MyBooks.club
Все категории

Lafaet - Назад в прошлое

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Lafaet - Назад в прошлое. Жанр: Фанфик издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Назад в прошлое
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
101
Читать онлайн
Lafaet - Назад в прошлое

Lafaet - Назад в прошлое краткое содержание

Lafaet - Назад в прошлое - описание и краткое содержание, автор Lafaet, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Назад в прошлое читать онлайн бесплатно

Назад в прошлое - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lafaet

Артур Уизли вздрогнул, когда объявили четвертый уровень и двери лифта разъехались в сторону. Ему хотелось скулить от досады: мало того, что этот прохвост заболтал его до смерти, заставив отклониться от намеченного Дамблдором плана, так еще и это пожирательская морда с утра пораньше.

Гарри с увлечением следил за душевными метаниями мага, так отчетливо отразившимися на его лице, и старался не засмеяться.

В кабинку чинно вошел глава Комитета по Избавлению от опасных существ и по совместительству палач - Уолден Макнейр. Этот огромный усатый детина взглянул на Гарри, как на козявку, а мистера Уизли даже не удостоил взглядом.

- Отдел Тайн, Уизли, - пренебрежительно бросил Пожиратель и скосил удивительно нежные карие глаза на Поттера.

- Уровень девять, Отдел Тайн, - объявил прохладный женский голос, и створки лифта разъехались в стороны, чтобы внутрь тут же, словно вихрь, влетел накаченный мракоборец, впечатывая хилого Артура в стенку.

- Что за дела? - Макнейр покинул лифт, и ловко выдернул из его недр Поттера, пока кабинка быстро набивалась ополоумевшими мракоборцами и парочкой невыразимцев с фанатично горящими глазами.

- Питер Петтигрю, - пискнул придушенный товарищами аврор. - В Атриуме появился Питер Петтигрю.

Артур Уизли удивленно крякнул, и его помятая физиономия возникла поверх голов молодых авроров. Он бросил тревожный взгляд на коридор, ведущий в отдел, а затем на Гарри.

- Мне нужно идти, Гарри. Ты ведь доберешься сам? - не очень уверенно спросил отец Рона.

- Думаю, да, мистер Уизли. Я Вас прекрасно понимаю. Мягколап, - тревожно проговорил мальчик одними губами и натурально побледнел. - Идите, мистер Уизли.

Артур после секунды раздумий уверенно кивнул и даже рискнул ободряюще улыбнуться.

Створки лифта закрылись, и тот повез нетерпеливую компанию опять в Атриум. Мистер Уизли был взбудоражен: об этом происшествии нужно непременно сообщить Дамблдору. Как-то из его рыжей головы вылетел тот факт, что директор с самого раннего утра находится в Министерстве и, безусловно, раньше Артура обо всем узнал, в том числе и о том, что юный Гарри Поттер остался наедине с Пожирателем Смерти, и это может быть чревато последствиями.

- Времени у нас не так уж много, Поттер, - проворчал, скидывая с себя мантию-невидимку, Смит.

- Ты?! - задушено прошипел Макнейр, моментально выхватывая палочку.

- Спокойно, - бросил Гарри, опуская руку Пожирателя. - У нас нет времени на ребячество.

- Поттер! Это дракклов Сумасшедший Смит! Ты хочешь нас угробить?

- Утри сопли, мальчик, - скривил губы Смит. - Долиш сейчас сладко спит, а оставшиеся невыразимцы закрылись в Комнате Времени, проводят архиважный эксперимент, так что их не вытуришь оттуда даже усиленной Бомбардой, - пояснил он, пока их маленькая компания стремительно шла по коридору. - Поттер со мной, а ты, Пожиратель, будешь ждать нас здесь, и Мерлин тебя упаси завалить нам тут всю операцию! Я тебе не Темный Лорд, в Круцио играться не буду, а засуну тебе свою трость в задницу, да пущу по ней нехилые разряды. Я ясно выражаюсь, сынок? - хмыкнул маг.

- Я в шоке, Смит, - весело захихикал Поттер.

Макнейр, похоже, тоже был шокирован, поэтому молча кивнул и остался в круглой комнате, скрываясь под мантией-невидимкой.

Зал Пророчеств был всё таким же пыльным и чертовски огромным, но девяносто седьмой ряд врезался в память Гарри на всю жизнь, не важно, первую или вторую. Именно в конце этого ряда он ожидал увидеть корчившегося от боли Сириуса. Глупый мальчишка.

- Девяносто седьмой ряд, нам нужен именно он.

- Хорошо, что ты в этом так уверен. От этого Зала мне всегда было не по себе, хотелось разбить к фестраловой матери все эти сферы.

- Я тоже не жалую пророчества, как и прорицания, Смитти. Особенно, когда эти два слова ассоциируются с болью и бутылкой хереса в руках полоумной предсказательницы.

- Кажется, пора навестить Отдел образования.

- Давно пора, но, боюсь, скорее Дамблдор сжует собственную бороду, чем Трелони выгонят оттуда. По крайней мере, в эру правления Гульфика.

- Гульфика? Парень, что творится в твоей голове?

- Тсс, мы на месте.

Они замерли напротив нужного стеллажа, и вдруг юношей овладела странная робость: а может, ну его, разбить к чертям собачьим пророчество, да и смотаться в Австралию. Поттер встряхнулся и достал из-за пазухи маленький стеклянный шар -обычную Напоминалку.

- Псих, просто псих, - протянул Смит, глядя на манипуляции парня и доставая точно такую же Напоминалку.

Гарри, саркастично хмыкнув, взял сферу с пророчеством и быстро заменил ее стеклянным шариком, приклеив к нему грязную замызганную министерскую бирку.

- Один в один, - неверяще протянул невыразимец. - Поттер, только такой безумец, как ты, способен на подобные простые, но гениальные идеи.

- Да, в этом я весь. Идем, не будем заставлять Уолдена ждать. К тому же, мое везение не безгранично, сюда в любой момент может кто-нибудь сунуть свой любопытный длинный нос.

Несмотря на опасения юного мага, вся операция прошла без сучка, без задоринки. Прямо магия какая-то. До слушания у него оставалось еще полчаса, но, судя по прошлому опыту данного слушанья, Гарри стоило поторопиться.

- Передашь Тому, - холодно проговорил Гарри, передавая Пожирателю сферу. - Головой отвечаешь.

- Без тебя разберусь, сопляк! - рыкнул Макнейр и первым залетел в лифт.

Смит, махнув ему на прощание, растворился в полумраке коридоров, как привидение.

Поттер вышел на десятом уровне, а Пожиратель остался в лифте, и пока дверцы не закрылись, Гарри чувствовал на себе сверлящий изучающий взгляд взрослого мужчины.

Парень оправил мантию, расправляя складки и одергивая жилет. У дверей Зала Суда № 10 маячили дементоры, сразу оживившиеся при его появлении.

- Даже и не думайте, ребятки, - зло прошипел Гарри и распахнул тяжелые створки.

Дела его все так же паршивы. Зал №10 использовали пропасть лет назад, еще в первую войну, и только в суде над Пожирателями Смерти. Что это получается, его ставят наравне с такими закоренелыми преступниками? Ситуация выглядит дьявольски плохо. Как же он раньше этого не понимал?

Полный аншлаг. Весь состав Визенгамота решил поучаствовать в дисциплинарном слушанье, не пришли разве что смертельно больные и беременные. Поттер стремительным шагом прошел к своему месту и отвесил вежливый, но легкий поклон в сторону министра. Фадж, чувствуя себя явно не в своей тарелке, немного нервно улыбнулся ему.

- Вы заставили нас ждать, - проговорил холодный мужской голос.

- Прошу прощения, но я как раз вовремя, по крайней мере, именно такое время было указано в моем уведомлении. Возможно, стоит потрясти Отдел доставки или канцелярию, - беззаботно ответил парень.

- Нас это не касается! - строго отрезал голос, словно негодуя, как подсудимый вообще посмел что-либо вякнуть в свое оправдание. - Визенгамот утром отправил Вам сову о переносе слушанья на более удобное время. Садитесь!

Поттера так и распирало поинтересоваться: в удобное для кого время?

- Еще раз прошу прощения, но утром я имею обыкновение спать, как любой другой законопослушный гражданин Британии, как магической, так и нет.

- Неуважение к суду, - начал голос, явно настроенный размазать его по стенке обвинениями.

- Прошу прощения, - быстро вставил Гарри и мило улыбнулся. - Мадам Боунс, прекрасно выглядите.

Волшебница уставилась на него через свой монокль и приветливо закивала, довольная увиденным.

- Садитесь!

На этот раз парень не стал испытывать терпение голоса и уселся, даже вольготно расположился в кресле с цепями на подлокотниках. Те слабо трепыхнулись, но и не подумали его сковывать.

- Очень хорошо, - наконец подал голос Фадж. - Теперь, раз уж подсудимый явился, мы можем начать. Вы готовы?

- Да, сэр, - кивнул маленький крысеныш Перси Уизли, чуть не протыкая носом пергамент и беря первую скорость. Рука с пером зависла в воздухе.

- Дисциплинарное слушанье от двенадцатого августа объявляю открытым, - прокашлявшись, провозгласил министр. - Разбирается дело о нарушении Указа о разумном ограничении волшебства несовершеннолетними, а также о сознательном распространении опасных для магического сообщества заявлений, а также в подрывании авторитета Министерства Магии, Гарри Джеймсом Поттером, проживающим по адресу…

Гарри лишь слабо улыбнулся: он готов был уже сейчас отрицать весь этот бред, что засел в головах замшелых чиновников с легкой руки Дамблдора. Нет, директор, за собой Вы меня в эту клоаку не потянете.

- Протестую, - прикладывая руку к сердцу, воскликнул Гарри Джеймс Поттер.

Перси застрочил в десять раз усерднее, чернила летели в разные стороны.

- Насчет чего Вы заявляете протест? - подавшись вперед и не сводя с него монокль, вопросила мадам Боунс.

- Я протестую, уважаемая мадам Боунс, от самого первого слова и до последнего, что собирается сказать нам достопочтенный министр. Боюсь, здесь закралось жуткое недоразумение.


Lafaet читать все книги автора по порядку

Lafaet - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Назад в прошлое отзывы

Отзывы читателей о книге Назад в прошлое, автор: Lafaet. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.