и он искал, где бы прилечь на сквозняке.

– Сходим тебе на голову, – живо пообещал ему Гумбольдт.

– Поцелуй меня на ночь, безмозглая каланча, – ответил Хряк старому другу. – Ай-й-о!

– Еще слово, Хряк, и я кину в тебя поленом, – пообещала добрая фея Аврил, снова заваливаясь на подстилку.

– А это что было?!

– Первое полено.

– Ты мне чуть глаз не выбила!

– В следующий раз буду точнее. И заткнитесь вы все, ради всех богов! И ты тоже, Гум, – строго предупредила девушка, по звуку нащупывая следующий метательный снаряд.

– Я ничего и не говорил.

– Гум!

Тишина.

– Пойду пройдусь.

– Я с тобой.

Шаги и шорохи в темноте.

– Ай! Я же просил! Ты наступил мне на лицо, кретин!

– Проваливай с дороги, жирдяй, ты припер дверь.

– У-ук?

– Аврил, ты идешь с нами?

– Да!!!

***

Пока комедианты заняты разведкой ночного города, соберем часть разбросанных камней, ибо безусловным упущением со стороны автора является то, что мы еще ни разу не остановились на жизнеописании и чувствах весьма необычного молодого человека, каковым, бесспорно, является спасенный комедиантами оборванец, угодивший в яму в зарослях ежевики.

Не будем юлить: в его голове и без того, чтобы прибиться к странствующей труппе, хватало тараканов, жуков-древоточцев и других куда более крупных тварей. Скажем, он был одним из немногих, у кого там прогуливались бизоны и мамонты – к тому же стадами, тесня друг друга на тощих пастбищах.

«Такие рождаются раз в столетье», – далеко не всегда является комплиментом. В Трех Благополучных Прудах этакого чудака не было со времен первой хижины, сооруженной безымянным неандертальцем, и многие, включая родителей Кира, вздохнули с облегчением, когда тот решил покинуть дом, «направившись в мир в поисках себя».

Пара дней, проведенных им в яме с вывихнутой ногой, дали немало пищи для размышлений. Ее количество вообще возрастает с недостатком пищи телесной, что объясняет число непреложных истин, явившихся человечеству из разного рода пустынь и отдаленных горных монастырей. В тех случаях, когда скудную диету разнообразят вдыханием дыма некоторых растений, откровения становятся особенно захватывающими. Чудища, котлы с грешниками и тотальное нашествие жаб – те еще темы для разговора. Но предмет этот, хотя и прелюбопытный, выходит далеко за границы нашего рассказа…

Кир, присоединившись к труппе, впервые за годы после младенчества почувствовал себя в собственной тарелке. Дело тут было не только в соблазнительной Аврил, не сторонившейся, к его удивлению, общества молодого человека, но и во всех остальных, казавшихся ему чуть ли не воплощением идеалов равенства и свободы.

«Прыгающая лягушка» и вправду существовала неким подобием коммуны, хотя ни один ее участник понятия не имел, что это такое, и не прочитал в жизни ни одной книжки, не считая скабрезных стишков, какие продавались рулонами на сельских ярмарках с прицелом на удобное использование после чтения.

Приходится только удивляться, где сам отпрыск рыбака и домохозяйки, не умевших даже читать, нахватался либерально-демократических идей, щедро спрыснутых уксусом коммунизма. Ответ был прост: родной дядя Кира, ездивший ежегодно на заработки в большие города, привозил оттуда массу обескураживающих изданий, питая страсть к печатному слову без разбора и разумения. Были тут и «Искусство ночных услад» ярчайшей госпожи О, и «Помесячник огородных дел» Иссоха Реппа, и «Социальный портрет современника» Кривва Ходда, и многое другое, чего нормальному человеку в голову не придет читать.

Когда дядя этот не покупал книг, то начинал пить, просаживая заработок под ноль. Его супруга быстро сообразила, что к чему, и прекратила придираться насчет необычной страсти, тем более что другие мужья и того хуже – привозили из города домой в основном триппер шести замечательных разновидностей. Пусть уж пылятся в сундуке бумажки, авось пригодятся кому потом… И пригодились, если считать эту смуту в голове племянника должным накопительству результатом.

С младых ногтей Кир был убежден, что должен жить в столице или типа того, занимаясь по-настоящему важным общественно-полезным делом. Лучше, конечно, именно в столице, ибо там «творилась история», туда стекалось все и оттуда во все уголки замшелой и косной Кварты разносились идеи, способные изменить судьбу целого мира, хочет он того или нет.

Воздухом проселков и окраин он уже вдоволь надышался и теперь решил взять быка за рога, ковать, пока горячо, и тому подобное. Всегда существует вероятность ухватиться за хвост спящего тигра… А ведь кому-то достает ловкости держаться за него всю жизнь, попутно состригая купоны. Отчего же не юному книгочею из рыбацкой деревни, зараженному идеей социальной справедливости?

В голове его, и без того полной всякого бурлящего в совершеннейшем беспорядке, теперь происходили сложные эволюции, выводы из которых должны были дать ответ на фундаментальные вопросы бытия.

К сожалению, юноша не имел склонности к алкоголю и не был страстно увлечен женщиной, оттого не мог вовремя разгладить лишние морщины на полушариях, изводя мозг пляской воображаемых идеалов. И вот теперь он был в главном городе Кварты! Справедливости для отметим, что все еще за ее юридическими пределами, но такие тонкости в нашем деле не в счет.

Теперь же его страстно увлекла новая идея: двигаться вместе с армией, отправившейся на север, чтобы защитить кантон от объединившихся с какого-то перепоя гномов и троллей, спустившихся с гор и громивших селение за селением. Каждый день долетали слухи о том, что на севере творилось неладное. Пропустить главное сражение века, столкновение цивилизаций, что бы это ни значило, – не тут-то было!

(Это утомительное эссе важно для понимания сюжета – потому, отдавая должное терпению читателя, но опасаясь им злоупотребить, двинем дальше!)

***

Вечером следующего дня «Прыгающая лягушка» в полном составе собралась в оккупированном за грабительский прейскурант сарае.

Кир, весь день просидевший взаперти, страдая желудочным расстройством, заговорщицки вышел на видное место у стены и кашлянул, как способны кашлять ораторы и подавившиеся шерстью кошки:

– Кхе-кх! Друзья. Эмм… Я хочу кое-что обсудить, будьте так добры, – обратился он к расположившейся на пустых бочонках компании.

К стене были приделаны две скрученные в рулон облезлые козьи шкуры, годившиеся разве на растопку. Когда все взгляды устремились на них, парень дернул за бечевку, раскатав первую.

На умащенной плесенью шкуре ушедшей в Лету козы углем были изображены три соединенных стрелками квадрата и еще какая-то клякса наверху, вестимо, обозначавшая сумму всего мыслительного процесса. Квадраты могли бы быть поровнее, и стрелки тоже… Но во главу угла был поставлен смысл в ущерб изяществу.

Гумбольдт, отложив куриную ногу, резко моргнул, будто кто-то дунул ему в лицо. Бандон завороженно смотрел на угольные фигуры, скрестив огромные руки на груди. Хряк расплылся в идиотской улыбке – единственный вид улыбок, на который он был способен. Хвет прикинулся, что его тошнит, и, согнувшись, укрылся за занавеской. Аврил восхищенно впилась глазами в Кира. По всему судя, ей было все равно, что он скажет, лишь бы продолжал говорить.

Оратор выставил вперед узкий подбородок, расправил плечи (та еще сцена!) и показал рукой в направлении «плаката»:

– С тех пор как началась эта заваруха с троллями и гномами, все бегут с севера на юг, правильно?

– Ну? Да ты гений, блин! – отреагировал Хряк, сплевывая под ноги.

Неизвестно откуда в руке у Кира оказалась ветка, указующая последовательно на квадраты:

– Это – три причины, почему нам нельзя оставаться здесь. А это, – он дернул за шнур, раскатав на стене вторую шкуру, – почему мы должны двигаться на север.


Оак Баррель читать все книги автора по порядку

Оак Баррель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Десять поворотов дороги отзывы

Отзывы читателей о книге Десять поворотов дороги, автор: Оак Баррель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.