Северус кивнул и снова вернулся к изучению статуи. Хор мысленно призвал Причьяно. Мгновение спустя, тот появился из языков пламени и устроился у него на плече, выдав короткую трель. Хор, не торопясь, погладил феникса, затем взглянул на статую и прошипел. - Поговори со мной, Слизерин, величайший из хогвардской четверки.
В последнюю секунду до Хора дошло, что он очень рискует. Он не был уверен, что у Салазара был только один василиск. К счастью, единственное, что случилось - это приоткрылся рот статуи.
- Причьяно, - тихо попросил он, - Будь добр, подними нас до того входа.
Фенинс испустил трель, соглашаясь, подлетел к подножью статуи и начал парить над ним. Хор последовал за ним, схватив Северуса за руку, а другой рукой взялся за хвостовое оперение Причьяно. После короткого, но впечатляющего полета, они очутились внутри большого тоннеля. Причьяно уселся у входа и начал чистить свои перышки. Хор направился вовнутрь, за ним по пятам шел Северус. Наконец, достигли большой с высоким потолком комнаты, который осветился сразу, как они вошли.
- Меня всегда интересовало, на что будет похоже это место, - пробормотал он, и, увидев стол, двинулся к нему. На удивительно чистой поверхности лежал единственный кусок пергамента, который Хор и взял.
Мой дражайший брат,
Я могу только надеяться, что когда-нибудь ты сможешь это прочесть. Возможно, я был неправ, сделав то, что сделал. Но я принял это решение, когда Эселинда умерла от рук магглов. Поняв, что, несмотря на очевидное, другие никогда не смогут согласиться с моими доводами. Прости, Хор, я не мог поступить иначе, кроме как уйти, зная, что я всегда буду в меньшинстве против них. Больше всего я жалею, что я покидаю тебя и детей в неизвестности относительно моей судьбы.
Я также сожалею о том, что я забыл в пылу момента о твоей ситуации. Знаю, то, что я сказал, причинило тебе глубочайшую боль. Я поступил бесчувственно и молю о твоем прощении из самой глубины своего сердца. Ты не заслужил тех слов, что вылетели тогда из моего рта. Надеюсь, ты знаешь, что я никогда не рассматривал тебя в таком свете. О, если бы я что-то мог изменить.
Знаю, что ты забрал моих сыновей к себе домой, и стал растить их с такой же любовью, как и своих. За это моя тебе самая глубочайшая признательность. И к этому времени ты, наверное, уже понял, что я оставил один мой прощальный подарок в твоем хранилище. Я также знаю, что, возможно, он рассердит тебя, или как минимум, ты будешь раздражен. Пожалуйста, Хор не думай обо мне слишком плохо, и не забывай меня.
Со всей своей любовью,
Салазар.
Хор изо всех сил пытался держаться, отчаянно стараясь не выдать свою реакцию на слова брата, ведь Северус был где-то здесь, в этой комнате. Когда он услышал, как его спутник тихо прочистил горло слева от него, Хор сунул ему пергамент, не отрывая глаз от поверхности стола. Насколько бы ни было это дурацкой затеей, и как бы он ни хотел, чтобы с ним не было Северуса, Хор не продал бы это мгновение ни за что в мире.
Спустя какое-то время, которое Хор даже не пытался измерить, Северус снова прочистил горло. Хор обернулся и протянул руку.
Северус помялся, а затем сказал. - Вы не будете возражать, если Альбус увидит это?
Хор нетерпеливо щелкнул пальцами и быстро забрал пергамент у Северуса, когда тот вернул его. - Хорошо, - сказал он нормальным тоном, насколько это было возможно для него. - Но это - часть семейной истории. И я намереваюсь забрать ее с собой.
- Я понял. Может, мы пойдем и сейчас встретимся с директором?
Хор развернулся на каблуках и направился вниз по тоннелю к Причьяно, которой вынес их обоих не только из статуи, но и из Тайной комнаты вообще, в туалет Плаксы Миртл, а затем исчез в языках пламени. Хор закрыл вход и снял запирающие заклинания с двери, а затем позволил Северусу проводить себя в кабинет Альбуса.
Сухо поздоровавшись с директором, он сел и задумался немного, пока Альбус читал письмо. Его глаза резко сфокусировались, когда Альбус сказал довольно проницательно. - Кажется, это очень сильно повлияло на Вас, м-р Слизерин.
Хор тут же мило улыбнулся. - Я просто не ожидал найти чего-нибудь в этом роде. Это довольно интригующе, не говоря уж о том, что крайне познавательно.
- Да, понимаю, - ответил Альбус. - Я благодарен Вам за то, что вы позволили мне это прочитать. Хотя, это и не дает ответов на все вопросы, но, хотя бы, немного приоткрывает завесу тайны, почему Салазар покинул школу. - Он отдал письмо Северусу, который передал его Хору.
Хор кивнул и резко поднялся. - Если вы не возражаете, я вернусь домой. Не беспокойтесь, я уже знаю выход из замка. Уверен, что мы еще поговорим. - Он кивнул головой и вышел прежде, чем кто-нибудь из них смог ответить. Как только он вернулся домой, то закрылся своем кабинете и, наконец, дал волю чувствам.
Глава 14
Прошла еще одна неделя. Хор закончил учебник для шестого курса и приступил к седьмому. Он был уверен, что сможет закончить все вовремя, поэтому направился к м-ру Лавгуду, чтобы сообщить ему, в каком количестве необходимо напечатать первые шесть книг, и дать денег для найма дополнительных рабочих. Он планировал закончить книгу для седьмого курса и справочник к концу апреля, если будет работать в том же темпе.
У него вошло в привычку писать в подвале, чтобы присматривать заодно и за Марком. Мальчик все еще продолжал упражняться в зельях для первого курса. Хор не удивился бы, узнав, что, в конце концов, Марк будет намного опережать своих сокурсников, когда пойдет в Хогвардс, если пойдет, конечно. Он даже дошел до того, что начал давать мальчику «домашнее задание», вроде тех, что он получал в свою бытность, будучи еще Гарри Поттером. Тем не менее, он решил, что принимать у мальчика экзамены будет уж слишком, хотя это заставило его задуматься над тем, чтобы написать сборник тестов и заданий. Но, зная, как обычно устраивал тесты Мастер зелий, он решил, что, пока Северус работает в Хогвардсе, такая книга не только будет не востребована, но и принята, как оскорбление компетенции профессора.
Когда Марк вернулся с очередной прогулки по деревне, Хор рассеяно выслушал его восторженное описание того, как он встретил Гарри Поттера в Глэдрегсе и что-то насчет носков. Он кивал и удивленно вскрикивал в тех местах, где было надо, не слишком-то обращая на все это внимания. Для него было легче отдалиться от надвигающейся ситуации. Это напомнило ему, что Сириус был сейчас в деревне, хотя он и не представлял, что можно сделать с этой информацией. Насколько Сириус ни считал бы его членом своей семьи, он сомневался, что тот будет в восторге, если к нему заявится Слизерин.
Из-за всех этих событий, и потому, что время быстро приближалось к ключевому моменту, Хору стало интересно - что же произойдет, когда он, наконец, доживет до момента своего исчезновения из этого времени. Единственное, в чем он был уверен, так это в том, что его отправили в прошлое не только для того, чтобы спасти. Только он не знал как именно это произошло. Он надеялся, что сможет выполнить свое предназначение. Вот только какое? И зачем Судьба держала его так долго в прошлом: из необходимости или из сострадания?
Хор покачал головой. Он просто не мог больше об этом думать. Он отложил начатый лист пергамента с очередным зельем и взял чистый. Быстро набросал записку Северусу, сообщая ему, что учебник для шестого курса закончен, и что он начал работу над седьмым. Таким образом, все идет по плану. Подписавшись, он отправил ее.
Быстрая прогулка на холодном воздухе помогла ему немного прочистить мозги, хотя было какое-то смутное ощущение, что за ним по пятам кто-то движется. Это подтвердилось - или, возможно, то была просто случайность - когда звук его собственных шагов отозвался небольшим эхом около входной двери его дома. Но, подумав, что защита его дома была намного сложнее любой другой, и какие угодно заклинания моментально отразятся, как только их наложат, он не увидел повода для беспокойства.
Пройдя сквозь щиты, он медленно повернулся, чтобы узнать, кто же шел за ним, и улыбнулся. - Добрый день, м-р Снейп. Какой приятный сюрприз.
- Извините, что не предупредил Вас заранее. Вы свободны сейчас, или мне нужно будет вернуться попозже?
- Не волнуйтесь. Я довольно простой человек. И, да, так случилось, что я свободен в данный момент. - Пропустив неожиданного гостя в дом, он помог ему снять пальто и провел на кухню. Хор мог и ошибаться, но комбинация его обычной маггловской одежды вместе с простотой кухни, вызвала на лице Северуса выражение, какое бывает от зубной боли.
Хотя обед уже прошел, а до ужина еще было далеко, Хор намеревался что-нибудь перекусить. Он открыл холодильник и начал рыться в нем, спросив глухо, - Хотите сэндвич? - вытаскивая ветчину и сыр, вместе с маслом, и кладя на разделочный столик.
Северус не ответил, поэтому Хор вытащил буханку свежего хлеба и сделал два сэндвича, а затем убрал все на место. Поставив тарелки на стол, он сказал, - Если Вы не хотите, то второй я съем сам, поэтому, нечего волноваться. Хотите выпить? - Северус слегка кивнул. Хор налил сидр в два бокала и сел, подтягивая к себе одну из тарелок.