Потом до слуха Драко донесся шепот: «Я люблю тебя…». Как смел Эними говорить это его любимому? Как он смел целовать эти губы, как смел гладить эти волосы? В голову слизеринца ударила горячая волна и он выхватил волшебную палочку, направил на профессора и, наверное, выкрикнул бы непростительное заклинание, если бы кто-то не схватил его за плечи и сильно не дернул назад.
Драко повернулся, и несколько секунд совершенно сумасшедшими глазами смотрел на Камелию, будто раздумывая, что сделать с девушкой. Потом, уловив в ее глазах страх, опустил палочку, и вдруг разрыдался. Сегодня он окончательно понял, что потерял свой Рай. Навсегда. Словно прорвалась плотина, так долго сдерживавшая слезы: Малфои не плачут, тем более, из-за Поттера. Но стало немного легче, правда, только на пару минут, пока Камелия уводила его в спальню, чтобы никто не видел Принца в таком состоянии.
- Я убью его! - выкрикивал Драко, измеряя периметр комнаты быстрыми шагами. Как казалось слизеринцу, ему снова удалось справиться с нервами: голос не дрожал, и глаза были совершенно сухими.
Камелия сидела на кровати и в отчаянии заламывала руки. Наконец она заговорила взволнованным, но рассудительным голосом:
- Драко, ты знаешь, как я отношусь к профессору Эними, но то, что он не устраивает меня как преподаватель, никак не может помешать здраво оценить ситуацию. Пойми, Эними не виноват. Ведь он же не знает - я уверена - ничего о вас с Поттером. Если тебе и стоит на кого-то злиться, так это на своего бывшего любовника, который бросил тебя без объяснений и тут же ушел к другому. Но это не значит, - испуганно добавила она, - что ты должен убивать его!
- Убить Гарри? - прошептал Драко, и в глазах снова подозрительно защипало. - Он заслужил это, но… я не могу…
- Конечно, не можешь, - успокаивающе погладила его по спине Камелия. - Ты просто должен изменить свое к нему отношение, и тогда тебя перестанет мучить ревность.
- Я не ревную, - задыхаясь от бешенства, крикнул Драко, и тут же осознал нелепость своих слов.
- Я ужасно ревную, я ненавижу Поттера, ненавижу этого профессора Эними! О, Камелия! Если бы ты не остановила меня, я бы убил его! Зачем ты это сделала?
Девушка не отвечала, она подошла к Малфою со стаканом в руке.
- Возьми это, Драко, и тебе станет легче, поверь мне.
Блондин схватил стакан с темно-вишневой жидкостью, выпил залпом, и тяжело опустился на кровать.
- Что это? - тихо прошептал он, чувствуя, как теряет силы. - Если это яд - благодарю.
- Это не яд, глупенький, - грустно улыбнулась Камелия. - Это успокоительное, всегда с собой ношу, на всякий случай. Прости, что так с тобой поступаю, но это для твоей же пользы.
Подойдя к камину, она зажгла свечу и поставила на стол.
-Когда свеча догорит, ты уснешь. А пока тебе надо побыть одному. Я тебя оставлю, приду завтра.
И девушка тихонько вышла, затворив за собой дверь.
Драко лежал в постели, не имея сил даже пошевелиться. Зато голова работала, кажется, превосходно.
«Я был готов убить этого профессора. И сейчас сделал бы то же самое…»
«Но ведь Камелия права, виноват Поттер…»
«Нет, он не может быть виноват, только не он! Мой милый Гарри… Эними околдовал его… Да, это не Гарри… Я люблю его, я никогда не смогу сделать ему больно…»
«А он? Разве не он сводит тебя с ума своим молчанием? Разве не он растоптал вашу любовь? Ты должен ненавидеть его!»
«Должен ненавидеть, но я люблю!..»
«Но разве ты не хочешь убить его? Тебе его жаль? А он пожалел тебя? Он убивает тебя каждую секунду!..»
«Но я люблю его… А если он действительно счастлив? Я должен уйти, и оставить их обоих в покое...»
«Счастлив?! Но он говорил, что счастлив с тобой, не могло же все так быстро измениться! Если бы это было так, он хотя бы объяснился! Нет, он просто лгал, глядя тебе в глаза! Он нашел твою слабость, использовал тебя, и бросил, как бросают тряпку, ненужную вещь!..»
Драко стиснул зубы, и так сильно сжал руками одеяло, что побелели костяшки пальцев, а из-под ногтей выступила кровь. Виной тому была ярость, или зелье, выпитое слизеринцем, но он словно сошел с ума, в голове пульсировала лишь одна мысль, отражавшая его собственные слова: «Я никому его не отдам!». Свеча догорела, но Драко не уснул, как обещала Камелия. Непонятно, откуда взялись силы, и он вскочил с постели и с горящими глазами побежал к Снейпу, оттолкнув пытавшегося остановить его Блейза.
Все складывалось так, как хотел Драко. Лаборатория оказалась закрыта с помощью известного Малфою пароля, а зельевара внутри не было. Дрожащими руками Драко открыл шкафчик с ядами, и вытащил знакомый флакончик с черной жидкостью. Напиток Живой Смерти. Он сам его делал, и никак не мог подозревать, для чего ему это может пригодиться. «Одной капли достаточно, чтоб отравить нас всех», - всплыли в памяти слова профессора.
Перед глазами стоял какой-то странный туман, когда Драко открыл бутылку усладэля, кем-то услужливо тут же поставленную и, зачерпнув серебряной снейповской ложечкой, налил в напиток яд. Словно в беспамятстве, он выбросил ложку и, расставив все по местам, прихватил бутылку и вышел. Сейчас он даже напрочь забыл о своем видении, в котором собственными руками убивал Гарри, и не был способен понять, что это - предостережение. Оценить по достоинству его взгляд мог лишь Колин Криви, который через фотокамеру видел взгляд василиска.
Малфой не знал, где разыскивать бывшего любовника. В голове все перемешалось, и сейчас Драко не мог бы с уверенностью сказать, где Подземелья Слизерина или как зовут его декана. Но словно какой-то голос вел его по коридорам и этажам Хогвартса туда, где он мог найти Поттера. И этим местом оказалась вовсе не Гриффиндорская Башня, а пустой кабинет прорицания. Слегка пошатываясь, но решительно открыв дверь, Драко увидел Гарри.
* * *
- Зачем вам это? - спрашивал женский голос.
- Что именно? - судя по тону, на лице мужчины расцвела недобрая усмешка.
- Зачем вам разводить их?
- А ты хочешь знать? - рассмеялся мужчина.
- Да, хочу, - упрямо заявила девушка. - Мне надоело чувствовать себя пешкой в чужой игре. Я абсолютно не понимаю ваших замыслов и действий.
- А не многого ли ты хочешь? - почти прошипел мужчина, как если бы разговаривал со змеей. - Ладно, теперь все подходит к логическому завершению, поэтому я могу рассказать тебе.
Все дело в пророчестве. Много лет назад наша многоуважаемая прорицательница Трелони, пребывая в трансе, сообщила кое-что для меня весьма интересное.
- Если вы собираетесь посвящать меня в тайны пророчества о Гарри Поттере, - перебил женский голос, - то не нужно. Эта история мне известна.
- Девочка моя, - казалось бы, ласково, но с какими-то настораживающими нотками произнес мужской голос, - если хочешь узнать все - не мешай. Конечно, я говорю не об этом пророчестве - о нем, наверное, знает добрая половина магического сообщества. Но мало кому известно, что милейшая госпожа Трелони в тот вечер выдала еще одно - относительно нашего с тобой общего друга. Звучит оно так.
«Настанет день, когда появится Лев, которому под силу будет совладать с Великим Наследником Слизерина... Врагом Льва будет Змея, и пока между ними будет вражда, Великий может не беспокоиться за свою судьбу, ибо Змея будет выпивать все могущество Льва... но если придет время, когда Змея и Лев объединяться, тогда сильнейший из них способен будет убить Наследника... если же разорвать их узы, Великому ничего не будет угрожать, ибо один из них погибнет».
Теперь тебе ясно?
- Да, мой Господин.
- Вот так-то лучше, потому что мне надоело иметь дело с истеричной девчонкой, которой к тому же не привили уважения к старшим.
Девушка невольно хмыкнула. Мужской голос добавил уже более дружелюбно:
- Ну ладно, я преувеличиваю. В данном случае не к старшим, но сильнейшим.
Раздались шаги, будто кто-то прошелся из угла в угол, и рассказчик продолжил:
- Все это идеально вписывалось в мой первоначальный план: я хотел погубить его любимого ученика под самым носом старика Дамблдора. Если бы не моя страсть к интригам, и... да, я понял, почему даже холодный, как Снежная Королева сквиба Андерсена, Малфой-младший полюбил этого мальчишку, и мне не хотелось убивать его самому... то я так и поступил бы. Но в процессе происходящего я кое-что пересмотрел, и решил не рисковать, справедливо полагая, что грязную работу сделают за меня, чему ты нимало поспособствовала, умница моя, - рассмеялся мужчина. - Зелье чудное, оно сведет его с ума в буквальном смысле этого слова. А теперь нам предстоит лицезреть последний акт моей великолепной постановки. На этот случай я прихватил чудесную вещь, когда-то принадлежавшую незабвенному Джеймсу Поттеру, и доставившую мне в свое время достаточно хлопот. Подойди сюда, пора идти.
Хохот, потом что-то зашелестело, дверь кабинета открылась, выпустив кого-то, и легкие шаги направились в сторону пустовавшего с начала года кабинета профессора Трелони.